1 00:00:02,180 --> 00:00:04,660 [Música] 2 00:00:04,669 --> 00:00:07,080 Sheryl Burgstahler compartilha destaques históricos 3 00:00:07,080 --> 00:00:10,860 E dá dicas para criar atividades de aprendizagem on-line acessíveis 4 00:00:10,860 --> 00:00:14,840 [Música] 5 00:00:22,740 --> 00:00:23,900 Eu vou compartilhar com vocês 6 00:00:23,900 --> 00:00:29,580 um pouco sobre o acesso à aprendizagem on-line 7 00:00:29,580 --> 00:00:32,369 que designers e membros da faculdade precisam saber. 8 00:00:32,369 --> 00:00:34,680 Muitas vezes quando estamos falando sobre esse tópico, 9 00:00:34,680 --> 00:00:41,809 membros da faculdade irão dizer "eu não tenho tempo suficiente" 10 00:00:41,809 --> 00:00:46,049 e aí, se não é isso, "eu não tenho financiamento suficiente" 11 00:00:46,049 --> 00:00:47,460 Isso recebe algum suporte. 12 00:00:47,460 --> 00:00:51,739 "E eu não tenho suporte técnico suficiente pra mim." 13 00:00:51,739 --> 00:00:56,359 Bom, o que eu posso responder, educadamente, claro, 14 00:00:56,359 --> 00:01:00,500 é que tem coisas que todos nós podemos fazer. 15 00:01:00,500 --> 00:01:01,940 Não precisamos fazer tudo de uma vez 16 00:01:01,940 --> 00:01:06,010 Nós podemos fazê-los de forma incremental mas tornar nossos cursos acessíveis. 17 00:01:06,010 --> 00:01:08,840 Isso nos leva a essa particular publicação chamada 18 00:01:08,840 --> 00:01:12,280 "20 Dicas para Ensinar Um Curso On-line Acessível" 19 00:01:12,280 --> 00:01:14,649 E então eu vou através disso um pouco 20 00:01:14,649 --> 00:01:18,020 É parte do nosso projeto AccessCyberlearning, 21 00:01:18,020 --> 00:01:20,780 uma de nossas fontes para outros projetos. 22 00:01:20,780 --> 00:01:24,920 E eu vou dar um passo atrás por um minuto, de volta a 1995. 23 00:01:24,920 --> 00:01:27,471 Eu realmente ensinei o primeiro curso online 24 00:01:27,471 --> 00:01:28,729 aqui na Universidade de Washington. 25 00:01:28,729 --> 00:01:32,240 Isso é um fato pouco conhecido sobre mim. 26 00:01:32,240 --> 00:01:35,249 Foi em 1995 e eu ainda me assusto com esse dia 27 00:01:35,249 --> 00:01:36,740 que eles contrataram uma menina de 18 anos 28 00:01:36,740 --> 00:01:38,399 para oferecer esses cursos! 29 00:01:38,399 --> 00:01:39,399 [Risadas da audiência] 30 00:01:39,400 --> 00:01:44,340 Mas eu era bastante precoce então eu ofereci a aula 31 00:01:44,340 --> 00:01:49,460 com Dr. Norm Coombs no Instituto de Tecnologia Rochester. 32 00:01:49,460 --> 00:01:52,009 Ele e eu temos conversado sobre tecnologia acessível 33 00:01:52,009 --> 00:01:54,749 ao redor do país 34 00:01:54,749 --> 00:01:58,960 e a Universidade de Washington tinha um extenso 35 00:01:58,960 --> 00:02:03,799 programa de ensino à distância, baseado no sistema de correio postal 36 00:02:03,799 --> 00:02:07,350 E assim enviaram coisas, incluindo vídeos para alunos. 37 00:02:07,350 --> 00:02:10,460 E eles supervisionaram seus exames em centros de assistência em todo o país 38 00:02:10,460 --> 00:02:13,750 então era bem elaborado o que tínhamos aqui. 39 00:02:13,750 --> 00:02:17,310 E eu quis ter certeza, meu tipo de agenda um tanto escondida foi 40 00:02:17,310 --> 00:02:20,420 Eu quis ter certeza que esses cursos online 41 00:02:20,420 --> 00:02:23,040 seriam acessíveis aos indivíduos com deficiência 42 00:02:23,040 --> 00:02:26,650 mas eu também estava curiosa se vocês poderiam realmente oferecer uma aula on-line 43 00:02:26,650 --> 00:02:29,670 que fosse qualquer coisa próxima ao que poderia ser feito no local. 44 00:02:29,670 --> 00:02:31,629 Particularmente algo como tecnologia assistiva, 45 00:02:31,629 --> 00:02:35,599 o que normalmente as pessoas tocam coisas e manipulam as coisas. 46 00:02:35,599 --> 00:02:38,470 Então eu recrutei Norm Coombs para ensinar essa aula comigo, 47 00:02:38,470 --> 00:02:40,920 Tecnologia Adaptada para Pessoas com Deficiência. 48 00:02:40,920 --> 00:02:44,939 Agora, lá trás, para aqueles de vocês que são velhos para lembrar, 49 00:02:44,939 --> 00:02:50,250 pessoas comunicavam-se usando email e tínhamos listas de discussões, 50 00:02:50,250 --> 00:02:56,689 e nós tínhamos um servidor Gopher - Gopher de a Universidade de Minnesota, é claro. 51 00:02:56,689 --> 00:03:01,190 Foi como um sistema de catálogo online, tudo baseado em textos. 52 00:03:01,190 --> 00:03:03,290 Entraríamos em um pequeno esboço dos seus recursos, 53 00:03:03,290 --> 00:03:06,769 e então iria ligar a recursos ao redor do país. 54 00:03:06,769 --> 00:03:11,230 E nós recebemos um prêmio por ter o servidor Gopher mais abrangente 55 00:03:11,230 --> 00:03:14,000 para pessoas com deficiências no mundo. 56 00:03:14,000 --> 00:03:17,269 E eu não sei se tivemos qualquer competição. 57 00:03:17,269 --> 00:03:19,300 Mas, de qualquer forma, isso foi nossa biblioteca de cursos. 58 00:03:19,300 --> 00:03:21,079 Então nós usamos Telnet, 59 00:03:21,079 --> 00:03:26,630 que nos permitiu entrar dentro da NASA e outros grandes sistemas de computação. 60 00:03:26,630 --> 00:03:30,110 Os estudantes tiveram que realmente aprender um idioma diferente 61 00:03:30,110 --> 00:03:32,459 para corresponder com estes sistemas, com cada um, 62 00:03:32,459 --> 00:03:34,690 porque eles desenvolveram sua própria interface. 63 00:03:34,690 --> 00:03:37,910 E então nós usamos Protocolo de Transferência de Arquivos para mover arquivos ao redor, 64 00:03:37,910 --> 00:03:40,420 para obter imagens, seja o que for, que queríamos mudar. 65 00:03:40,420 --> 00:03:43,430 Então, era uma tecnologia bem básica. 66 00:03:43,430 --> 00:03:45,790 Todos os materiais que tivemos colocamos em formato de texto. 67 00:03:45,790 --> 00:03:47,830 Você tinha que fazer isso. Estava no Gopher. 68 00:03:47,830 --> 00:03:49,439 Então nós fizemos. 69 00:03:49,439 --> 00:03:50,739 Nós usamos correio postal. 70 00:03:50,739 --> 00:03:54,090 Enviamos publicações, enviamos vídeos. 71 00:03:54,090 --> 00:03:55,090 DO-IT estava ao redor. 72 00:03:55,090 --> 00:03:57,730 Já tínhamos feito alguns vídeos DO-IT em fitas VHS 73 00:03:57,730 --> 00:04:01,250 e eles eram legendados e com áudio descrito, acredite ou não. 74 00:04:01,250 --> 00:04:04,420 E enviamos eles para os participantes da aula. 75 00:04:04,420 --> 00:04:07,360 Nós conseguimos a aula praticamente juntos. 76 00:04:07,360 --> 00:04:10,380 Eu dei a eles o currículo de Norm Coombs 77 00:04:10,380 --> 00:04:13,980 e o aprovaram como instrutor aqui na Universidade de Washington. 78 00:04:13,980 --> 00:04:15,689 E então, meio que saiu na reunião uma vez 79 00:04:15,689 --> 00:04:18,079 quando estávamos conversando sobre exames supervisionados 80 00:04:18,079 --> 00:04:20,100 e eu disse, "bom, realmente não podemos fazer exames supervisionados 81 00:04:20,100 --> 00:04:25,230 nessas diferentes localidades porque as pessoas escrevem a mão 82 00:04:25,230 --> 00:04:27,680 e Norm Coombs é cego então ele não será capaz de ler 83 00:04:27,680 --> 00:04:30,830 se não estiverem em formato eletrônico e eu vou ter que classificar todos aqueles eu mesmo 84 00:04:30,830 --> 00:04:33,660 e eu realmente não estou interessada em ter que fazer todo o trabalho. 85 00:04:33,660 --> 00:04:37,500 Ou nós temos que contratar alguém para ir para RIT e ler para ele. " 86 00:04:37,500 --> 00:04:40,350 Agora eu tenho que dizer que as pessoas do programa não ficaram satisfeitas 87 00:04:40,350 --> 00:04:43,250 pelo fato de que eu meio que pulei isso, 88 00:04:43,250 --> 00:04:46,540 esta informação sobre Norm Coombs ser cego. 89 00:04:46,540 --> 00:04:48,440 Eu pensei que era um pouco humorístico e eu realmente não pensei 90 00:04:48,440 --> 00:04:51,330 que tinha algo a ver com eles aceitando-o como instrutor 91 00:04:51,330 --> 00:04:53,520 mesmo naquela época. 92 00:04:53,520 --> 00:04:55,710 E assim eles nos permitiram avançar com isso 93 00:04:55,710 --> 00:05:00,270 e nós oferecemos este curso para ser totalmente acessível 94 00:05:00,270 --> 00:05:03,520 e o programa de ensino à distância meio que acabou da primeira vez 95 00:05:03,520 --> 00:05:04,520 que oferecemos 96 00:05:04,520 --> 00:05:06,460 ela disse, "Bem, diga-me, Sheryl, Quero dizer, depois de todo esse trabalho, 97 00:05:06,460 --> 00:05:09,180 quantas pessoas com deficiência fizeram esta aula? 98 00:05:09,180 --> 00:05:11,490 Então como você sabe se foi bem sucedido? 99 00:05:11,490 --> 00:05:15,290 E eu disse, "Bom, eu estou orgulhosa em dizer que não temos a menor ideia 100 00:05:15,290 --> 00:05:16,820 quantas pessoas com deficiência fizeram este curso. 101 00:05:16,820 --> 00:05:18,800 Porque nós apenas criamos isso para ser totalmente acessível." 102 00:05:18,800 --> 00:05:21,320 Ninguém tinha que divulgar. 103 00:05:21,320 --> 00:05:24,320 Então eles não estavam exatamente satisfeitos mas continuamos a ensinar essa aula. 104 00:05:24,320 --> 00:05:27,670 Mas eu estou feliz em dizer que nossa primeira aula foi totalmente acessível. 105 00:05:27,670 --> 00:05:30,040 Ao aplicar o design universal para aprender on-line, 106 00:05:30,040 --> 00:05:34,220 nós fornecemos várias maneiras de obter conhecimento, interagir e demonstrar conhecimento. 107 00:05:34,220 --> 00:05:36,440 Temos esta publicação que criamos em 108 00:05:36,440 --> 00:05:40,680 20 dicas para ensinar um curso on-line que é totalmente acessível 109 00:05:40,680 --> 00:05:42,180 para pessoas com deficiências. 110 00:05:42,180 --> 00:05:47,590 Nove das dicas são sobre páginas da web e documentos, imagens, vídeos; 111 00:05:47,590 --> 00:05:50,250 e os outros 11 são métodos de instrução. 112 00:05:50,250 --> 00:05:54,540 E quando estou trabalhando com faculdades que relutam em admitir 113 00:05:54,540 --> 00:05:59,280 que talvez possam ser capazes de adotar algumas práticas de tecnologia acessíveis, 114 00:05:59,280 --> 00:06:04,810 Eu peço a eles que realmente tenham o desafio de selecionar algumas dessas 115 00:06:04,810 --> 00:06:06,300 para tornar seus cursos acessíveis. 116 00:06:06,300 --> 00:06:08,220 E realmente ressalta como a faculdade precisa 117 00:06:08,220 --> 00:06:10,020 trabalhar com o pessoal de tecnologia 118 00:06:10,020 --> 00:06:13,040 mas também com os designers que desenvolvem seus cursos on-line 119 00:06:13,040 --> 00:06:15,370 E eu vou através disso bem rapidamente. 120 00:06:15,370 --> 00:06:16,960 Mas apenas para lhe dar a ideia 121 00:06:16,960 --> 00:06:20,010 das coisas que falamos para professores e designers 122 00:06:20,010 --> 00:06:22,120 para procurar aprendizagem on-line. 123 00:06:22,120 --> 00:06:25,970 Fornecer claros e consistentes layouts e esquemas organizacionais. 124 00:06:25,970 --> 00:06:28,300 Isso é algo que todo instrutor deve fazer 125 00:06:28,300 --> 00:06:30,470 para apresentar seus materiais claramente. 126 00:06:30,470 --> 00:06:35,280 É claro que esses layouts devem ser aparente para alguém cego. 127 00:06:35,280 --> 00:06:38,940 Então, estruturamos os títulos para ter certeza de que alguém possa acessá-los 128 00:06:38,940 --> 00:06:41,850 usando leitores de tela e organização do conteúdo 129 00:06:41,850 --> 00:06:44,820 em vez de simplesmente despejar um monte de texto que teria que ser lido 130 00:06:44,820 --> 00:06:48,190 do início ao fim. 131 00:06:48,190 --> 00:06:53,190 Então este membro da faculdade também usaria descritivo para hiperlinks. 132 00:06:53,190 --> 00:06:56,690 Como alguém que usa um leitor de tela pode querer navegar 133 00:06:56,690 --> 00:07:01,320 e ir para cada um dos recursos da web em uma página 134 00:07:01,320 --> 00:07:03,250 para que eles possam ver onde querem começar 135 00:07:03,250 --> 00:07:05,710 ou ainda se eles querem ir para algum desses recursos ou não 136 00:07:05,710 --> 00:07:10,910 E, se você usa a redação em cada um dos seus textos sublinhados, 137 00:07:10,910 --> 00:07:13,130 "clique aqui", 138 00:07:13,130 --> 00:07:16,080 aquela pessoa será capaz de ler todos eles sem nenhum problema 139 00:07:16,080 --> 00:07:17,090 mas o que eles irão ler é 140 00:07:17,090 --> 00:07:20,840 "clique aqui, clique aqui, clique aqui, clique aqui." 141 00:07:20,840 --> 00:07:24,810 Em contraste, se você fornecer formulação descritiva que está sublinhada, 142 00:07:24,810 --> 00:07:28,150 esse link pode dizer "DO-IT website". 143 00:07:28,150 --> 00:07:31,360 Então, essa pessoa saberia para o que eles estarão vinculando 144 00:07:31,360 --> 00:07:33,440 e poderiam decidir então se é onde eles quem estar. 145 00:07:33,440 --> 00:07:34,860 Uma coisa bem simples. 146 00:07:34,860 --> 00:07:39,060 Isso não leva mais tempo do que colocar o "clique aqui" lá 147 00:07:39,060 --> 00:07:41,880 Mas torna acessível para as pessoas que usam leitores de tela. 148 00:07:41,880 --> 00:07:43,420 PDFs, um pouco complicado. 149 00:07:43,420 --> 00:07:47,970 Nós podemos torná-los acessíveis, mas você precisa se perguntar 150 00:07:47,970 --> 00:07:50,050 porque estou criando de novo esse PDF? 151 00:07:50,050 --> 00:07:51,050 Às vezes você é forçado a fazer 152 00:07:51,050 --> 00:07:53,240 porque é PDF que está pela internet. 153 00:07:53,240 --> 00:07:59,360 Mas se você está criando uma lição ou mesmo seu programa em sua aula on-line, 154 00:07:59,360 --> 00:08:01,190 você deseja incluir isso como um arquivo PDF 155 00:08:01,190 --> 00:08:04,240 ou você quer cortar e colar o conteúdo direto no 156 00:08:04,240 --> 00:08:07,620 próprio sistema de gerenciamento de aprendizagem naquele janela então é texto 157 00:08:07,620 --> 00:08:11,940 e depois usa os recursos do Canvas ou outro sistema que você está usando 158 00:08:11,940 --> 00:08:16,670 para estruturar os títulos que você tenha tornado acessível dessa maneira. 159 00:08:16,670 --> 00:08:18,740 Isso é o que eu faço. 160 00:08:18,740 --> 00:08:23,990 As descrições de texto do conteúdo quando as imagens são fornecidas. 161 00:08:23,990 --> 00:08:27,620 Sempre que houver uma imagem que seja apresentada, você simplesmente a descreve. 162 00:08:27,620 --> 00:08:30,330 E alguns sistemas de gerenciamento de aprendizagem na verdade, pede que você faça isso. 163 00:08:30,330 --> 00:08:32,640 Então você é lembrado, mas mesmo que não, 164 00:08:32,640 --> 00:08:34,519 você pode colocar. 165 00:08:34,519 --> 00:08:35,829 Então às vezes as pessoas vão dizer, 166 00:08:35,829 --> 00:08:37,509 "Bem, mas é só um pequeno logotipo aqui. 167 00:08:37,509 --> 00:08:38,509 Não significa nada. 168 00:08:38,509 --> 00:08:40,870 Porque eu tenho que ter a descrição em texto?" 169 00:08:40,870 --> 00:08:43,399 Bem, a pessoa que é cega e que está tentando acessar seu curso 170 00:08:43,399 --> 00:08:48,800 não sabe que essa imagem não incluí nada realmente significativo. 171 00:08:48,800 --> 00:08:53,750 Para o nosso site DO-IT, temos no nosso logotipo, no nosso site temos "DO-IT logo" 172 00:08:53,750 --> 00:08:56,579 como um texto alternativo para essa imagem. 173 00:08:56,579 --> 00:08:58,730 Algumas pessoas dizem que devemos descrever o que parece. 174 00:08:58,730 --> 00:09:00,579 Outras pessoas diriam que não importa como realmente parece 175 00:09:00,579 --> 00:09:03,879 mas é importante para a pessoa que é cega saber que é o logotipo 176 00:09:03,879 --> 00:09:07,220 que eles precisam ou não prestar atenção. 177 00:09:07,220 --> 00:09:11,300 Usando fontes grandes em negrito em páginas em branco com fundos liso. 178 00:09:11,300 --> 00:09:15,220 Com os PowerPoints que estamos usando, estamos assumindo que a visão deles é tal 179 00:09:15,220 --> 00:09:19,509 que é difícil para eles verem o conteúdo 180 00:09:19,509 --> 00:09:23,050 então nós apenas fornecemos automaticamente fontes grandes em negrito 181 00:09:23,050 --> 00:09:26,980 em páginas em branco com fundo liso. 182 00:09:26,980 --> 00:09:30,009 Combinações de cores de alto contraste. 183 00:09:30,009 --> 00:09:31,290 Você geralmente pode imaginar isso por conta própria. 184 00:09:31,290 --> 00:09:34,240 Às vezes, você vai para um site e é verde claro em verde escuro. 185 00:09:34,240 --> 00:09:36,730 É como: o que as pessoas estão pensando sobre isso? 186 00:09:36,730 --> 00:09:40,660 E para evitar as problemáticas para aqueles que são daltônicos, 187 00:09:40,660 --> 00:09:43,579 como vermelho e verde, por exemplo. 188 00:09:43,579 --> 00:09:46,899 Existem recursos na web na verdade que você pode testar algumas dessas coisas 189 00:09:46,899 --> 00:09:50,899 então não é difícil de achar. 190 00:09:50,899 --> 00:09:54,680 Conteúdo e navegação é acessível usando o teclado sozinho. 191 00:09:54,680 --> 00:09:56,310 Às vezes não há muito o que você possa fazer sobre isso 192 00:09:56,310 --> 00:09:59,230 se é o produto que você está usando que é o problema. 193 00:09:59,230 --> 00:10:02,529 Mas se tem coisas que você tem controle sobre, 194 00:10:02,529 --> 00:10:03,870 então você precisa estar ciente disso. 195 00:10:03,870 --> 00:10:07,240 Mas é importante lembrar disso, dessa questão 196 00:10:07,240 --> 00:10:08,459 e trabalhar continuamente como dizer 197 00:10:08,459 --> 00:10:12,870 neste grupo de trabalho do Canvas que temos acontecendo em todo o país 198 00:10:12,870 --> 00:10:19,670 para dar entrada aos criadores do Canvas e outros sobre a inacessibilidade de algo. 199 00:10:19,670 --> 00:10:22,860 Então é bom saber disso. 200 00:10:22,860 --> 00:10:26,509 Certifique-se de que os vídeos sejam legendado e áudio descrito. 201 00:10:26,509 --> 00:10:31,319 Legenda primeiro. Áudio descrito é importante também, mas como eu disse 202 00:10:31,319 --> 00:10:33,949 se você estiver criando seu próprio vídeo, muitas vezes você pode criá-lo de uma maneira 203 00:10:33,949 --> 00:10:41,180 que é bastante acessível para as pessoas que são cegas desde o início. 204 00:10:41,180 --> 00:10:44,130 Que provavelmente terão algum suporte técnico. 205 00:10:44,130 --> 00:10:48,370 Você pode ler o conteúdo em nosso site acessível de TI 206 00:10:48,370 --> 00:10:50,920 mas você pode ter que ter alguém para ajudá-lo a fazer isso. 207 00:10:50,920 --> 00:10:56,960 Certifique-se de que seu curso foi projetado para uma ampla gama de habilidades técnicas. 208 00:10:56,960 --> 00:11:00,860 Esta é outra coisa que não leva um cientista de foguetes para descobrir como fazer isso 209 00:11:00,860 --> 00:11:03,920 mas tantas vezes estamos acostumados a usar a tecnologia que estamos usando 210 00:11:03,920 --> 00:11:06,450 e não falamos para os estudantes como usá-lo. 211 00:11:06,450 --> 00:11:12,750 Temos que lembrar que, mesmo que você tenha alguns estudantes experientes em tecnologia em seu curso, 212 00:11:12,750 --> 00:11:14,199 eles podem nunca ter usado esse produto. 213 00:11:14,199 --> 00:11:17,720 Esta pode ser a primeira aula de Canvas que eles tiveram. 214 00:11:17,720 --> 00:11:20,620 fornecendo assim uma pequena visão geral da tecnologia que você está usando 215 00:11:20,620 --> 00:11:23,389 para dar aquela aula e onde eles podem obter ajuda, 216 00:11:23,389 --> 00:11:28,310 apenas inclua isso ao programa ou nas primeiras instruções em uma aula ou duas. 217 00:11:28,310 --> 00:11:30,439 Certifique-se de que o conteúdo é apresentado em múltiplas formas 218 00:11:30,439 --> 00:11:32,490 e se você estiver usando um vídeo na aula, 219 00:11:32,490 --> 00:11:33,800 certifique-se que está legendado. 220 00:11:33,800 --> 00:11:36,519 Uma transcrição é legal, mas eu também recomendo 221 00:11:36,519 --> 00:11:38,850 que você forneça alguma versão diferente 222 00:11:38,850 --> 00:11:42,529 porque apresentamos conteúdo de forma diferente quando estamos escrevendo 223 00:11:42,529 --> 00:11:44,960 do que é apresentado em um vídeo. 224 00:11:44,960 --> 00:11:49,230 Muitos de nossos vídeos têm um folheto conectado com eles on-line. 225 00:11:49,230 --> 00:11:54,180 Eu acho que não é um folheto, mas é uma publicação com esse conteúdo. 226 00:11:54,180 --> 00:11:59,269 Mas está escrito de uma maneira que você normalmente escreveria esse conteúdo. 227 00:11:59,269 --> 00:12:03,170 E só porque você tem um vídeo não significa que você não deveria fazer aquele outro, 228 00:12:03,170 --> 00:12:10,139 e isso pode ser com sua lição em uma aula ou pode ser um documento separado. 229 00:12:10,139 --> 00:12:12,339 Então isso é estar fornecendo conteúdo de múltiplas formas. 230 00:12:12,339 --> 00:12:15,380 Siglas e jargão, nós conversamos sobre isso. 231 00:12:15,380 --> 00:12:20,399 Certifique-se de explicá-los ou não os use. E os defina. 232 00:12:20,399 --> 00:12:22,330 Instruções e expectativas. 233 00:12:22,330 --> 00:12:24,939 Certifique-se de que eles são realmente claros. 234 00:12:24,939 --> 00:12:28,089 Às vezes, colocando conteúdo no programa 235 00:12:28,089 --> 00:12:33,140 que talvez anos atrás eu tenha dado mais tarde. 236 00:12:33,140 --> 00:12:35,480 Eu pensaria que talvez essa tarefa só fosse demorar uma semana 237 00:12:35,480 --> 00:12:37,360 então eu vou dar isso no meio da classe. 238 00:12:37,360 --> 00:12:38,980 Bom, talvez alguém possa gastar mais do que isso 239 00:12:38,980 --> 00:12:41,220 então dê a eles a tarefa no início. 240 00:12:41,220 --> 00:12:44,110 Eles não devem ser penalizados por estar trabalhando adiantado 241 00:12:44,110 --> 00:12:46,680 Mesmo que eles não possam fazer todas as partes eles podem ao menos estar pensando a respeito 242 00:12:46,680 --> 00:12:51,399 em termos do que você está ensinando. E deixar as expectativas claras. 243 00:12:51,399 --> 00:12:53,480 Use uma rubrica ou outras técnicas 244 00:12:53,480 --> 00:12:57,019 para garantir que eles saibam o que eles são capazes de produzir. 245 00:12:57,019 --> 00:13:00,830 Certifique-se que exemplos e atribuições são relevantes para uma audiência diversificada. 246 00:13:00,830 --> 00:13:04,100 E então, sente-se e pensa nisso. Você não precisa pesquisar seus alunos. 247 00:13:04,100 --> 00:13:08,620 Você pode só pensar na variedade de pessoas que podem estar acessando essa aula. 248 00:13:08,620 --> 00:13:12,019 Pode ser um aluno mais velho. Você tem estudantes do sexo feminino e masculino. 249 00:13:12,019 --> 00:13:16,120 Você pode conhecer essas pessoas de um monte de diferentes disciplinas que tem seu curso 250 00:13:16,120 --> 00:13:19,970 o que quer que seja, então tente dar alguns exemplos 251 00:13:19,970 --> 00:13:23,899 de um conceito que possa atrair uma audiência diferente. 252 00:13:23,899 --> 00:13:26,300 Certifique-se de que os contornos e outros ferramentas de armação são fornecidas 253 00:13:26,300 --> 00:13:29,430 que é o que se aplicaria à aprendizagem on-line. 254 00:13:29,430 --> 00:13:32,329 Certifique-se de fornecer adequados oportunidades para a prática 255 00:13:32,329 --> 00:13:39,470 como, em uma classe on-line, às vezes eu teria algo obrigatório como leitura exigida 256 00:13:39,470 --> 00:13:42,939 se eu achar que algumas pessoas podem querer ter mais intruções 257 00:13:42,939 --> 00:13:45,930 ou pode ser apenas uma pequena diversificação do que estamos falando, 258 00:13:45,930 --> 00:13:50,209 e eu coloco tudo em letra maiúscula no nome daquela lição 259 00:13:50,209 --> 00:13:52,910 e entre parênteses "opcional" 260 00:13:52,910 --> 00:13:55,779 e assim é uma sugestão para alguém que queira fazer um pouco mais, 261 00:13:55,779 --> 00:13:59,399 parece que eles precisam de mais prática ou um pouco mais de informação. 262 00:13:59,399 --> 00:14:01,930 Mas eu não estou exigindo que todos os estudantes façam isso. 263 00:14:01,930 --> 00:14:06,769 Pessoas tem diferentes níveis de conhecimento entrando no seu curso 264 00:14:06,769 --> 00:14:08,459 mas também diferentes estilos de aprendizagem 265 00:14:08,459 --> 00:14:11,129 e podem demorar mais ou um período de tempo mais curto 266 00:14:11,129 --> 00:14:12,240 para aprender algo 267 00:14:12,240 --> 00:14:16,540 mas também alguns requer mais prática do que outros. 268 00:14:16,540 --> 00:14:19,579 Forneça tempo adequado para atividades, projetos e testes. 269 00:14:19,579 --> 00:14:23,610 Muito disso, como eu disse, pode ser resolvido por apenas colocar no programa. 270 00:14:23,610 --> 00:14:25,740 Outra coisa que eu fiz no ensino de aprendizagem on-line 271 00:14:25,740 --> 00:14:29,559 é solicitar aos gerentes do programa 272 00:14:29,559 --> 00:14:33,300 se eu pudia abrir minha aula uma semana antes de começar. 273 00:14:33,300 --> 00:14:35,769 E eu sempre consegui permissão para isso. 274 00:14:35,769 --> 00:14:39,110 Isso torna mais difícil para o instrutor, vou dizer isso, 275 00:14:39,110 --> 00:14:42,309 porque você tem estudantes que começam cedo e seguem em frente. 276 00:14:42,309 --> 00:14:44,329 Bom, acho que esse é o meu problema. 277 00:14:44,329 --> 00:14:47,779 E eu não quero desencorajar as pessoas de avançarem. 278 00:14:47,779 --> 00:14:50,230 Talvez eles estão muito ocupados em algumas semanas. 279 00:14:50,230 --> 00:14:51,710 Então eles querem adiantar, mas 280 00:14:51,710 --> 00:14:53,569 Eu deixo isso bem claro na discussão que estamos 281 00:14:53,569 --> 00:14:56,010 e quando estamos discutindo certos tópicos 282 00:14:56,010 --> 00:14:59,050 que eles têm que ficar com a classe nesse sentido. 283 00:14:59,050 --> 00:15:01,749 E sempre envio um aviso para toda a classe 284 00:15:01,749 --> 00:15:05,100 dizendo "eu abri esta aula uma semana antes e vocês podem começar. 285 00:15:05,100 --> 00:15:06,930 Se você não tiver começado, você não está para trás 286 00:15:06,930 --> 00:15:07,930 Estamos começando hoje." 287 00:15:07,930 --> 00:15:11,300 E então eu meio que não deixo que a classe se afasta de mim 288 00:15:11,300 --> 00:15:15,240 mesmo que esteja deixando alguns alunos adiantarem. 289 00:15:15,240 --> 00:15:17,160 Fornecer feedback sobre partes de uma tarefa 290 00:15:17,160 --> 00:15:18,800 e oportunidades corretivas 291 00:15:18,800 --> 00:15:22,100 então se você estiver atribuindo um grande projeto para a aula 292 00:15:22,100 --> 00:15:23,970 pelo menos, convidar os alunos 293 00:15:23,970 --> 00:15:26,389 para lhe dar um rascunho do que eles vão fazer 294 00:15:26,389 --> 00:15:29,490 e você pode dar feedback sobre isso ou aquilo, e dizer que você está aberto a aquilo 295 00:15:29,490 --> 00:15:31,370 ou você pode realmente construí-lo nas tarefas 296 00:15:31,370 --> 00:15:33,700 e dizer que todos devem transformar em um esboço ou o que quer que seja 297 00:15:33,700 --> 00:15:35,170 por tal e tal data. 298 00:15:35,170 --> 00:15:37,050 Assim, os alunos não têm essa experiência 299 00:15:37,050 --> 00:15:41,449 onde eles terminaram todo o projeto e então você olha para eles e diz: 300 00:15:41,449 --> 00:15:44,939 "Oh, eles não entenderam o que eu estava pedindo ". 301 00:15:44,939 --> 00:15:48,319 E como opções para comunicação e colaboração 302 00:15:48,319 --> 00:15:55,029 e por demonstrar aprender assim às vezes, você só pode dar opções aos estudantes 303 00:15:55,029 --> 00:15:57,910 e dizer que o teste será três escolhas diferentes. 304 00:15:57,910 --> 00:16:02,459 305 00:16:02,459 --> 00:16:03,629 306 00:16:03,629 --> 00:16:06,480 307 00:16:06,480 --> 00:16:09,910 308 00:16:09,910 --> 00:16:13,480 309 00:16:13,480 --> 00:16:16,769 310 00:16:16,769 --> 00:16:20,639 311 00:16:20,639 --> 00:16:24,070 312 00:16:24,070 --> 00:16:26,809 313 00:16:26,809 --> 00:16:31,360 314 00:16:31,360 --> 00:16:36,899 315 00:16:36,899 --> 00:16:41,240 316 00:16:41,240 --> 00:16:43,800 317 00:16:43,800 --> 00:16:45,660 318 00:16:45,660 --> 00:16:48,410 319 00:16:48,410 --> 00:16:52,209 320 00:16:52,209 --> 00:16:57,000 321 00:16:57,000 --> 00:17:01,290 322 00:17:01,290 --> 00:17:05,600