0:00:05.050,0:00:06.361 Nhựa. 0:00:06.361,0:00:08.201 Thực sự là phát minh tuyệt vời. 0:00:08.201,0:00:10.456 Nó giúp cho cuộc sống[br]thuận tiện hơn rất nhiều: 0:00:10.456,0:00:12.370 từ bàn chải đánh răng hàng ngày 0:00:12.370,0:00:15.605 đến ống lọc độc tố[br]trong nguồn nước của bạn. 0:00:16.452,0:00:20.555 Nhưng với mức độ sử dụng nhựa hiện nay, [br]ta sẽ không thể cứu Trái Đất được nữa. 0:00:21.222,0:00:23.357 Chúng ta sử dụng nhựa hàng ngày. 0:00:23.357,0:00:27.042 Nhưng một điều mà ta không nhận ra[br]là phải mất khoảng 450 năm 0:00:27.042,0:00:29.632 để một chai nhựa thông thường[br]có thể phân huỷ sinh học, 0:00:30.337,0:00:33.275 và nhiều khi nó thậm chí[br]còn không phân hủy; 0:00:33.275,0:00:38.807 thay vào đó, nó trở thành[br]những mảnh nhựa nhỏ gọi là vi nhựa. 0:00:38.807,0:00:41.932 Những hạt vi nhưa này[br]và các loại rác thải nhựa khác 0:00:41.932,0:00:44.020 tích tụ ở giữa đại dương 0:00:44.020,0:00:47.550 tạo thành các đảo rác lớn. 0:00:47.550,0:00:52.672 Những đảo rác này có thể lớn[br]gấp ba đến bốn lần kích thước của Texas. 0:00:53.370,0:00:55.844 Bây giờ, tôi muốn đưa các bạn[br]vào một cuộc hành trình 0:00:55.844,0:00:57.862 của một chai nhựa thông thường. 0:00:58.415,0:01:00.689 Vòng đời của chai nhựa[br]bắt đầu tại nhà máy, 0:01:00.689,0:01:03.469 nơi dầu và các vật liệu thô khác[br]được trộn lẫn với nhau 0:01:03.469,0:01:06.028 tạo thành nguyên liệu thô[br]để sản xuất chai nhựa. 0:01:06.275,0:01:08.248 Rồi nó được chuyển đến nhà máy khác, 0:01:08.248,0:01:10.735 nơi nó được đúc theo khuôn và[br]tạo thành một cái chai. 0:01:10.735,0:01:12.355 Sau đó, ở một nhà máy khác, 0:01:12.355,0:01:15.828 những cái chai sẽ được đổ đầy[br]các loại nước ngọt mà ai cũng đều mê mẩn. 0:01:16.041,0:01:17.780 Rồi chúng được chuyển đến cửa hàng, 0:01:17.780,0:01:20.766 nơi bạn và tôi có thể mua nó, 0:01:21.274,0:01:23.794 và chúng ta sẽ dùng nó chỉ trong 15 phút. 0:01:24.157,0:01:27.292 Đó là một phần rất nhỏ trong[br]cuộc sống của ta và chai nhựa đó. 0:01:27.734,0:01:30.698 Sau đó, chúng ta vứt nó đi[br]như thể chẳng có gì to tát cả. 0:01:31.224,0:01:36.514 Điều này làm tôi buồn và phẫn nộ[br]rằng đôi khi con người chúng ta 0:01:36.514,0:01:40.206 phớt lờ việc mình đối xử[br]với môi trường như thế nào. 0:01:40.888,0:01:43.502 Trở lại với hành trình của chúng ta. 0:01:43.669,0:01:46.340 Bằng cách nào đó, chai nhựa[br]trôi đến Sông Mississippi 0:01:46.340,0:01:49.901 và chảy theo dòng sông đến Vịnh Mexico. 0:01:49.901,0:01:53.636 Từ đây nó bị cuốn theo dòng chảy[br]phía bắc Đại Tây Dương, 0:01:54.611,0:01:56.524 trôi ra giữa đại dương lớn, 0:01:56.524,0:02:00.101 và đến đảo rác Bắc Đại Tây Dương. 0:02:00.658,0:02:05.960 Ở đây, mỗi ngày có đến [br]hàng trăm loài động vật chết vì nhựa. 0:02:06.629,0:02:09.370 Ví nhụ như rùa biển. 0:02:10.112,0:02:14.640 Rùa biển rất dễ nhầm lẫn[br]túi nhựa là sứa biển 0:02:14.640,0:02:16.670 và sẽ ăn túi nhựa đó[br]như thức ăn của chúng. 0:02:17.456,0:02:22.952 Và miếng nhựa đó sẽ khiến[br]con rùa lầm tưởng rằng mình đã no, 0:02:22.952,0:02:26.954 nhưng trên thực tế, rùa biển không[br]hấp thụ được những dưỡng chất cần thiết 0:02:26.954,0:02:29.429 và sẽ sớm chết đói. 0:02:30.815,0:02:34.054 Khi tôi biết được điều này,[br]tôi rất đau buồn, 0:02:34.054,0:02:38.192 và từ đó về sau, tôi luôn muốn[br]cứu giúp hành tinh của chúng ta. 0:02:38.784,0:02:44.475 Tôi biết nó nghe như một bài thuyết trình[br]về việc chúng ta tồi tệ như thế nào 0:02:44.479,0:02:46.981 và chúng ta không thể[br]làm việc gì để bảo vệ Trái Đất, 0:02:46.981,0:02:49.864 nhưng tôi cam đoan rằng[br]bây giờ vẫn chưa quá trễ đâu. 0:02:49.864,0:02:53.594 Kể cả việc chọn lon kim loại[br]thay vì chai nhựa 0:02:53.594,0:02:57.309 hay chọn trái cây[br]thay vì túi bim bim, 0:02:57.309,0:03:01.160 chỉ một hành động nhỏ[br]cũng tạo nên sự khác biệt. 0:03:01.160,0:03:04.393 Thế hệ chúng ta cần phải bảo vệ đại dương. 0:03:04.393,0:03:06.743 Vì vậy, hãy hành động. 0:03:06.743,0:03:07.741 Xin cảm ơn. 0:03:07.741,0:03:10.221 (Vỗ tay)