0:00:01.155,0:00:04.179 Si pudiera regresar el tiempo[br]y traer a Shalon de vuelta, 0:00:04.219,0:00:07.609 haría lo que fuera, literalmente. 0:00:09.078,0:00:11.084 Con gusto daría todo lo que tengo 0:00:11.108,0:00:13.983 si pudiera volver a ver la sonrisa[br]en su rostro una vez más. 0:00:14.861,0:00:18.075 Pero, desafortunadamente,[br]aunque Shalon estuviera aquí, 0:00:18.095,0:00:23.540 eso no cambiaría el hecho[br]de que entre 700 y 800 mujeres 0:00:23.580,0:00:26.025 mueren al año en EE. UU. 0:00:26.099,0:00:29.872 por complicaciones[br]con embarazos y partos. 0:00:30.682,0:00:35.791 Decidir tener hijos no debería ser[br]equivalente a una sentencia de muerte. 0:00:38.584,0:00:44.165 El índice de mortalidad materna[br]en EE. UU. es totalmente alarmante. 0:00:45.197,0:00:49.854 En 2017, los noticieros [br]de NPR y ProPublica 0:00:49.914,0:00:56.104 informaron que EE. UU. tiene el índice [br]más alto de mortalidad materna 0:00:56.128,0:00:59.413 que cualquier otro[br]país desarrollado en el mundo. 0:01:00.347,0:01:05.900 Y EE. UU. es el único país[br]donde ese índice incrementa continuamente. 0:01:08.029,0:01:12.213 Las madres negras, como Shalon,[br]siguen siendo el grupo más afectado 0:01:12.293,0:01:14.298 con respecto a la mortalidad materna. 0:01:15.126,0:01:19.889 Es verdaderamente reprobable[br]que las mujeres negras 0:01:19.953,0:01:24.728 mueran tres o cuatro veces más[br]que las mujeres blancas. 0:01:25.779,0:01:29.280 Es completamente vergonzoso 0:01:29.304,0:01:34.929 que el 60 % de esas muertes[br]sea completamente evitable, 0:01:35.363,0:01:37.448 como el caso de mi hija. 0:01:37.846,0:01:39.981 Y este es un hecho alarmante: 0:01:40.005,0:01:45.973 según el informe de la Administración[br]de Recursos y Servicios de Salud, 0:01:46.133,0:01:51.507 la diferencia en el riesgo[br]ha permanecido igual 0:01:51.531,0:01:55.198 en las últimas seis décadas. 0:01:55.222,0:01:56.643 Seis décadas. 0:01:57.594,0:02:03.391 Está claro que los esfuerzos para abordar[br]los índices de mortalidad materna 0:02:03.415,0:02:08.240 y las disparidades raciales[br]y de salud en el área 0:02:08.264,0:02:11.052 siguen siendo penosamente inadecuadas. 0:02:11.439,0:02:14.357 Solo cuando la raza[br]deje de ser el antecedente 0:02:14.381,0:02:17.386 que determine el tratamiento[br]que las mujeres negras reciban o no 0:02:17.416,0:02:19.106 en el sistema de salud, 0:02:19.152,0:02:22.449 entonces los resultados[br]serán radicalmente distintos. 0:02:23.644,0:02:26.769 Quiero ser completamente clara. 0:02:27.532,0:02:33.547 La comunidad médica les está fallando[br]a las madres negras de EE. UU. 0:02:34.409,0:02:35.853 Por décadas, 0:02:35.877,0:02:40.488 las mujeres negras han sido[br]desestimadas, ignoradas, olvidadas, 0:02:40.512,0:02:42.358 o por lo menos, 0:02:42.382,0:02:46.465 no se las ha tomado en serio 0:02:46.489,0:02:49.199 en sus interacciones[br]con el sistema de salud. 0:02:50.041,0:02:54.852 No es extraño que las mujeres negras[br]sean víctimas de racismo y discriminación 0:02:54.876,0:02:57.040 por parte de los profesionales médicos. 0:02:57.279,0:03:02.858 Ese racismo puede ser descaradamente[br]evidente o sutilmente encubierto. 0:03:02.882,0:03:05.469 Pero no se equivoquen, está ahí. 0:03:06.422,0:03:10.859 De nada importó que Shalon[br]tuviera un doble doctorado 0:03:10.883,0:03:13.429 en sociología y gerontología. 0:03:13.973,0:03:17.313 Ni siquiera importó que Shalon[br]tuviera dos maestrías, 0:03:17.353,0:03:20.849 una en Salud Pública[br]de la Universidad Johns Hopkins. 0:03:21.428,0:03:25.514 No hizo ninguna diferencia que Shalon[br]fuera teniente comandante 0:03:25.538,0:03:27.831 en el Servicio[br]de Salud Pública de EE. UU., 0:03:27.855,0:03:33.496 ni exalumna del mundialmente reconocido[br]Servicio de Inteligencia Epidémica, 0:03:33.520,0:03:38.450 o una epidemióloga reconocida[br]en el Centros de Control de Enfermedades 0:03:38.474,0:03:41.462 y presidenta de su propia[br]compañía de diversidad. 0:03:42.235,0:03:44.740 Seguía siendo una mujer negra. 0:03:45.248,0:03:50.732 Una mujer negra que llegaba a un sistema[br]que la veía como un estereotipo 0:03:50.756,0:03:53.222 y le respondió como tal. 0:03:54.375,0:03:57.639 Durante las tres semanas[br]posteriores al nacimiento de su hija, 0:03:57.663,0:04:01.530 Shalon visitó a sus proveedores [br]de salud una y otra vez, 0:04:01.761,0:04:03.571 presa de una gran angustia. 0:04:03.851,0:04:07.057 Estaba claro que[br]con su educación y capacitación, 0:04:07.081,0:04:13.165 ella podía expresar sus preocupaciones[br]de manera clara, y así lo hizo. 0:04:15.021,0:04:20.395 Y aun así, sus súplicas de ayuda[br]fueron minimizadas e ignoradas 0:04:20.419,0:04:23.858 por el sesgo encubierto[br]de su proveedor médico. 0:04:24.510,0:04:29.726 Ese mismo sesgo, alimentado [br]de un racismo estructural, 0:04:29.750,0:04:34.209 es la causa principal[br]de las disparidades en el sector de salud. 0:04:34.494,0:04:39.132 Ese mismo sesgo tuvo que ver[br]con lo que le pasó a Shalon. 0:04:39.466,0:04:41.689 Ese mismo sesgo 0:04:41.713,0:04:46.230 hizo que mi hija[br]formara parte de las estadísticas 0:04:46.254,0:04:48.340 del 2017. 0:04:49.713,0:04:53.998 Como resultado,[br]perdí a mi hermosa hija. 0:04:54.262,0:04:55.610 Mi pequeña. 0:04:56.986,0:04:59.053 Perdí a mi confidente, 0:04:59.517,0:05:01.642 perdí a mi mejor amiga, 0:05:02.146,0:05:04.539 perdí mi mundo entero. 0:05:05.784,0:05:08.527 La hija de Shalon perdió a su madre 0:05:08.551,0:05:14.107 y todas las posibles relaciones[br]que pudieron existir entre ellas. 0:05:16.362,0:05:19.923 Puede que sea la sociedad[br]quien haya sufrido la mayor pérdida. 0:05:20.752,0:05:23.030 Quién sabe cuántos avances médicos 0:05:23.054,0:05:27.518 o contribuciones sociales[br]y de justicia pudo haber creado Shalon 0:05:27.542,0:05:31.707 si tan solo su proveedor médico[br]la hubiera escuchado 0:05:31.731,0:05:34.694 y le hubiera hecho caso[br]a sus gritos de ayuda. 0:05:35.128,0:05:36.947 Jamás lo sabremos. 0:05:37.918,0:05:40.106 Pero esto sí sabemos: 0:05:40.595,0:05:45.833 detrás de cada una de [br]esas 700 a 800 mujeres que mueren, 0:05:45.857,0:05:47.653 hay una familia 0:05:47.677,0:05:51.056 y toda una red social de seres queridos, 0:05:51.720,0:05:55.756 incluyendo hijos [br]que quedaron, como Soleil. 0:05:57.909,0:06:00.978 Soleil, la hija de Shalon,[br]ya tiene tres años. 0:06:02.114,0:06:03.915 Tiene una sonrisa fácil, 0:06:03.939,0:06:06.545 tan brillante como la de su madre[br]en cada aspecto. 0:06:07.841,0:06:12.994 Soleil es intrépida, decidida[br]y muy obstinada. 0:06:13.074,0:06:14.075 (Risas) 0:06:14.099,0:06:15.586 Es muy inteligente. 0:06:16.069,0:06:18.859 Soleil no deja de sorprenderme 0:06:18.949,0:06:23.076 con su manera tan segura[br]de moverse por el mundo. 0:06:23.703,0:06:28.032 Pero Soleil solo conoce a su madre[br]a través de fotografías 0:06:28.056,0:06:32.619 y atesora recuerdos que tengo[br]y que le comparto cada día. 0:06:33.500,0:06:36.360 Sin embargo, Soleil ama a su mami, 0:06:36.490,0:06:40.460 quien estuvo con ella[br]por tan solo tres cortas semanas. 0:06:41.826,0:06:43.753 Ella me lo recuerda cada día. 0:06:44.777,0:06:50.853 Me duele el corazón cada vez[br]que Soleil llora por su madre. 0:06:52.284,0:06:56.326 En una de esas ocasiones, Soleil me dijo: 0:06:56.350,0:07:01.307 "Abuelita, quiero ir al cielo,[br]para poder estar con mi mami". 0:07:02.771,0:07:05.049 Las cosas no deberían ser así. 0:07:06.593,0:07:09.133 No tienen que ser así. 0:07:09.681,0:07:15.045 De verdad, no pueden continuar así. 0:07:16.374,0:07:20.764 Cuando dije que la comunidad médica[br]les está fallando a las madres negras, 0:07:20.874,0:07:24.294 quizá algunos pensaron[br]que he generalizado demasiado. 0:07:24.548,0:07:28.030 Después de todo, solo ciertos individuos[br]tendrían la culpa, ¿cierto? 0:07:28.663,0:07:32.650 O quizá deberíamos decir[br]que solo ciertos hospitales, 0:07:32.674,0:07:36.585 los más visitados por mujeres negras, 0:07:36.609,0:07:38.220 y otras minorías, 0:07:38.244,0:07:41.879 son el epicentro[br]de la mortalidad materna en EE. UU. 0:07:43.187,0:07:47.908 Pero yo argumentaría que enfocarnos[br]en un cierto número de individuos 0:07:47.932,0:07:50.437 o un cierto número de hospitales 0:07:50.461,0:07:53.472 apenas define al problema. 0:07:54.472,0:08:00.024 El problema no está en las acciones[br]de personas u hospitales en específico. 0:08:00.286,0:08:03.185 Es mucho más sistémico que eso. 0:08:03.728,0:08:04.927 Por otro lado, 0:08:04.951,0:08:10.896 el predominio del problema[br]está profundamente arraigado 0:08:10.920,0:08:17.030 e incorporado en las bases mismas[br]de nuestro sistema de salud. 0:08:19.403,0:08:24.200 Este amplio fracaso[br]que sigue permitiendo disparidades 0:08:24.224,0:08:26.919 en temas de muerte y salud materna 0:08:26.943,0:08:31.384 es lo que hace que[br]las mujeres negras, como Shalon, 0:08:31.408,0:08:36.426 mueran un 300 % más[br]que las mujeres blancas. 0:08:37.190,0:08:43.223 Está muy bien documenntado, [br]año tras año, década tras década, 0:08:43.538,0:08:46.242 generación tras generación, 0:08:46.436,0:08:51.104 y no se ha hecho nada efectivo[br]para solucionarlo. 0:08:52.073,0:08:54.204 ¿Cómo lo solucionamos? 0:08:55.066,0:08:58.218 ¿Existe una respuesta definitiva[br]para erradicar las disparidades 0:08:58.242,0:09:00.047 en la mortalidad materna? 0:09:00.271,0:09:04.725 Bueno, los avances en la precisión[br]de la información son fundamentales, 0:09:04.749,0:09:06.641 pero no son suficientes. 0:09:06.944,0:09:09.959 Los algoritmos, las listas de control,[br]y las aplicaciones 0:09:10.762,0:09:14.940 desempeñan un papel importante,[br]pero tampoco son la panacea. 0:09:15.564,0:09:19.062 Y realmente no me cansaré de insistir 0:09:19.092,0:09:21.949 en que la toma de conciencia[br]sobre los prejuicios implícitos 0:09:21.949,0:09:27.587 sin medidas explícitas de responsabilidad 0:09:27.917,0:09:30.823 no harán ninguna diferencia. 0:09:32.272,0:09:34.478 Ya es momento, 0:09:34.502,0:09:37.772 y lo es desde hace mucho, 0:09:37.796,0:09:43.186 de que los líderes de la comunidad médica[br]tomen medidas para transformar 0:09:43.210,0:09:46.334 el 'statu quo' del sistema de salud. 0:09:47.917,0:09:49.997 El primer paso debe ser reconocer 0:09:50.021,0:09:53.536 que el problema inherente[br]en el sistema de salud 0:09:53.560,0:09:55.473 es más que un problema. 0:09:55.497,0:09:56.900 Es un fracaso. 0:09:57.730,0:10:01.215 El siguiente paso requiere[br]la toma de responsabilidad 0:10:01.239,0:10:03.479 y el reconocimiento de ese fracaso. 0:10:03.751,0:10:05.716 Pero el paso más importante 0:10:05.740,0:10:09.677 es tomar las medidas[br]necesarias de manera activa 0:10:09.701,0:10:13.796 para corregir los errores[br]causados por esos fracasos. 0:10:15.743,0:10:17.553 Una sabia mujer me dijo una vez: 0:10:17.577,0:10:22.047 "Si quieres algo diferente,[br]debes hacer algo diferente". 0:10:22.596,0:10:26.188 Mi hija estaba comprometida[br]a hacer algo diferente. 0:10:26.860,0:10:29.868 Shalon era conocida[br]como una mujer de gran integridad 0:10:29.892,0:10:32.103 y grandes valores morales. 0:10:32.436,0:10:35.186 Cuando le preguntaban[br]sobre sus principios de vida, 0:10:35.346,0:10:36.605 ella solía responder: 0:10:36.825,0:10:39.913 "Veo la injusticia donde sea que exista. 0:10:40.137,0:10:45.291 No temo llamarla por su nombre[br]y trabajo duro para erradicarla. 0:10:45.659,0:10:48.507 Prometo crear un mejor planeta". 0:10:49.870,0:10:54.992 Shalon convirtió esas palabras[br]en hechos cada día de su vida. 0:10:55.712,0:10:59.483 El ex-Director general[br]de Salud Pública, David Satcher, dijo: 0:10:59.507,0:11:01.901 "Los líderes deben[br]preocuparse lo suficiente, 0:11:01.925,0:11:04.397 los líderes deben saber lo suficiente, 0:11:04.421,0:11:07.215 los líderes deben estar dispuestos[br]a hacer lo suficiente 0:11:07.239,0:11:12.042 y los líderes deben estar dispuestos[br]a persistir hasta completar el trabajo". 0:11:12.682,0:11:15.393 Shalon era ese tipo de líder. 0:11:16.947,0:11:20.058 A pesar de que nunca habrá[br]otra líder como Shalon, 0:11:20.082,0:11:23.918 cada uno de nosotros podemos persistir[br]hasta completar el trabajo. 0:11:24.654,0:11:26.996 Esto es lo que yo hago para persistir 0:11:27.020,0:11:29.969 hasta completar el trabajo[br]para salvar a las madres negras. 0:11:30.514,0:11:35.740 Para empezar, uní fuerzas [br]con varias amigas de Shalon 0:11:35.740,0:11:37.997 y colegas del Centro[br]de Control de Enfermedades. 0:11:37.997,0:11:40.201 Fundamos una organización[br]sin fines de lucro. 0:11:40.261,0:11:44.785 Trabajamos duro para que no haya[br]más muertes evitables en madres negras. 0:11:45.496,0:11:47.143 Y así es como lo hacemos: 0:11:47.167,0:11:51.243 con acciones, acciones y más acciones. 0:11:52.315,0:11:56.254 Comprometemos a las partes interesadas[br]de cada área de la salud pública 0:11:56.324,0:11:58.383 y de la atención médica. 0:11:58.483,0:12:01.488 Trabajamos activamente[br]con la Oficina de Asuntos Legislativos. 0:12:01.512,0:12:05.436 Promovemos proyectos sobre[br]medidas de responsabilidad y posparto 0:12:05.460,0:12:08.433 y queremos convertirlos en ley. 0:12:09.226,0:12:13.071 Nos embarcamos en un proyecto[br]de investigación basado en la comunidad 0:12:13.095,0:12:17.694 que redefinirá la calidad[br]del cuidado médico para mujeres negras. 0:12:18.820,0:12:24.270 En definitiva, pondremos más poder[br]en las manos de mujeres negras. 0:12:24.750,0:12:26.612 ¿Cómo haremos eso? 0:12:26.636,0:12:30.629 Empoderando a las mujeres negras[br]y a quien las acompañe en el parto 0:12:30.653,0:12:35.573 para contrarrestar de manera efectiva[br]el prejuicio y racismo al que se enfrentan 0:12:35.597,0:12:41.133 en cualquier momento durante[br]el embarazo, el parto y el posparto. 0:12:42.528,0:12:44.188 Miren a su alrededor. 0:12:44.851,0:12:48.486 Cada uno de nosotros en esta sala[br]cuenta con un círculo de influencia. 0:12:48.754,0:12:55.048 Los invito a considerar el poder[br]del impacto que podríamos crear 0:12:55.072,0:13:00.384 si enfocáramos esas influencias[br]en este problema, 0:13:00.408,0:13:02.118 en hacer la diferencia. 0:13:02.823,0:13:06.544 ¿Qué tal si, al igual que Shalon,[br]reconocemos la inequidad, 0:13:06.568,0:13:09.211 donde sea que exista[br]en nuestras comunidades 0:13:09.235,0:13:11.360 y nos atrevemos a llamarla por su nombre? 0:13:11.895,0:13:15.524 ¿Qué tal si nos comprometiéramos[br]y nos apasionáramos 0:13:15.548,0:13:18.698 por usar todos nuestros recursos[br]y lo que está a nuestro alcance 0:13:18.722,0:13:20.789 para eliminar esa inequidad? 0:13:21.208,0:13:22.742 ¿Podríamos cambiar las cosas? 0:13:23.057,0:13:27.263 ¿En verdad podríamos derribar[br]siglos de prejuicios 0:13:27.433,0:13:29.684 y décadas de malas prácticas? 0:13:31.046,0:13:32.738 Sé que sí podríamos. 0:13:33.060,0:13:35.456 Sé que sí podríamos, 0:13:35.700,0:13:39.616 si nos enfocáramos en ese problema, 0:13:39.640,0:13:42.791 si concentráramos esa energía colectiva. 0:13:43.866,0:13:45.975 Cito a Nelson Mandela: 0:13:45.999,0:13:48.724 "Cuando la gente se lo propone, 0:13:48.748,0:13:51.955 puede superar cualquier obstáculo". 0:13:52.653,0:13:58.194 Pero "La acción sin visión,[br]solo es pasar el tiempo. 0:13:58.572,0:14:02.482 La visión sin acción es solo un sueño. 0:14:03.062,0:14:08.948 Pero la visión con acción[br]realmente puede cambiar al mundo". 0:14:09.540,0:14:14.221 La vida de Shalon era[br]la representación perfecta de la visión. 0:14:14.678,0:14:18.351 La muerte de Shalon[br]es nuestro llamado a la acción. 0:14:18.757,0:14:23.707 Así que hoy, prometamos todos[br]hacer lo que sea que podamos. 0:14:24.189,0:14:27.075 Prometamos corregir este mal. 0:14:27.329,0:14:30.690 Prometamos ser parte de la solución 0:14:30.714,0:14:33.700 hasta que las mujeres negras[br]ya no sean marginadas 0:14:33.856,0:14:37.396 ni mueran innecesariamente[br]en manos del sistema de salud. 0:14:38.050,0:14:39.623 Y como mi hija, 0:14:40.037,0:14:42.797 (con voz quebrada)[br]la Dra. Shalon MauRene Irving, 0:14:42.821,0:14:46.571 prometamos crear un mejor planeta. 0:14:47.150,0:14:48.301 Gracias. 0:14:48.325,0:14:51.538 (Aplausos)