1 00:00:02,180 --> 00:00:04,660 [Музыка] 2 00:00:04,669 --> 00:00:07,080 Шерил Бургстахлер делится историческими событиями 3 00:00:07,080 --> 00:00:10,860 и советами по созданию доступных занятий по онлайн-обучению. 4 00:00:10,860 --> 00:00:14,840 [Музыка] 5 00:00:22,740 --> 00:00:23,900 Я хочу немного поделится с вам 6 00:00:23,900 --> 00:00:29,580 о доступе к онлайн-обучению; 7 00:00:29,580 --> 00:00:32,369 о том, что учебные дизайнеры и преподаватели должны знать. 8 00:00:32,369 --> 00:00:34,680 Часто, когда я говорю на эту тему, 9 00:00:34,680 --> 00:00:41,809 преподаватели возражают: «У меня нет времени», 10 00:00:41,809 --> 00:00:46,049 или: «У меня недостаточно средств». 11 00:00:46,049 --> 00:00:47,460 Кто-то узнает себя! 12 00:00:47,460 --> 00:00:51,739 «Мне не хватает технической поддержки». 13 00:00:51,739 --> 00:00:56,359 На это я вежливо отвечаю, 14 00:00:56,359 --> 00:01:00,500 что есть вещи, которые все мы можем сделать. 15 00:01:00,500 --> 00:01:01,940 Нам не нужно делать все сразу. 16 00:01:01,940 --> 00:01:06,010 Мы можем постепенно, сделать наши курсы доступными. 17 00:01:06,010 --> 00:01:08,840 Эта идея привела к следующему изданию: 18 00:01:08,840 --> 00:01:12,280 20 советов по обучению доступного онлайн-курса. 19 00:01:12,280 --> 00:01:14,649 Я немного пройдусь по нему. Это часть проекта 20 00:01:14,649 --> 00:01:18,020 AccessCyberlearning, (Доступ к киберобразованию), 21 00:01:18,020 --> 00:01:20,780 одного из наших ресурсов для других проектов. 22 00:01:20,780 --> 00:01:24,920 Я отступлю на минутку, вернемся в 1995 год. 23 00:01:24,920 --> 00:01:27,471 Я преподавала первый онлайн курс 24 00:01:27,471 --> 00:01:28,729 в Вашингтонском университете. 25 00:01:28,729 --> 00:01:32,240 Это мало известно обо мне. 26 00:01:32,240 --> 00:01:35,249 Это было в 1995 году, а я до сих пор не могу поверить, 27 00:01:35,249 --> 00:01:36,740 что они предложили этот курс 28 00:01:36,740 --> 00:01:38,399 18-летней девушке! 29 00:01:38,399 --> 00:01:39,399 [Смех в аудитории] 30 00:01:39,400 --> 00:01:44,340 Но я была не по годам умна и я преподавала этот курс 31 00:01:44,340 --> 00:01:49,460 с доктором Нормом Кумбсом в Рочестерском технологическом институте. 32 00:01:49,460 --> 00:01:52,009 Мы говорили о доступных технологиях 33 00:01:52,009 --> 00:01:54,749 в нашей стране 34 00:01:54,749 --> 00:01:58,960 и Вашингтонский университет имел обширную программу 35 00:01:58,960 --> 00:02:03,799 дистанционного обучения, основанной на почтовой системе. 36 00:02:03,799 --> 00:02:07,350 Они делали много рассылок, включая видео для студентов. 37 00:02:07,350 --> 00:02:10,460 И проводили экзамены в центрах наблюдения 38 00:02:10,460 --> 00:02:13,750 по всей стране. 39 00:02:13,750 --> 00:02:17,310 Все было хорошо продуманно, но я также хотела убедиться, 40 00:02:17,310 --> 00:02:20,420 что эти курсы будут также доступны 41 00:02:20,420 --> 00:02:23,040 людям с ограниченными возможностями, 42 00:02:23,040 --> 00:02:26,650 и мне также было любопытно, можно ли преподавать курс в режиме онлайн 43 00:02:26,650 --> 00:02:29,670 так, чтобы он был подобен лекциям в аудиториях. 44 00:02:29,670 --> 00:02:31,629 Что-то вроде вспомогательной технологии, 45 00:02:31,629 --> 00:02:35,599 где люди трогают или манипулируют определенный объект. 46 00:02:35,599 --> 00:02:38,470 Я выбрала Норма Кумбса преподавать со мной курс 47 00:02:38,470 --> 00:02:40,920 Адаптивная технология для людей с ограниченными возможностями. 48 00:02:40,920 --> 00:02:44,939 В те времена, если вы уже не помните, 49 00:02:44,939 --> 00:02:50,250 люди общались по электронной почте, там у нас были списки обсуждений, 50 00:02:50,250 --> 00:02:56,689 и мы пользовались сервером Gopher Университета Миннесоты. 51 00:02:56,689 --> 00:03:01,190 Это было вроде онлайн системы каталогов, все текстовые. 52 00:03:01,190 --> 00:03:03,290 Мы входили в перечень ваших ресурсов, 53 00:03:03,290 --> 00:03:06,769 и затем они ссылались на ресурсы по всей стране. 54 00:03:06,769 --> 00:03:11,230 Мы даже получили награду за самый полный сервер Gopher в мире 55 00:03:11,230 --> 00:03:14,000 для людей с ограниченными возможностями. 56 00:03:14,000 --> 00:03:17,269 Не знаю была ли у нас конкуренция. 57 00:03:17,269 --> 00:03:19,300 Это был наш библиотечный курс. 58 00:03:19,300 --> 00:03:21,079 Потом мы использовали Telnet, 59 00:03:21,079 --> 00:03:26,630 что открыло нам доступ в НАСА и другие большие вычислительные системы. 60 00:03:26,630 --> 00:03:30,110 Студентом пришлось выучить другой язык, 61 00:03:30,110 --> 00:03:32,459 чтобы соответствовать каждой системе, 62 00:03:32,459 --> 00:03:34,690 потому что у них был собственный интерфейс. 63 00:03:34,690 --> 00:03:37,910 Мы использовали File Transfer Protocol 64 00:03:37,910 --> 00:03:40,420 для перемещения изображений и любых файлов. 65 00:03:40,420 --> 00:03:43,430 Это была довольно простая технология. 66 00:03:43,430 --> 00:03:45,790 Все наши материалы были в текстовом формате. 67 00:03:45,790 --> 00:03:47,830 Нам приходилось: это был Gopher. 68 00:03:47,830 --> 00:03:49,439 Мы сделали это. 69 00:03:49,439 --> 00:03:50,739 Мы пользовались почтой. 70 00:03:50,739 --> 00:03:54,090 Мы рассылали по почте публикации и видео. 71 00:03:54,090 --> 00:03:55,090 Организация DO-IT была с нами. 72 00:03:55,090 --> 00:03:57,730 Мы уже делали несколько видео DO-IT на кассетах VHS 73 00:03:57,730 --> 00:04:01,250 и они имели титры и аудио-описания. 74 00:04:01,250 --> 00:04:04,420 Мы отправили их по почте участником курса. 75 00:04:04,420 --> 00:04:07,360 Мы смогли собрать весь класс. 76 00:04:07,360 --> 00:04:10,380 Я дала им резюме Норма Кумбса 77 00:04:10,380 --> 00:04:13,980 и они утвердили его как инструктора в Вашингтонском университете. 78 00:04:13,980 --> 00:04:15,689 Однажды во время совещания пришла такая идея... 79 00:04:15,689 --> 00:04:18,079 Мы говорили о наблюдении экзаменов. 80 00:04:18,079 --> 00:04:20,100 Я сказала: «Мы не можем мониторить экзамены 81 00:04:20,100 --> 00:04:25,230 в разных местах, потому что это делается письменно. 82 00:04:25,230 --> 00:04:27,680 Норм Кумбс слеп и не сможет читать работы. 83 00:04:27,680 --> 00:04:30,830 Если они не в электронном формате, мне придётся самой их оценивать, 84 00:04:30,830 --> 00:04:33,660 и я совсем не хочу делать всю эту работу. 85 00:04:33,660 --> 00:04:37,500 Нам нужно нанять кого-то чтобы читать для него». 86 00:04:37,500 --> 00:04:40,350 Участники курса не были в восторге от того, 87 00:04:40,350 --> 00:04:43,250 что Норм Кумбс был слеп, 88 00:04:43,250 --> 00:04:46,540 Для меня это было забавно, и я не понимала, 89 00:04:46,540 --> 00:04:48,440 какое это имело отношение к его квалификации, 90 00:04:48,440 --> 00:04:51,330 даже в те времена. 91 00:04:51,330 --> 00:04:53,520 Они разрешили нам продолжить, 92 00:04:53,520 --> 00:04:55,710 и мы сделали этот курс полностью доступным 93 00:04:55,710 --> 00:05:00,270 и в дирекции 94 00:05:00,270 --> 00:05:03,520 программы дистанционного обучения 95 00:05:03,520 --> 00:05:04,520 меня спросили: 96 00:05:04,520 --> 00:05:06,460 «Шерил, после всей этой работы, сколько людей 97 00:05:06,460 --> 00:05:09,180 с ограниченными возможностями прошли этот курс? 98 00:05:09,180 --> 00:05:11,490 Как ты знаешь, что он имел успех?» 99 00:05:11,490 --> 00:05:15,290 Я ответила: «Я понятия не имею, сколько таких людей 100 00:05:15,290 --> 00:05:16,820 участвовало в этом курсе . 101 00:05:16,820 --> 00:05:18,800 Мы сделали его полностью доступным». 102 00:05:18,800 --> 00:05:21,320 Никому не нужно было идентифицироваться. 103 00:05:21,320 --> 00:05:24,320 Они не были в восторге, но мы продолжили преподавать тот курс, 104 00:05:24,320 --> 00:05:27,670 но я довольна тем, что он был полностью доступным. 105 00:05:27,670 --> 00:05:30,040 Применяя универсальный дизайн к онлайн-обучению, 106 00:05:30,040 --> 00:05:34,220 мы предлагаем способы получать, взаимодействовать и демонстрировать знания. 107 00:05:34,220 --> 00:05:36,440 Мы создали эту публикацию, 108 00:05:36,440 --> 00:05:40,680 20 советов по преподаванию полностью доступного онлайн-курса 109 00:05:40,680 --> 00:05:42,180 людям с инвалидностью. 110 00:05:42,180 --> 00:05:47,590 Девять из советов — о веб-страницах, документах, изображениях, видео; 111 00:05:47,590 --> 00:05:50,250 остальные 11 — это методы обучения. 112 00:05:50,250 --> 00:05:54,540 И когда я работаю с преподавателями которые не хотят признавать 113 00:05:54,540 --> 00:05:59,280 что они могут принять некоторые практики доступных технологий, 114 00:05:59,280 --> 00:06:04,810 Я прошу их попробовать и выбрать некоторые из них, 115 00:06:04,810 --> 00:06:06,300 чтобы сделать курсы доступными. 116 00:06:06,300 --> 00:06:08,220 Это указывает на то, как преподавателям нужно 117 00:06:08,220 --> 00:06:10,020 сотрудничать со специалистами в технологии 118 00:06:10,020 --> 00:06:13,040 и с разработчиками онлайн курсов. 119 00:06:13,040 --> 00:06:15,370 Я кратко опишу, 120 00:06:15,370 --> 00:06:16,960 чтобы вы смогли представить, 121 00:06:16,960 --> 00:06:20,010 что мы просим преподавателей и дизайнеров 122 00:06:20,010 --> 00:06:22,120 искать в онлайн обучении. 123 00:06:22,120 --> 00:06:25,970 Четкие и последовательные макеты и организационные схемы. 124 00:06:25,970 --> 00:06:28,300 Каждый инструктор должен это делать, 125 00:06:28,300 --> 00:06:30,470 чтобы предоставить материал ясным. 126 00:06:30,470 --> 00:06:35,280 Эти макеты должны быть ощутимы для слепых людей. 127 00:06:35,280 --> 00:06:38,940 мы создаем заголовки так, чтобы все могли получить к ним доступ 128 00:06:38,940 --> 00:06:41,850 и просмотреть содержание с программами чтения с экрана, 129 00:06:41,850 --> 00:06:44,820 вместо того, чтобы описывать все текстом, который нужно читать 130 00:06:44,820 --> 00:06:48,190 с начала до конца. 131 00:06:48,190 --> 00:06:53,190 Этот преподаватель также использовал бы описательную формулировку для гиперссылок. 132 00:06:53,190 --> 00:06:56,690 133 00:06:56,690 --> 00:07:01,320 134 00:07:01,320 --> 00:07:03,250 135 00:07:03,250 --> 00:07:05,710 136 00:07:05,710 --> 00:07:10,910 137 00:07:10,910 --> 00:07:13,130 138 00:07:13,130 --> 00:07:16,080 139 00:07:16,080 --> 00:07:17,090 140 00:07:17,090 --> 00:07:20,840 141 00:07:20,840 --> 00:07:24,810 142 00:07:24,810 --> 00:07:28,150 143 00:07:28,150 --> 00:07:31,360 144 00:07:31,360 --> 00:07:33,440 145 00:07:33,440 --> 00:07:34,860 146 00:07:34,860 --> 00:07:39,060 147 00:07:39,060 --> 00:07:41,880 148 00:07:41,880 --> 00:07:43,420 149 00:07:43,420 --> 00:07:47,970 150 00:07:47,970 --> 00:07:50,050 151 00:07:50,050 --> 00:07:51,050 152 00:07:51,050 --> 00:07:53,240 153 00:07:53,240 --> 00:07:59,360 154 00:07:59,360 --> 00:08:01,190 155 00:08:01,190 --> 00:08:04,240 156 00:08:04,240 --> 00:08:07,620 157 00:08:07,620 --> 00:08:11,940 158 00:08:11,940 --> 00:08:16,670 159 00:08:16,670 --> 00:08:18,740 160 00:08:18,740 --> 00:08:23,990 161 00:08:23,990 --> 00:08:27,620 162 00:08:27,620 --> 00:08:30,330 163 00:08:30,330 --> 00:08:32,640 164 00:08:32,640 --> 00:08:34,519 165 00:08:34,519 --> 00:08:35,829 166 00:08:35,829 --> 00:08:37,509 167 00:08:37,509 --> 00:08:38,509 168 00:08:38,509 --> 00:08:40,870 169 00:08:40,870 --> 00:08:43,399 170 00:08:43,399 --> 00:08:48,800 171 00:08:48,800 --> 00:08:53,750 172 00:08:53,750 --> 00:08:56,579 173 00:08:56,579 --> 00:08:58,730 174 00:08:58,730 --> 00:09:00,579 175 00:09:00,579 --> 00:09:03,879 176 00:09:03,879 --> 00:09:07,220 177 00:09:07,220 --> 00:09:11,300 178 00:09:11,300 --> 00:09:15,220 179 00:09:15,220 --> 00:09:19,509 180 00:09:19,509 --> 00:09:23,050 181 00:09:23,050 --> 00:09:26,980 182 00:09:26,980 --> 00:09:30,009 183 00:09:30,009 --> 00:09:31,290 184 00:09:31,290 --> 00:09:34,240 185 00:09:34,240 --> 00:09:36,730 186 00:09:36,730 --> 00:09:40,660 187 00:09:40,660 --> 00:09:43,579 188 00:09:43,579 --> 00:09:46,899 189 00:09:46,899 --> 00:09:50,899 190 00:09:50,899 --> 00:09:54,680 191 00:09:54,680 --> 00:09:56,310 192 00:09:56,310 --> 00:09:59,230 193 00:09:59,230 --> 00:10:02,529 194 00:10:02,529 --> 00:10:03,870 195 00:10:03,870 --> 00:10:07,240 196 00:10:07,240 --> 00:10:08,459 197 00:10:08,459 --> 00:10:12,870 198 00:10:12,870 --> 00:10:19,670 199 00:10:19,670 --> 00:10:22,860 200 00:10:22,860 --> 00:10:26,509 201 00:10:26,509 --> 00:10:31,319 202 00:10:31,319 --> 00:10:33,949 203 00:10:33,949 --> 00:10:41,180 204 00:10:41,180 --> 00:10:44,130 205 00:10:44,130 --> 00:10:48,370 206 00:10:48,370 --> 00:10:50,920 207 00:10:50,920 --> 00:10:56,960 208 00:10:56,960 --> 00:11:00,860 209 00:11:00,860 --> 00:11:03,920 210 00:11:03,920 --> 00:11:06,450 211 00:11:06,450 --> 00:11:12,750 212 00:11:12,750 --> 00:11:14,199 213 00:11:14,199 --> 00:11:17,720 214 00:11:17,720 --> 00:11:20,620 215 00:11:20,620 --> 00:11:23,389 216 00:11:23,389 --> 00:11:28,310 217 00:11:28,310 --> 00:11:30,439 218 00:11:30,439 --> 00:11:32,490 219 00:11:32,490 --> 00:11:33,800 220 00:11:33,800 --> 00:11:36,519 221 00:11:36,519 --> 00:11:38,850 222 00:11:38,850 --> 00:11:42,529 223 00:11:42,529 --> 00:11:44,960 224 00:11:44,960 --> 00:11:49,230 225 00:11:49,230 --> 00:11:54,180 226 00:11:54,180 --> 00:11:59,269 227 00:11:59,269 --> 00:12:03,170 228 00:12:03,170 --> 00:12:10,139 229 00:12:10,139 --> 00:12:12,339 230 00:12:12,339 --> 00:12:15,380 231 00:12:15,380 --> 00:12:20,399 232 00:12:20,399 --> 00:12:22,330 233 00:12:22,330 --> 00:12:24,939 234 00:12:24,939 --> 00:12:28,089 235 00:12:28,089 --> 00:12:33,140 236 00:12:33,140 --> 00:12:35,480 237 00:12:35,480 --> 00:12:37,360 238 00:12:37,360 --> 00:12:38,980 239 00:12:38,980 --> 00:12:41,220 240 00:12:41,220 --> 00:12:44,110 241 00:12:44,110 --> 00:12:46,680 242 00:12:46,680 --> 00:12:51,399 243 00:12:51,399 --> 00:12:53,480 244 00:12:53,480 --> 00:12:57,019 245 00:12:57,019 --> 00:13:00,830 246 00:13:00,830 --> 00:13:04,100 247 00:13:04,100 --> 00:13:08,620 248 00:13:08,620 --> 00:13:12,019 249 00:13:12,019 --> 00:13:16,120 250 00:13:16,120 --> 00:13:19,970 251 00:13:19,970 --> 00:13:23,899 252 00:13:23,899 --> 00:13:26,300 253 00:13:26,300 --> 00:13:29,430 254 00:13:29,430 --> 00:13:32,329 255 00:13:32,329 --> 00:13:39,470 256 00:13:39,470 --> 00:13:42,939 257 00:13:42,939 --> 00:13:45,930 258 00:13:45,930 --> 00:13:50,209 259 00:13:50,209 --> 00:13:52,910 260 00:13:52,910 --> 00:13:55,779 261 00:13:55,779 --> 00:13:59,399 262 00:13:59,399 --> 00:14:01,930 263 00:14:01,930 --> 00:14:06,769 264 00:14:06,769 --> 00:14:08,459 265 00:14:08,459 --> 00:14:11,129 266 00:14:11,129 --> 00:14:12,240 267 00:14:12,240 --> 00:14:16,540 268 00:14:16,540 --> 00:14:19,579 269 00:14:19,579 --> 00:14:23,610 270 00:14:23,610 --> 00:14:25,740 271 00:14:25,740 --> 00:14:29,559 272 00:14:29,559 --> 00:14:33,300 273 00:14:33,300 --> 00:14:35,769 274 00:14:35,769 --> 00:14:39,110 275 00:14:39,110 --> 00:14:42,309 276 00:14:42,309 --> 00:14:44,329 277 00:14:44,329 --> 00:14:47,779 278 00:14:47,779 --> 00:14:50,230 279 00:14:50,230 --> 00:14:51,710 280 00:14:51,710 --> 00:14:53,569 281 00:14:53,569 --> 00:14:56,010 282 00:14:56,010 --> 00:14:59,050 283 00:14:59,050 --> 00:15:01,749 284 00:15:01,749 --> 00:15:05,100 285 00:15:05,100 --> 00:15:06,930 286 00:15:06,930 --> 00:15:07,930 287 00:15:07,930 --> 00:15:11,300 288 00:15:11,300 --> 00:15:15,240 289 00:15:15,240 --> 00:15:17,160 290 00:15:17,160 --> 00:15:18,800 291 00:15:18,800 --> 00:15:22,100 292 00:15:22,100 --> 00:15:23,970 293 00:15:23,970 --> 00:15:26,389 294 00:15:26,389 --> 00:15:29,490 295 00:15:29,490 --> 00:15:31,370 296 00:15:31,370 --> 00:15:33,700 297 00:15:33,700 --> 00:15:35,170 298 00:15:35,170 --> 00:15:37,050 299 00:15:37,050 --> 00:15:41,449 300 00:15:41,449 --> 00:15:44,939 301 00:15:44,939 --> 00:15:48,319 302 00:15:48,319 --> 00:15:55,029 303 00:15:55,029 --> 00:15:57,910 304 00:15:57,910 --> 00:16:02,459 305 00:16:02,459 --> 00:16:03,629 306 00:16:03,629 --> 00:16:06,480 307 00:16:06,480 --> 00:16:09,910 308 00:16:09,910 --> 00:16:13,480 309 00:16:13,480 --> 00:16:16,769 310 00:16:16,769 --> 00:16:20,639 311 00:16:20,639 --> 00:16:24,070 312 00:16:24,070 --> 00:16:26,809 313 00:16:26,809 --> 00:16:31,360 314 00:16:31,360 --> 00:16:36,899 315 00:16:36,899 --> 00:16:41,240 316 00:16:41,240 --> 00:16:43,800 317 00:16:43,800 --> 00:16:45,660 318 00:16:45,660 --> 00:16:48,410 319 00:16:48,410 --> 00:16:52,209 320 00:16:52,209 --> 00:16:57,000 321 00:16:57,000 --> 00:17:01,290 322 00:17:01,290 --> 00:17:05,600