WEBVTT 00:00:21.076 --> 00:00:22.222 (低聲呢喃)大家好 00:00:22.238 --> 00:00:25.205 我是沃克·斯特克 我想要與你們分享的 00:00:25.205 --> 00:00:28.389 是有關第一印象和... 00:00:28.419 --> 00:00:31.398 (正常說話)我只是在開玩笑 剛剛那樣說話非常糟糕 00:00:31.437 --> 00:00:32.356 大家好 00:00:32.396 --> 00:00:35.405 因為我剛剛說話比較小聲 我是沃克·斯特克 00:00:35.460 --> 00:00:38.554 我想跟大家談論的是第一印象 00:00:38.554 --> 00:00:40.069 與未來關係的相連性 00:00:40.069 --> 00:00:43.668 現在 我站在這裡 我的天啊 抱歉 00:00:43.691 --> 00:00:47.047 我站在這裡 將我的小抄握得緊緊的 00:00:47.075 --> 00:00:49.760 你們都對我有了一個所謂的第一印象 00:00:49.760 --> 00:00:51.370 這不是你們的錯 我們都... 00:00:51.370 --> 00:00:53.503 天啊 我沒有拿到簡報筆 00:00:56.128 --> 00:00:57.141 抱歉 00:00:59.295 --> 00:01:00.157 謝謝你 00:01:00.191 --> 00:01:02.367 好的 我們人 00:01:02.367 --> 00:01:06.071 認為一個人的個性怎麼樣 00:01:06.071 --> 00:01:08.488 會依據 15 秒的對談 形成 10 至 20 個印象 00:01:08.488 --> 00:01:10.015 現在讓我們來算數學 00:01:11.195 --> 00:01:13.115 在這 10 至 20 個印象裡 00:01:13.115 --> 00:01:16.116 一週七天 假設每天認識兩個新朋友 00:01:16.116 --> 00:01:19.011 就會產生約 200 個新印象 00:01:19.049 --> 00:01:22.274 僅僅依據 200 秒的對談 00:01:23.561 --> 00:01:24.995 另一個有趣的事實 00:01:26.054 --> 00:01:28.963 這些印象中有 85% 最後都是大錯特錯的 00:01:29.004 --> 00:01:32.176 甚至與對方的個性差了十萬八千里 00:01:32.176 --> 00:01:33.765 只有15% 的人 00:01:33.765 --> 00:01:36.595 依據對方在眼前的行為 稍微知道這個人的個性 00:01:37.122 --> 00:01:39.906 現在讓我說一個我讀過的自傳 00:01:39.906 --> 00:01:40.856 標題很諷刺 00:01:40.856 --> 00:01:43.374 瑪姬·斯卡夫的《第一印象》 00:01:43.374 --> 00:01:46.123 在文章裡 斯卡夫敘述關於 在酒吧認識了一個男生 00:01:46.123 --> 00:01:48.231 兩個人開始聊天 一切都很順利 00:01:48.231 --> 00:01:50.458 談話中帶點笑聲 交換彼此想法 00:01:50.458 --> 00:01:52.752 都對彼此有很棒的第一印象 00:01:52.752 --> 00:01:54.049 但她搞砸了 00:01:54.049 --> 00:01:55.410 她對其中一個笑話沒有反應 00:01:55.410 --> 00:01:56.538 她沒有笑 00:01:56.959 --> 00:01:59.421 在一或兩秒尷尬的沉默後 00:01:59.481 --> 00:02:03.234 他們就切斷任何未來聯繫的機會 00:02:03.644 --> 00:02:05.177 我知道你們現在在想什麼 00:02:05.177 --> 00:02:08.674 為什麼我要聽關於 女生不理解男生的故事 00:02:08.674 --> 00:02:09.609 你是不需要 00:02:09.609 --> 00:02:11.836 我在這不是為了告訴你 關於每個人悲傷的故事 00:02:11.836 --> 00:02:13.865 因為我不能 有太多這種故事了 00:02:13.865 --> 00:02:17.447 我今天站在你們面前 這個 TEDx 的演講台上 00:02:17.532 --> 00:02:18.398 是要讓你知道 00:02:18.398 --> 00:02:21.154 我們把這些糟糕的 第一印象看得太重要了 00:02:22.483 --> 00:02:24.363 在講完這些數據和故事後 00:02:24.363 --> 00:02:27.997 你們其中可能還沒百分之百的 確定我到底要說什麼 00:02:28.330 --> 00:02:29.149 所以讓我告訴你 00:02:29.755 --> 00:02:31.864 我想請你們好好思考我的觀點 00:02:32.195 --> 00:02:35.275 下一次你新認識某人 多問幾個問題 00:02:35.275 --> 00:02:36.597 對他們的答案保持興趣 00:02:36.597 --> 00:02:38.438 讓你們的對話維持越久越好 00:02:38.451 --> 00:02:44.088 這樣你才能夠給對方 產生一個正確的印象 00:02:44.098 --> 00:02:48.482 如果你太快下定論 00:02:48.508 --> 00:02:51.080 你可能永遠都無法知道 你們的關係會怎麼發展 00:02:51.561 --> 00:02:52.758 在我八年級的時候 00:02:52.758 --> 00:02:54.988 我的探索課老師 瑪姬雅女士 有一次告訴我 00:02:54.988 --> 00:02:58.242 沃克 你錯過所有你沒有嘗試的機會 00:02:58.532 --> 00:03:00.960 現在 我發現這個名言可以 適用於今天的談論的情況 00:03:00.960 --> 00:03:03.247 所以我稍微改了裡面幾個字 00:03:03.247 --> 00:03:05.319 你結束了每一段沒有起頭的友誼 00:03:05.319 --> 00:03:07.454 很不錯吧 00:03:07.665 --> 00:03:08.486 不管怎樣 00:03:08.486 --> 00:03:13.268 重點是 你可能聊天的對象是 你未來的靈魂伴侶、長期的好朋友 00:03:13.298 --> 00:03:15.757 甚至是丈夫或是妻子 00:03:15.820 --> 00:03:17.126 這可能性也許會錯過 00:03:17.126 --> 00:03:19.923 如果你對他們的個性太快下定論 00:03:20.369 --> 00:03:21.920 所以幫我一個忙 00:03:21.920 --> 00:03:24.539 下一次你認識某人的時候 試著做這些事 00:03:24.539 --> 00:03:26.033 有趣的對話 00:03:26.033 --> 00:03:28.543 第一次對話時延長時間 00:03:28.718 --> 00:03:31.413 因為我可以向你保證 你將會回想起來時會覺得 00:03:31.413 --> 00:03:34.676 天啊 那孩子是對的 我希望有可以向他答謝的方法 00:03:34.676 --> 00:03:36.590 Thewalk101@gmail.com 00:03:36.590 --> 00:03:39.529 如果你真的等不及感謝我睿智的建議 可以寄信給我 00:03:39.529 --> 00:03:40.529 (笑聲) 00:03:40.529 --> 00:03:41.620 只是玩笑話 00:03:41.685 --> 00:03:43.298 但是說真的 00:03:43.310 --> 00:03:46.354 你會感到慶幸的是 你人生多花了15 秒 00:03:46.354 --> 00:03:49.856 去與某位你未來可能會 相處 15 年的人談話而覺得感激 00:03:49.856 --> 00:03:50.884 謝謝 00:03:50.884 --> 00:03:52.536 (掌聲) 00:03:52.536 --> 00:03:54.200 (歡呼聲)