0:00:12.753,0:00:16.464 هذه الفتاة هي أماليا، وهي عازفة موسيقى. 0:00:16.464,0:00:17.954 كما أن صوتها رائع. 0:00:17.954,0:00:19.536 وهي موهوبة للغاية، 0:00:19.536,0:00:23.921 ولديها إحساسٌ عميق بما تكتبه[br]من كلماتٍ لأغانيها. 0:00:24.619,0:00:25.913 طوال عدة سنوات، 0:00:25.913,0:00:28.873 عانت أماليا من رُهاب المسرح. 0:00:28.873,0:00:33.519 وهو ما يعني أنها كانت تخشى العزف[br]والغناء أمام الجمهور، 0:00:33.519,0:00:36.969 وكانت تتجنب كل ما له علاقة بذلك. 0:00:36.969,0:00:42.085 ومنعها هذا الخوف الشديد[br]من أن تزدهر كفنانة. 0:00:42.854,0:00:44.019 أنا طبيب نفسي، 0:00:44.019,0:00:49.868 وشغفي هو مساعدة الآخرين في إحداث[br]تغييراتٍ إيجابية في حياتهم. 0:00:50.168,0:00:53.268 وقد عملتُ كمعالجٍ لعدة سنواتٍ، 0:00:53.268,0:00:57.935 ورأيت الكثير من الحالات المشابهة لأماليا. 0:00:57.935,0:00:59.184 وكما تعرفون، 0:00:59.184,0:01:01.746 عندما يذهب شخصٌ ما لطبيب نفسي، 0:01:01.746,0:01:04.506 عادةً ما يفعل ذلك لأنه يسعى إلى إحداث[br]تغيير شخصي. 0:01:04.936,0:01:10.683 والمثير للسخرية هو أن أول تغيير عميق[br]لمنظوري في الحياة 0:01:11.563,0:01:14.667 حدث بدون حتى أن أسعى إليه، 0:01:14.667,0:01:18.186 ولم يكُن بسبب العلاج النفسي. 0:01:19.301,0:01:20.984 دعونا نعود بالزمن قليلًا. 0:01:20.984,0:01:22.500 كنتُ طفلًا في السابعة، 0:01:22.500,0:01:27.018 وكنتُ أعيش مع عائلتي في إحدى ضواحي[br]بوينوس آيريس في الأرجنتين. 0:01:27.800,0:01:30.771 كان لدي فضول علمي وكنتُ أحب القراءة. 0:01:31.201,0:01:34.383 كما كنتُ انطوائيًا إلى حدٍ ما، 0:01:34.383,0:01:38.884 ولكن الأهم من ذلك [br]هو أنني كانت لدي مخاوف كثيرة. 0:01:38.884,0:01:44.253 وكان أكبر مخاوفي هو أن أقضي ليلةً[br]في منزل أحد أصدقائي. 0:01:44.373,0:01:46.683 وفي المرات القليلة التي اضطررتُ فيها[br]لفعل ذلك، 0:01:46.683,0:01:49.798 انتهى بي الأمر متصلًا بوالديَّ[br]في منتصف الليل، 0:01:49.798,0:01:52.144 طالبًا منهما أن يعيداني للمنزل. 0:01:53.474,0:01:56.683 ولكن حدث شيءٌ مثير للاهتمام 0:01:56.683,0:02:00.366 عندما تلقيتُ عرضًا من جدي وجدتي. 0:02:00.730,0:02:04.826 حيث دَعَواني للسفر معهما 0:02:04.826,0:02:11.245 في رحلةٍ لمدة شهرين لزيارة عماتي اللاتي[br]كُنَّ يعشن في كاليفورنيا وهاواي. 0:02:11.765,0:02:14.865 كانت تلك هي أول رحلة طيران طويلة لي، 0:02:14.865,0:02:16.131 وكانت المرة الأولي 0:02:16.131,0:02:20.465 التي كنتُ سأقضي فيها كل ذلك الوقت[br]بعيدًا عن والديَّ. 0:02:22.097,0:02:25.014 كانت لدي مشاعرٌ مختلطة تجاه الأمر؛ 0:02:25.014,0:02:27.114 فكنتُ خائفًا بالطبع، 0:02:27.114,0:02:32.714 ولكن في أعماقي، كنتُ أرغب في السفر. 0:02:33.714,0:02:35.864 في يوم الرحيل، 0:02:37.144,0:02:40.796 بدأ ذلك الخوف من افتقادي لوالديَّ[br]في الزيادة، 0:02:40.796,0:02:45.763 وأذكُر أنني كنتُ في المطار، على وشك السفر، 0:02:45.763,0:02:47.646 قبل عبور صف التفتيش الأمني، 0:02:47.646,0:02:49.854 وبدأت في الصراخ قائلًا: 0:02:49.854,0:02:52.780 "لا أريد أن أغادر، ولا أريد السفر." 0:02:52.780,0:02:54.646 كنتُ أبكي وأشعر بالهلع والفزع 0:02:54.646,0:02:59.154 بسبب الشهرين اللذين كنتُ سأمضيهما[br]بعيدًا عن منزلي. 0:03:00.164,0:03:04.579 بعد قليل، استطعتُ تهدئة نفسي 0:03:04.979,0:03:08.339 وتمكنتُ من استعادة رغبتي في السفر، 0:03:09.209,0:03:13.118 ثم استجمعت كل شجاعتي ومضيتُ في طريقي. 0:03:13.872,0:03:15.838 كنتُ سأسافر أخيرًا. 0:03:17.028,0:03:21.249 كان هذان الشهران رائعَين. 0:03:24.484,0:03:29.165 وأذكُر أنه عندما حان وقت العودة، 0:03:29.165,0:03:30.644 والرجوع إلى الأرجنتين، 0:03:30.644,0:03:32.944 أذكُر أنني قلتُ لجدتي: 0:03:32.944,0:03:36.644 "أنا لا أريد العودة يا جدتي." 0:03:40.265,0:03:42.225 وفي نفس هذه الرحلة، 0:03:42.225,0:03:48.343 تعلمتُ درسين مُهمَين للغاية،[br]وكان لهما تأثير عميق عليَّ. 0:03:48.343,0:03:49.716 الدرس الأول 0:03:49.716,0:03:52.382 هو أنه عندما نخشى شيئًا، 0:03:52.772,0:03:54.910 يمكننا استجماع كل الشجاعة التي نملكها، 0:03:54.910,0:03:56.878 والسماح لأنفسنا بأن نكون أكثر انفتاحًا، 0:03:56.878,0:03:59.462 وبذلك سنستطيع التغلُّب على ذلك الخوف. 0:04:00.042,0:04:02.359 وسوف تزداد ثقتنا وتقديرنا لأنفسنا، 0:04:02.359,0:04:07.642 وسنتمكن من الاستمتاع بتجاربَ [br]لم نتوقع أبدًا أن نمر بها. 0:04:08.175,0:04:09.989 وثاني الدرسَين المُهمَين 0:04:09.989,0:04:16.092 هو أن السفر يمنحنا فرصةً عظيمة[br]لاكتساب منظورٍ جديد للحياة، 0:04:16.509,0:04:19.508 ولتغيير الطريقة التي نرى بها الأمور. 0:04:20.491,0:04:24.175 بعد هذه الرحلة مباشرةً، قمتُ برحلات أكثر، 0:04:24.792,0:04:28.839 وساهمَت كلٌّ منها في تكوين شخصيتي. 0:04:28.839,0:04:30.941 ولكن من بين كل الرحلات، 0:04:30.941,0:04:33.641 كانت الأسابيع الخمسة التي قضيتُها في الهند 0:04:33.641,0:04:39.121 هي أكثر ما ساهم في تنمية تفكيري الإيجابي. 0:04:39.791,0:04:41.825 فما مررتُ به في هذه الرحلة 0:04:41.825,0:04:48.041 كان مرتبطًا بشدة بنظرية هامة في علم النفس[br]عن السعادة. 0:04:49.741,0:04:53.966 هناك ثلاثة عوامل تؤثرعلى سعادة المرء، 0:04:53.966,0:04:56.924 وأنا هنا أقصد السعادة على المدى الطويل، 0:04:56.924,0:04:59.195 والشعور الدائم بها. 0:04:59.573,0:05:02.457 العامل الأول هو العامل البيولوجي، 0:05:02.457,0:05:08.886 المسئول عن 50% من سعادتنا[br]على المدى الطويل. 0:05:09.692,0:05:11.839 وهو تكويننا الجيني، 0:05:11.839,0:05:14.173 وطباعنا الأساسية 0:05:14.173,0:05:17.540 التي تظل ثابتة طوال حياتنا، 0:05:17.540,0:05:21.239 وبالتالي لا يمكننا تغيير[br]هذا العامل بالطبع، 0:05:22.357,0:05:25.671 فهو النقطة المرجعية الثابتة للسعادة. 0:05:27.105,0:05:31.788 والعامل الثاني هو ظروف المعيشة؛ 0:05:31.788,0:05:36.570 كالمكان الذي نعيش فيه، وعمرنا،[br]والحالة الاجتماعية سواء كنت متزوجًا أم لا، 0:05:36.570,0:05:38.457 وطبيعة عملنا 0:05:38.457,0:05:41.354 أو حتى مقدار المال الذي نكسبه. 0:05:41.704,0:05:43.926 وغالبًا ما يعتقد معظم الناس 0:05:43.926,0:05:49.355 أن هذا هو أهم عامل مؤثر على مستوى سعادتنا. 0:05:50.238,0:05:52.072 فكَم مرةٍ سمعنا كلامًا على شاكلة: 0:05:52.072,0:05:56.917 "أوه، سأكون سعيدًا عندما ألتقي بتوأم روحي" 0:05:56.917,0:05:57.994 أو ربما، 0:05:57.994,0:06:02.837 "أوه، سأكون سعيدًا عندما أشتري هذا الهاتف[br]الجديد والرائع"؟ 0:06:03.721,0:06:08.938 ودعوني أخبركم شيئًا، فتلك العبارات حقيقية[br]إلى حدٍ ما. 0:06:08.938,0:06:12.904 لأن هذه الأحداث يمكنها أن تجعلنا[br]أكثر سعادة. 0:06:12.904,0:06:17.691 ولكننا بالتأكيد نبالغ[br]في تقدير تأثيرها علينا. 0:06:18.786,0:06:20.734 لأنه كما وضحت الأبحاث، 0:06:21.254,0:06:23.648 ظروفنا المعيشية 0:06:23.648,0:06:30.142 مسئولة عن 10% فقط من سعادتنا[br]على المدى الطويل. 0:06:30.142,0:06:34.502 ومهما بلغ مقدار تحكُّمنا وسيطرتنا عليها، 0:06:34.502,0:06:36.809 فإن تأثيرها ضئيل. 0:06:37.238,0:06:39.743 لماذا تشكل 10% فقط؟ ما سبب ذلك؟ 0:06:41.013,0:06:45.301 لأننا البشر، والجنس البشري بأكمله، 0:06:45.301,0:06:51.319 نمتلك قدرة هائلة على التكيُّف[br]مع أحداث ومُستجدَّات الحياة. 0:06:52.257,0:06:55.126 فمثلًا بعد مرور ستة شهورٍ[br]على الالتحاق بوظيفة جديدة، 0:06:55.126,0:06:59.911 أستطيع التكيف مع ما تقتضيه تلك الوظيفة[br]من مميزاتٍ ومسئوليات، 0:07:00.621,0:07:03.719 ثم أعود مجددًا لمستوى سعادتي المعتاد. 0:07:04.289,0:07:07.910 وتُسمى هذه الظاهرة بـ"التكيُّف مع المُتع"، 0:07:07.910,0:07:09.412 وبحسَب التعريف، 0:07:09.412,0:07:11.100 هي ميل الإنسان 0:07:11.100,0:07:16.065 إلى العودة سريعًا لمستوى السعادة[br]الثابت نسبيًا 0:07:16.065,0:07:22.534 برغم أية تغييراتٍ إيجابية أو سلبية كبيرة[br]تحدث في الحياة. 0:07:24.140,0:07:27.016 وبالتالي فالسؤال، يا أصدقائي، 0:07:28.176,0:07:32.965 هو ما الذي يؤثر أيضًا على سعادتنا[br]على المدى الطويل؟ 0:07:32.965,0:07:36.299 واسمحوا لي بأن أقول لكم أن هذا العامل[br]الأخير هامٌ للغاية 0:07:36.299,0:07:38.729 لأننا نستطيع التحكم فيه. 0:07:39.599,0:07:41.199 العامل الأخير 0:07:41.199,0:07:47.416 هو الأنشطة التي نختار القيام بها بإرادتنا،[br]والتي يمكن لكل الناس القيام بها وممارستها. 0:07:48.306,0:07:50.349 وهي تقتضي أن نبذل بعض الجهد بالتأكيد، 0:07:50.349,0:07:52.782 ولكن عندما نقوم بها بشكلٍ متكرر، ونمارسها، 0:07:52.782,0:07:54.966 نستطيع تحويلها إلى عاداتٍ، 0:07:54.966,0:07:58.964 ويمكن أن نُسميها "عادات السعادة." 0:07:58.964,0:08:01.395 ستساعد هذه العادات في تشكيل طريقة تفكيرنا، 0:08:01.395,0:08:06.066 وستقودنا إلى حالةٍ أكثر بهجة وإيجابية، 0:08:06.066,0:08:11.585 وستسمح لنا، يا أصدقائي، أن نعيش حياة[br]أكثر سعادة. 0:08:13.682,0:08:17.197 دعونا نتحدث قليلًا عنها،[br]وسأعطيكم بعض الأمثلة عليها. 0:08:19.022,0:08:25.528 إحدى عادات السعادة السهلة للغاية[br]هي القيام بأفعال طيبة غير مقصودة، 0:08:25.714,0:08:27.230 أي أن تكون لطيفًا وعطوفًا. 0:08:27.230,0:08:29.611 وأعني بذلك أن تساعد الآخرين 0:08:29.611,0:08:34.701 بدون توقُّع أي شيء منهم في المقابل،[br]أي شيء. 0:08:35.131,0:08:37.872 كمساعدة أحدهم في الشارع، على سبيل المثال، 0:08:37.872,0:08:40.280 مساعدة امرأة مُسِنة في عبور الشارع 0:08:40.280,0:08:43.179 أو التبرُّع بالمال للأعمال الخيرية. 0:08:43.179,0:08:48.447 إحدى عادات السعادة الأخرى هي تبنِّي[br]وجهة نظرٍ متفائلة تجاه المواقف المختلفة. 0:08:48.447,0:08:54.803 فإذا اخترنا أن نكون متفائلين وواثقين[br]في المستقبل، 0:08:55.213,0:08:57.913 سيرتفع مستوى سعادتنا. 0:08:58.313,0:09:04.596 دعوني أعطيكم نصيحة بسيطة وعملية[br]لتساعدكم في التدريب على التفاؤل. 0:09:07.579,0:09:11.617 حينما تفكر في موقفٍ قائلًا: 0:09:11.617,0:09:14.255 "إممم، هذه مشكلة"، 0:09:14.865,0:09:16.578 استبدل تلك الكلمة 0:09:16.578,0:09:20.231 وبدلًا من "مشكلة"، استخدم كلمة "تحدي". 0:09:20.231,0:09:23.095 تذكَّر، تحدي بدلًا من مشكلة. 0:09:23.095,0:09:24.645 سيمُدّك هذا بالقوة 0:09:24.645,0:09:28.094 وسترى أنه بإمكانك تخطي ذلك الأمر. 0:09:28.094,0:09:30.761 تذكَّر، تحدي بدلًا من مشكلة. 0:09:30.761,0:09:32.928 وهذا هو معنى أن تكون متفائلًا. 0:09:32.928,0:09:35.061 عادة أخرى من عادات السعادة 0:09:36.401,0:09:40.915 هي أن تعتمد على بوصلتك الداخلية، 0:09:42.025,0:09:46.576 وتُعوِّد نفسك على التوقف عن مقارنتها[br]بالآخرين. 0:09:46.976,0:09:48.509 وصدقوني، 0:09:48.509,0:09:53.816 هذا أمرٌ صعب نوعًا ما في وقتنا الحالي[br]مع كل ما نتعرض له ونراه 0:09:53.816,0:09:55.609 عبر مواقع التواصل الاجتماعي. 0:09:56.325,0:10:00.076 واحدة من عادات السعادة الأخرى[br]هي أن تتعلم كيف تسامح الآخرين. 0:10:00.076,0:10:05.403 وعادة أخرى شديدة السهولة حقًّا،[br]وأعتقد أن الكثير منكم يقومون بها بالفعل، 0:10:05.403,0:10:08.066 هي ممارسة الرياضة بشكلٍ يومي. 0:10:08.476,0:10:12.825 وعادة أخرى للسعادة هي أن تركز كل تفكيرك[br]على هنا والآن، 0:10:12.825,0:10:14.767 أي اللحظة الحالية. 0:10:15.687,0:10:17.748 هذه هي بعض عادات السعادة، 0:10:17.748,0:10:19.258 ويوجد غيرها الكثير أيضًا. 0:10:19.258,0:10:24.841 ولكن بالنسبة لي، تعلّمتُ أكثرها أهمية[br]على نحوٍ غير متوقعٍ 0:10:24.841,0:10:28.839 في هذه الرحلة الاستكشافية التي ذهبتُ فيها[br]إلى الهند. 0:10:30.107,0:10:35.241 في تلك الأسابيع الخمسة، عشتُ تجارب[br]لن أنساها أبدًا. 0:10:35.241,0:10:38.239 واكتشفتُ أماكن ساحرة. 0:10:38.239,0:10:40.862 فالهند رائعة؛ 0:10:41.872,0:10:43.348 بألوانها، 0:10:46.058,0:10:48.251 وروائحها، 0:10:48.701,0:10:50.885 واحتفالاتها، 0:10:54.305,0:10:56.063 وشعبها. 0:10:57.882,0:11:03.449 ولكن لم يكُن يوجد في أي غرفة أقمتُ فيها 0:11:03.789,0:11:08.203 ماء ساخن للاستحمام. 0:11:10.128,0:11:14.655 حيث كانت ميزانيتي متواضعة،[br]ولم يكُن لدي الكثير من المال، 0:11:14.655,0:11:16.737 لذلك كانت كل الأماكن التي أقمتُ فيها 0:11:16.737,0:11:22.938 مجرد فنادق رخيصة، ذات أسِرَّة صغيرة،[br]ولم يتوفر بها أي ماءٍ ساخن. 0:11:24.921,0:11:28.836 جعلني الاستحمام بماء بارد لمدة خمسة أسابيع 0:11:28.836,0:11:33.971 أدرك أن شيئًا عاديًا بالنسبة لي، 0:11:34.711,0:11:39.568 واعتدتُ اعتباره أمرًا مُسلّمًا به،[br]كالاستحمام بماءٍ ساخن، 0:11:39.568,0:11:42.822 قد لا يكون في الواقع أمرًا عاديًا[br]أو دائم التوفُّر. 0:11:45.219,0:11:50.155 وعندما عُدتُ إلى الأرجنتين، 0:11:50.155,0:11:53.372 كانت تلك الفكرة البسيطة سببًا[br]في تغيير تفكيري 0:11:53.372,0:11:59.028 لأنني حينما أتيحت لي فرصة الاستحمام[br]بماءٍ ساخن أخيرًا، 0:11:59.028,0:12:05.294 شعرت بإحساسٍ عميق بالامتنان. 0:12:06.469,0:12:10.819 ومنذ ذلك الحين، في كل مرةٍ آخذ فيها[br]حمامًا ساخنًا، 0:12:10.819,0:12:16.003 وبينما أشعر بالمياه الساخنة تنساب[br]على رأسي، 0:12:16.003,0:12:20.402 أشعر بتقديرٍ عميق للأشياء البسيطة[br]الموجودة في حياتي، 0:12:21.242,0:12:23.077 وأشعر بالامتنان. 0:12:24.658,0:12:30.052 فهذا الفعل البسيط يحفز ويزيد شعوري[br]بالسعادة في كل يومٍ من أيام حياتي. 0:12:31.170,0:12:36.051 ويجعلني أدرك كَم النِعَم التي تحيط بنا. 0:12:36.051,0:12:38.048 فقد تكون حمامًا ساخنًا، 0:12:38.468,0:12:40.935 أو وجبةً شهية، 0:12:41.245,0:12:46.543 أو زيارة من صديقٍ أو عناقًا من شخصٍ أحبه. 0:12:47.785,0:12:54.051 أذكُر أول مرةٍ زُرتُ فيها اليونان[br]ورأيتُ بحرها الأزرق الجميل. 0:12:54.376,0:12:57.551 كنتُ مندهشًا ومسحورًا تمامًا. 0:12:57.551,0:13:01.033 وبالنسبة للكثير منكم، هو مجرد جزء[br]عادي من حياتكم اليومية. 0:13:01.033,0:13:03.737 فبإمكانكم ركوب الحافلة والذهاب للبحر[br]ببساطة. 0:13:04.667,0:13:08.967 في الأرجنتين، هناك بعض الناس[br]لم يروا البحر أبدًا، 0:13:08.967,0:13:12.461 وأنتم هنا يمكنكم الاستمتاع بهذه النعمة[br]الرائعة التي أهدتكُم الحياة إياها 0:13:12.651,0:13:15.424 بمنتهى السهولة والبساطة. 0:13:17.004,0:13:23.633 فعندما نغير وجهة نظرنا للأمور، يا أصدقائي،[br]ونتوقف عن التعامل مع ما حولنا كمُسلَّماتٍ، 0:13:24.332,0:13:29.615 يتولَّد بداخلنا شعورٌ بالدهشة والإعجاب،[br]ونبدأ في الشعور بالامتنان، 0:13:29.615,0:13:32.466 والمزيد من السعادة. 0:13:33.499,0:13:37.200 دعوني أعطيكم تدريبًا عمليًا صغيرًا 0:13:37.200,0:13:43.643 على كيفية أن نكون أكثر امتنانًا. 0:13:44.572,0:13:47.497 يُسمَّى هذا التدريب بيوميات الامتنان، 0:13:47.497,0:13:49.182 ويستغرق 15 دقيقة، 0:13:49.182,0:13:51.515 ويمكنكم القيام به مرة أسبوعيًا. 0:13:51.515,0:13:53.738 15 دقيقة، مرة في أسبوع. 0:13:54.480,0:13:58.232 يجب أن تجلس وتركز على هذا الشعور 0:13:58.232,0:14:02.159 وتكتب خمسة أشياء تشعر بالامتنان تجاهها. 0:14:02.649,0:14:05.564 خذ وقتك، واكتبها، 0:14:05.564,0:14:09.534 وفكر في الأشياء الصغيرة والبسيطة[br]التي تشعر بالامتنان لوجودها في حياتك؛ 0:14:09.534,0:14:15.014 كالاستحمام بماءٍ ساخن، أو مشاهدة البحر، 0:14:15.014,0:14:18.015 تلك الأحداث الصغيرة التي تُشعرك بالامتنان. 0:14:18.015,0:14:21.546 إذا مارست هذا التمرين،[br]وركزت على هذا الشعور، 0:14:21.546,0:14:23.375 ستبدأ في الشعور بمزيد من السعادة. 0:14:23.375,0:14:26.353 ولكن أعطِ الأمر فترة من الوقت،[br]لأن ذلك لن يتحقق فورًا. 0:14:26.353,0:14:28.953 أعطِ الأمر بعض الوقت. 0:14:28.953,0:14:30.679 هل تعتقدون أن بإمكانكم فعل ذلك؟ 0:14:32.127,0:14:33.135 أجل. 0:14:33.135,0:14:34.751 حسنًا، لدينا التزام بذلك إذن. 0:14:34.751,0:14:38.716 سيبدأ البعض منكم اليوم في كتابة[br]يوميات الامتنان. 0:14:39.746,0:14:45.280 كانت هذه هي الطريقة التي جاءتني من خلالها[br]تلك الفكرة المجنونة في أحد الأيام 0:14:45.280,0:14:48.680 بأن أجمع بين شغفيَّ الاثنين؛ 0:14:49.450,0:14:52.300 علم النفس والسفر. 0:14:52.839,0:14:54.488 وفكرتُ قائلًا: 0:14:55.148,0:14:58.551 "ما الذي سيحدث إذا اصطحبتُ شخصًا 0:14:59.101,0:15:02.804 بحاجةٍ لإحداث تغييرٍ في حياته 0:15:03.624,0:15:05.215 في رحلة؟ 0:15:05.495,0:15:07.263 وفي هذه الرحلة، 0:15:07.263,0:15:09.579 كل مغامرة فيها، 0:15:09.579,0:15:12.277 وكل تجربة نختارها، 0:15:12.277,0:15:18.650 ستكون مختارة بعناية لتحفيز ذلك التغيير[br]الذي نسعى إليه." 0:15:20.379,0:15:22.061 هل تتذكرون أماليا؟ 0:15:22.061,0:15:23.628 هذا هو ما حدث. 0:15:28.128,0:15:31.327 (فيديو باللغة الإسبانية)[br]اسمي أماليا، وعمري 22 سنة. 0:15:31.327,0:15:32.594 أحب الموسيقى، 0:15:32.594,0:15:35.278 ولذلك أكتب أغنياتي الخاصة، وأعزف الجيتار،[br]وأغني. 0:15:35.278,0:15:37.044 ولكني أعاني من رُهاب المسرح. 0:15:37.044,0:15:39.787 وقد مرت أربعة سنواتٍ منذ آخر مرةٍ[br]شاركتُ فيها في عرضٍ حي. 0:15:39.787,0:15:41.874 فأنا أنغلق على نفسي. 0:15:41.874,0:15:43.909 وأود أن أكون قادرة على العزف[br]في عرضٍ مباشر، 0:15:43.909,0:15:46.219 ولكن ما يحدث هو أنني أصاب بالخوف والذعر. 0:15:50.270,0:15:52.980 (فيديو) خافيير لابورت:[br]هذه الرحلات تهدف خصيصًا 0:15:52.980,0:15:54.909 إلى تحفيز التغيير الشخصي، 0:15:54.909,0:15:58.092 وهو نفس التغيير الذي يحدث أثناء السفر. 0:15:59.462,0:16:03.363 ستكون أماليا قائدتنا في هذه الرحلة،[br]وستقودنا إلى القمة. 0:16:03.363,0:16:06.317 لقد نجحنا، لقد فعلناها، صعدنا 272 درجة! 0:16:06.317,0:16:09.460 نحن في أحد أسواق كوالالمبور القديمة. 0:16:10.310,0:16:12.032 إنه جيد. 0:16:12.819,0:16:14.101 أماليا: لم يعجبني هذا! 0:16:15.233,0:16:18.432 إنه لذيذ، ورائع![br]وهو أفضل ما تذوقته تقريبًا. 0:16:20.082,0:16:26.166 خافيير لابورت: كل واحدة من المغامرات تهدف[br]إلى تعزيز التغيير الشخصي لدى المسافرين. 0:16:26.956,0:16:31.021 في سوق بالي القديم، علَّمتُ أماليا كيفية[br]التفاوض مع التجار حول الأسعار. 0:16:31.021,0:16:32.665 أماليا: لقد فعلتُها! 0:16:32.665,0:16:34.498 جيد، كان هذا سهلًا! 0:16:34.498,0:16:37.700 خافيير لابورت: رأيتها أكثر استرخاءً[br]ومرونة، وتلقائية. 0:16:37.700,0:16:40.594 وبدأت تتحدث أكثر مع الآخرين،[br]وتأخذ مبادراتٍ أكثر. 0:16:45.941,0:16:50.088 هذه هي اليوجا السعيدة بحق،[br]يوجا الضحك. 0:16:50.748,0:16:53.714 أماليا: بصراحة، لا أريد أن أقع في الوحل، 0:16:53.714,0:16:55.353 ولكن ربما اليوم... 0:16:55.353,0:16:58.064 خافيير لابورت: كنا نتشاجر في الوحل. 0:16:58.064,0:16:59.865 كان هذا رائعًا. 0:17:00.275,0:17:05.347 أماليا: أشعر أنني في أفضل حالٍ.[br]أنا سعيدة هنا حقًّا. 0:17:05.347,0:17:09.260 خافيير لابورت: المجهود الذي نبذله[br]في القيام بالأنشطة له نتائج إيجابية. 0:17:09.260,0:17:11.097 أماليا: كان الصعود صعبًا. 0:17:11.097,0:17:12.263 ولكن بعد وصولنا، 0:17:12.263,0:17:16.846 منَحني الجلوس ومشاهدة شروق الشمس[br]الكثير من الهدوء والسلام. 0:17:16.846,0:17:19.620 وكان هناك شيءٌ مميز، وطاقة جميلة جدًا. 0:17:19.620,0:17:22.531 خافيير لابورت: أماليا هنا، وهي على وشك[br]الغناء في عرضٍ مباشر. 0:17:22.531,0:17:24.817 وهي متوترة، ولكنني أعتقد أنها ستكون رائعة. 0:17:24.817,0:17:27.923 فلديها موهبة رائعة تنبع من روحها. 0:17:32.493,0:17:34.479 كل رحلة تُغيّرك، 0:17:34.479,0:17:38.003 ولكن السفر معي سيبدل حياتك. 0:17:45.952,0:17:48.246 هل رأيتم كيف تبدَّلَت وتغيرَت؟ 0:17:48.646,0:17:53.362 هناك طرق كثيرة نستطيع بها تحقيق تغييراتٍ[br]إيجابية في حياتنا. 0:17:53.362,0:17:56.144 فالسفر يمكنه أنه يساعدنا. 0:17:56.144,0:18:00.329 والانفتاح ومواجهة مخاوفنا، 0:18:00.728,0:18:05.181 وتنمية شعورنا بالامتنان[br]يمكنهم مساعدتنا كذلك. 0:18:05.661,0:18:10.341 مارسوا عادات السعادة هذه وابدأوا[br]في بناء حياةٍ أكثر سعادة. 0:18:10.861,0:18:14.421 فالحل في أيدينا جميعًا. 0:18:14.421,0:18:15.501 شُكرًا لكم.