1 00:00:21,076 --> 00:00:22,222 (低聲呢喃)大家好 2 00:00:22,238 --> 00:00:25,205 我是沃克·斯特克 我想要與你們分享的 3 00:00:25,205 --> 00:00:28,389 是有關第一印象和... 4 00:00:28,419 --> 00:00:31,398 (正常說話)我只是在開玩笑 剛剛那樣說話非常糟糕 5 00:00:31,437 --> 00:00:32,356 大家好 6 00:00:32,396 --> 00:00:35,405 因為我剛剛說話比較小聲 我是沃克·斯特克 7 00:00:35,460 --> 00:00:38,554 我想跟大家談論的是第一印象 8 00:00:38,554 --> 00:00:40,069 與未來關係的相連性 9 00:00:40,069 --> 00:00:43,668 現在 我站在這裡 我的天啊 抱歉 10 00:00:43,691 --> 00:00:47,047 我站在這裡 將我的小抄握得緊緊的 11 00:00:47,075 --> 00:00:49,760 你們都對我有了一個所謂的第一印象 12 00:00:49,760 --> 00:00:51,370 這不是你們的錯 我們都... 13 00:00:51,370 --> 00:00:53,503 天啊 我沒有拿到簡報筆 14 00:00:56,128 --> 00:00:57,141 抱歉 15 00:00:59,295 --> 00:01:00,157 謝謝你 16 00:01:00,191 --> 00:01:02,367 好的 我們人 17 00:01:02,367 --> 00:01:06,071 認為一個人的個性怎麼樣 18 00:01:06,071 --> 00:01:08,488 會依據 15 秒的對談 形成 10 至 20 個印象 19 00:01:08,488 --> 00:01:10,015 現在讓我們來算數學 20 00:01:11,195 --> 00:01:13,115 在這 10 至 20 個印象裡 21 00:01:13,115 --> 00:01:16,116 一週七天 假設每天認識兩個新朋友 22 00:01:16,116 --> 00:01:19,011 就會產生約 200 個新印象 23 00:01:19,049 --> 00:01:22,274 僅僅依據 200 秒的對談 24 00:01:23,561 --> 00:01:24,995 另一個有趣的事實 25 00:01:26,054 --> 00:01:28,963 這些印象中有 85% 最後都是大錯特錯的 26 00:01:29,004 --> 00:01:32,176 甚至與對方的個性差了十萬八千里 27 00:01:32,176 --> 00:01:33,765 只有15% 的人 28 00:01:33,765 --> 00:01:36,595 依據對方在眼前的行為 稍微知道這個人的個性 29 00:01:37,122 --> 00:01:39,906 現在讓我說一個我讀過的自傳 30 00:01:39,906 --> 00:01:40,856 標題很諷刺 31 00:01:40,856 --> 00:01:43,374 瑪姬·斯卡夫的《第一印象》 32 00:01:43,374 --> 00:01:46,123 在文章裡 斯卡夫敘述關於 在酒吧認識了一個男生 33 00:01:46,123 --> 00:01:48,231 兩個人開始聊天 一切都很順利 34 00:01:48,231 --> 00:01:50,458 談話中帶點笑聲 交換彼此想法 35 00:01:50,458 --> 00:01:52,752 都對彼此有很棒的第一印象 36 00:01:52,752 --> 00:01:54,049 但她搞砸了 37 00:01:54,049 --> 00:01:55,410 她對其中一個笑話沒有反應 38 00:01:55,410 --> 00:01:56,538 她沒有笑 39 00:01:56,959 --> 00:01:59,421 在一或兩秒尷尬的沉默後 40 00:01:59,481 --> 00:02:03,234 他們就切斷任何未來聯繫的機會 41 00:02:03,644 --> 00:02:05,177 我知道你們現在在想什麼 42 00:02:05,177 --> 00:02:08,674 為什麼我要聽關於 女生不理解男生的故事 43 00:02:08,674 --> 00:02:09,609 你是不需要 44 00:02:09,609 --> 00:02:11,836 我在這不是為了告訴你 關於每個人悲傷的故事 45 00:02:11,836 --> 00:02:13,865 因為我不能 有太多這種故事了 46 00:02:13,865 --> 00:02:17,447 我今天站在你們面前 這個 TEDx 的演講台上 47 00:02:17,532 --> 00:02:18,398 是要讓你知道 48 00:02:18,398 --> 00:02:21,154 我們把這些糟糕的 第一印象看得太重要了 49 00:02:22,483 --> 00:02:24,363 在講完這些數據和故事後 50 00:02:24,363 --> 00:02:27,997 你們其中可能還沒百分之百的 確定我到底要說什麼 51 00:02:28,330 --> 00:02:29,149 所以讓我告訴你 52 00:02:29,755 --> 00:02:31,864 我想請你們好好思考我的觀點 53 00:02:32,195 --> 00:02:35,275 下一次你新認識某人 多問幾個問題 54 00:02:35,275 --> 00:02:36,597 對他們的答案保持興趣 55 00:02:36,597 --> 00:02:38,438 讓你們的對話維持越久越好 56 00:02:38,451 --> 00:02:44,088 這樣你才能夠給對方 產生一個正確的印象 57 00:02:44,098 --> 00:02:48,482 如果你太快下定論 58 00:02:48,508 --> 00:02:51,080 你可能永遠都無法知道 你們的關係會怎麼發展 59 00:02:51,561 --> 00:02:52,758 在我八年級的時候 60 00:02:52,758 --> 00:02:54,988 我的探索課老師 瑪姬雅女士 有一次告訴我 61 00:02:54,988 --> 00:02:58,242 沃克 你錯過所有你沒有嘗試的機會 62 00:02:58,532 --> 00:03:00,960 現在 我發現這個名言可以 適用於今天的談論的情況 63 00:03:00,960 --> 00:03:03,247 所以我稍微改了裡面幾個字 64 00:03:03,247 --> 00:03:05,319 你結束了每一段沒有起頭的友誼 65 00:03:05,319 --> 00:03:07,454 很不錯吧 66 00:03:07,665 --> 00:03:08,486 不管怎樣 67 00:03:08,486 --> 00:03:13,268 重點是 你可能聊天的對象是 你未來的靈魂伴侶、長期的好朋友 68 00:03:13,298 --> 00:03:15,757 甚至是丈夫或是妻子 69 00:03:15,820 --> 00:03:17,126 這可能性也許會錯過 70 00:03:17,126 --> 00:03:19,923 如果你對他們的個性太快下定論 71 00:03:20,369 --> 00:03:21,920 所以幫我一個忙 72 00:03:21,920 --> 00:03:24,539 下一次你認識某人的時候 試著做這些事 73 00:03:24,539 --> 00:03:26,033 有趣的對話 74 00:03:26,033 --> 00:03:28,543 第一次對話時延長時間 75 00:03:28,718 --> 00:03:31,413 因為我可以向你保證 你將會回想起來時會覺得 76 00:03:31,413 --> 00:03:34,676 天啊 那孩子是對的 我希望有可以向他答謝的方法 77 00:03:34,676 --> 00:03:36,590 Thewalk101@gmail.com 78 00:03:36,590 --> 00:03:39,529 如果你真的等不及感謝我睿智的建議 可以寄信給我 79 00:03:39,529 --> 00:03:40,529 (笑聲) 80 00:03:40,529 --> 00:03:41,620 只是玩笑話 81 00:03:41,685 --> 00:03:43,298 但是說真的 82 00:03:43,310 --> 00:03:46,354 你會感到慶幸的是 你人生多花了15 秒 83 00:03:46,354 --> 00:03:49,856 去與某位你未來可能會 相處 15 年的人談話而覺得感激 84 00:03:49,856 --> 00:03:50,884 謝謝 85 00:03:50,884 --> 00:03:52,536 (掌聲) 86 00:03:52,536 --> 00:03:54,200 (歡呼聲)