[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:04.32,Default,,0000,0000,0000,,لنقل أنكم تريدون إجراء تجربة ما. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:06.17,Default,,0000,0000,0000,,في هذه التجربة، Dialogue: 0,0:00:06.18,0:00:09.57,Default,,0000,0000,0000,,عليكم اختيار أشخاص عشوائيًا\Nللعيش في مناطق تفجيرات، Dialogue: 0,0:00:10.13,0:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,أو في مواقع مراقبة\Nبدون تفجيرات قرب رؤوسهم. Dialogue: 0,0:00:16.30,0:00:18.09,Default,,0000,0000,0000,,يعيشون في هذا المجتمع لسنوات، Dialogue: 0,0:00:18.10,0:00:20.05,Default,,0000,0000,0000,,في اتجاه الريح والنهر. Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:23.52,Default,,0000,0000,0000,,من مناطق تستخدم فيها\Nالمتفجرات تقريبًا على مدار اليوم. Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:26.73,Default,,0000,0000,0000,,وتُلوث ملايين الجالونات من الماء. Dialogue: 0,0:00:27.32,0:00:30.84,Default,,0000,0000,0000,,باختيار عشوائي، يمكنكم بعناية دراسة Dialogue: 0,0:00:30.85,0:00:34.92,Default,,0000,0000,0000,,التأثيرات طويلة المدى على الصحة\Nنتيجة العيش في هذه المجتمعات المتفجرة Dialogue: 0,0:00:34.92,0:00:39.06,Default,,0000,0000,0000,,دون التعرض للعديد\Nمن الحوادث الطارئة والمزعجة. Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:41.32,Default,,0000,0000,0000,,الاختيار العشوائي يفعل العجائب. Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:46.56,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هذا بحثًا علميًا صارمًا وقويًا، Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:49.35,Default,,0000,0000,0000,,حول تأثيرات التعرض لعوامل البيئة تلك. Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.46,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، لا يمكن لهذه الدراسة أن تُجرى. Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:55.54,Default,,0000,0000,0000,,لا يتحلى معظم العلماء بالجرأة لفعل ذلك. Dialogue: 0,0:00:55.94,0:00:58.51,Default,,0000,0000,0000,,لن يوافق مجلس المراجعة الداخلية على ذلك؛ Dialogue: 0,0:00:58.51,0:01:00.62,Default,,0000,0000,0000,,لن يجتاز المراجعة التي تشمل البشر، Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:03.20,Default,,0000,0000,0000,,لأنه سيكون غير أخلاقيّ ومنافيًا للآداب. Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:07.10,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك في الواقع، هذا ما يحدث الآن. Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:10.80,Default,,0000,0000,0000,,في ذهني، هذا يثير بعض الأسئلة. Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:12.32,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الواجب الأخلاقي Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:15.52,Default,,0000,0000,0000,,للعلماء الذين يرون أن السكان في خطر؟ Dialogue: 0,0:01:16.59,0:01:20.55,Default,,0000,0000,0000,,ما عدد الأدلة الكافية\Nلإقناعهم بما توصلنا إليه؟ Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:26.08,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الحد الفاصل بين التيقن العلمي\Nوالحاجة إلى التصرف؟ Dialogue: 0,0:01:27.13,0:01:29.59,Default,,0000,0000,0000,,التجربة غير المخطط لها التي تُجرى الآن Dialogue: 0,0:01:29.59,0:01:31.62,Default,,0000,0000,0000,,تسمى إزالة القمم الجبلية لأغراض تعدينية. Dialogue: 0,0:01:31.62,0:01:33.82,Default,,0000,0000,0000,,اختصارها يسمى (إم تي آر). Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:36.27,Default,,0000,0000,0000,,وهي نوع من التعدين السطحي عن الفحم Dialogue: 0,0:01:36.27,0:01:39.27,Default,,0000,0000,0000,,في منطقة جبال الأبالاش\Nهنا في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:01:40.28,0:01:45.32,Default,,0000,0000,0000,,يحدث تعدين قمم الجبال في 4 ولايات: فرجينيا\Nوفرجينيا الغربية وكنتاكي وتينيسي. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:50.39,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من 1,2 مليون فدان\Nتم التعدين فيها بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:53.02,Default,,0000,0000,0000,,وهذه تقريبًا نفس مساحة ولاية ديلاوير Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:55.33,Default,,0000,0000,0000,,لكنها تنتشر على مدى مساحة Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:58.20,Default,,0000,0000,0000,,تعادل مساحة فيرمونت ونيو هامبشير معًا. Dialogue: 0,0:01:59.46,0:02:03.61,Default,,0000,0000,0000,,تتضمن العملية قطعًا واضحًا\Nلغابة الأبالاش القديمة، Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:06.60,Default,,0000,0000,0000,,التي تعد موطنًا لبعض أغنى أشكال\Nالتنوع البيئي على الكوكب. Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:10.62,Default,,0000,0000,0000,,تُحرق الأشجار تمامًا\Nأو ترمى في وديان مجاورة. Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:14.56,Default,,0000,0000,0000,,ثم للوصول إلى طبقات الفحم المدفون Dialogue: 0,0:02:14.56,0:02:20.31,Default,,0000,0000,0000,,تُستخدم المتفجرات لإزالة ما يقرب\Nمن 800 قدم من مرتفعات الجبال. Dialogue: 0,0:02:21.46,0:02:23.90,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من 500 1 طنًا من المتفجرات Dialogue: 0,0:02:23.92,0:02:26.66,Default,,0000,0000,0000,,تُستخدم لتعدين الفحم\Nفي فيرجينيا الغربية وحدها. Dialogue: 0,0:02:27.34,0:02:29.04,Default,,0000,0000,0000,,كل يوم. Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:32.64,Default,,0000,0000,0000,,تُنقل الصخور والبقايا الترابية\Nإلى جانبي الوادي Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:35.34,Default,,0000,0000,0000,,حيث تدفن منابع المياه بصفة دائمة. Dialogue: 0,0:02:35.34,0:02:39.98,Default,,0000,0000,0000,,دُمِّر حتى الآن أكثر من 500 جبلٍ. Dialogue: 0,0:02:41.09,0:02:44.68,Default,,0000,0000,0000,,يُدفن تقريبًا 2000 تيار مائي بشكل دائم. Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,المياه الناشئة من قاعدة وادي النفايات\Nبها نسبة تلوث عالية Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,وتظل ملوثة لعقود من الزمن. Dialogue: 0,0:02:51.49,0:02:53.54,Default,,0000,0000,0000,,يجب بعد ذلك معالجة الفحم كيميائيًا، Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:57.53,Default,,0000,0000,0000,,حيث يُكشط ويُغسل قبل نقله\Nإلى مصانع الطاقة وحرقه. Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:00.41,Default,,0000,0000,0000,,يحدث هذا الغسيل في الموقع. Dialogue: 0,0:03:00.81,0:03:03.92,Default,,0000,0000,0000,,تسبب العملية المزيد من تلوث الهواء Dialogue: 0,0:03:03.92,0:03:07.65,Default,,0000,0000,0000,,وتتلوث مليارات الجالونات\Nمن المياه بالمعادن، Dialogue: 0,0:03:07.65,0:03:11.22,Default,,0000,0000,0000,,مثل الكبريت ومواد التنظيف\Nالكيماوية وشوائب أخرى. Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:17.70,Default,,0000,0000,0000,,كل ذلك لإنتاج 3% من الطلب\Nعلى الكهرباء في الولايات المتحدة، Dialogue: 0,0:03:17.70,0:03:21.14,Default,,0000,0000,0000,,فقط 3% من الطلب على الكهرباء. Dialogue: 0,0:03:22.54,0:03:26.10,Default,,0000,0000,0000,,وكما تتوقعون، يُثير هذا كافة الأنواع \Nمن الأسئلة الأخرى. Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:28.92,Default,,0000,0000,0000,,ما هي التأثيرات على الصحة\Nلإزالة قمم الجبال لأغراض التعدين؟ Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:33.97,Default,,0000,0000,0000,,هناك ما يزيد عن مليون شخص يعيشون\Nفي المناطق التي يحدث فيها تعدين قمم الجبال Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:37.40,Default,,0000,0000,0000,,وملايين آخرون يعيشون\Nفي اتجاه مجرى النهر والريح. Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:40.80,Default,,0000,0000,0000,,ما هو رد فعل قطاع الصناعة والحكومة Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:43.30,Default,,0000,0000,0000,,عندما يتم تُوَثّق تلك المسائل؟ Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:46.87,Default,,0000,0000,0000,,ومرة أخرى، ما هو الواجب الأخلاقي للعلماء Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,عند مواجهة هذا الوضع المثير للقلق؟ Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:53.54,Default,,0000,0000,0000,,بدأت البحث في هذه المسألة في عام 2006. Dialogue: 0,0:03:53.97,0:03:56.50,Default,,0000,0000,0000,,كنت قد توليت منصبًا للتو\Nفي جامعة فرجينيا الغربية. Dialogue: 0,0:03:56.50,0:03:59.91,Default,,0000,0000,0000,,قبل ذلك، لم أقم بأي بحث متعلق بالفحم. Dialogue: 0,0:04:00.81,0:04:02.95,Default,,0000,0000,0000,,لكني بدأت سماع قصص Dialogue: 0,0:04:02.95,0:04:05.87,Default,,0000,0000,0000,,من الذين يمكثون في مناطق التعدين تلك. Dialogue: 0,0:04:05.87,0:04:09.18,Default,,0000,0000,0000,,قالوا أن مياه الشرب غير نظيفة، Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:11.53,Default,,0000,0000,0000,,وأن الهواء الذي يتنفسونه ملوّث. Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:14.33,Default,,0000,0000,0000,,أخبروني عن أمراضهم Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.33,Default,,0000,0000,0000,,أو الأمراض في عائلاتهم. Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:20.07,Default,,0000,0000,0000,,انتابهم القلق عن السرطان\Nالمنتشر في الجوار. Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:22.67,Default,,0000,0000,0000,,التقيت عدة أشخاص\Nفي جنوب فيرجينيا الغربية Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:24.04,Default,,0000,0000,0000,,وشرق كنتاكي Dialogue: 0,0:04:24.04,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,للاستماع إلى قصصهم ومخاوفهم. Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:28.95,Default,,0000,0000,0000,,بحثت عن المؤلفات العلمية Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,وتفاجأت عندما علمت أنه لم يُنشر أي شيء Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:35.73,Default,,0000,0000,0000,,عن تأثيرات تعدين الفحم \Nعلى الصحة العامة في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:04:35.73,0:04:36.91,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أعيد هذا ثانيةً، Dialogue: 0,0:04:36.91,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,لم يُنشر أيّ شيء\Nعن التأثيرات على الصحة العامة Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:41.26,Default,,0000,0000,0000,,لتعدين الفحم في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:45.29,Default,,0000,0000,0000,,لذا فكرت: "أستطيع تقديم مساهمة جديدة، Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:46.76,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عما أجده، Dialogue: 0,0:04:47.62,0:04:51.20,Default,,0000,0000,0000,,لتأكيد هذه المخاوف أو لتخفيف حدتها." Dialogue: 0,0:04:51.52,0:04:54.46,Default,,0000,0000,0000,,لم أمتلك خطة شخصية أو تنظيمية. Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.10,Default,,0000,0000,0000,,تشكك العديد من زملائي في البداية Dialogue: 0,0:04:58.10,0:05:01.26,Default,,0000,0000,0000,,من وجود أي صلة بين الصحة العامة والتعدين. Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:05.50,Default,,0000,0000,0000,,تنبؤوا أن المشكلات الصحية سببها الفقر Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:08.41,Default,,0000,0000,0000,,أو مشكلات في أسلوب الحياة\Nمثل التدخين والسمنة. Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:12.28,Default,,0000,0000,0000,,حينما بدأت، اعتقدت أنهم ربما محقون. Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:15.80,Default,,0000,0000,0000,,بدأنا بتحليل قاعدة البيانات المتوفرة Dialogue: 0,0:05:15.80,0:05:19.52,Default,,0000,0000,0000,,التي سمحت لنا بالربط\Nبين صحة السكان والنشاط التعديني Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:25.09,Default,,0000,0000,0000,,ومتابعة الإحصائيات الخاصة بالعمر\Nوالنوع والعِرق والتدخين والسمنة والفقر، Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:28.56,Default,,0000,0000,0000,,والتعليم والتأمين الصحي\Nوغير ذلك مما نستطيع قياسه. Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:33.29,Default,,0000,0000,0000,,وجدنا أدلة تؤكد مخاوف السكان، Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:35.45,Default,,0000,0000,0000,,وبدأنا ننشر النتائج التي توصلنا إليها. Dialogue: 0,0:05:36.51,0:05:38.04,Default,,0000,0000,0000,,أقدم لكم ملخصًا مقتضبًا، Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:41.95,Default,,0000,0000,0000,,وجدنا أن الذين يعيشون\Nفي مناطق تعدين قمم الجبال Dialogue: 0,0:05:41.95,0:05:46.12,Default,,0000,0000,0000,,لديهم مستويات مرتفعة كثيرًا من الإصابة\Nبأمراض القلب والأوعية الدموية، Dialogue: 0,0:05:46.12,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,وأمراض الكلى وأمراض الرئة\Nالمزمنة مثل الانسداد الرئوي. Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:53.30,Default,,0000,0000,0000,,ارتفعت معدلات الوفيات بسبب السرطان كثيرًا، Dialogue: 0,0:05:53.30,0:05:55.08,Default,,0000,0000,0000,,خاصةً سرطان الرئة. Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:58.27,Default,,0000,0000,0000,,رأينا أدلة على معدلات مرتفعة\Nمن التشوهات الخلقية Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:00.46,Default,,0000,0000,0000,,ومواليد مصابة بنقص الوزن عند الولادة. Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:05.66,Default,,0000,0000,0000,,ويعادل الفرق في الوفيات الإجمالية\Nما يقرب من 1200 حالة وفاة زائدة Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:09.93,Default,,0000,0000,0000,,سنويًا في مناطق تعدين قمم الجبال،\Nمع أخذ مخاطر أخرى بعين الاعتبار. Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:12.82,Default,,0000,0000,0000,,1200 حالة وفاة زائدة سنويًا. Dialogue: 0,0:06:13.86,0:06:15.40,Default,,0000,0000,0000,,معدلات الوفاة ليست مرتفعة فقط، Dialogue: 0,0:06:15.40,0:06:17.69,Default,,0000,0000,0000,,بل هي تزيد كلما ارتفعت مستويات التعدين Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:19.42,Default,,0000,0000,0000,,تبعًا لطريقة الاستجابة للجرعة. Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:23.50,Default,,0000,0000,0000,,ثم بدأنا إجراء استقصاءات مباشرة عن الصحة. Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:27.05,Default,,0000,0000,0000,,استطلعنا آراء الناس المقيمين\Nعلى بعد أميال من أماكن تعدين قمم الجبال Dialogue: 0,0:06:27.05,0:06:29.41,Default,,0000,0000,0000,,مقارنةً بمجتمعات ريفية مشابهة \Nبدون التعدين. Dialogue: 0,0:06:30.19,0:06:34.20,Default,,0000,0000,0000,,أظهرت نتائج الاستطلاع مستويات مرتفعة \Nمن الأمراض العائلية والشخصية، Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:36.47,Default,,0000,0000,0000,,تدنّي الوضع الصحي المُبلَغ عنه ذاتيًا، Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,والأعراض المرضية \Nعبر مجموعات واسعة هي الأكثر شيوعًا. Dialogue: 0,0:06:40.88,0:06:43.40,Default,,0000,0000,0000,,تُعتبر هذه الدراسات ترابطية فقط. Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:47.58,Default,,0000,0000,0000,,نعلم جميعنا أن الارتباط لا يثْبت السببية. Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:49.99,Default,,0000,0000,0000,,لم تتضمن هذه الدراسات أية بيانات Dialogue: 0,0:06:49.99,0:06:52.90,Default,,0000,0000,0000,,عن الأوضاع البيئية العادية\Nفي مجتمعات التعدين. Dialogue: 0,0:06:52.90,0:06:56.50,Default,,0000,0000,0000,,لذا بدأنا في جمع البيانات والإبلاغ بشأنها. Dialogue: 0,0:06:57.61,0:07:00.40,Default,,0000,0000,0000,,اكتشفنا أن الانتهاكات بحق\Nمعايير مياه الشرب العامة Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:04.74,Default,,0000,0000,0000,,منتشرة أكثر بـ7 مرات في مناطق تعدين قمم الجبال\Nمقارنةً بغيرها الخالية من التعدين. Dialogue: 0,0:07:05.27,0:07:07.19,Default,,0000,0000,0000,,جمعنا عينات من الهواء Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,واكتشفنا أن المادة الجزيئية\Nمرتفعة في مجتمعات التعدين، Dialogue: 0,0:07:10.42,0:07:12.28,Default,,0000,0000,0000,,خاصةً على مستوى فائق الدقة. Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:16.66,Default,,0000,0000,0000,,يحتوي الغبار في مجتمعات التعدين \Nمزيجًا معقدًا، Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:20.80,Default,,0000,0000,0000,,لكنه يتضمن مستويات مرتفعة من السيليكا،\Nوهي من أسباب سرطان الرئة المعروفة. Dialogue: 0,0:07:20.82,0:07:23.73,Default,,0000,0000,0000,,ومركبات عضوية لها ضرر محتمل. Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:26.28,Default,,0000,0000,0000,,استخدمنا الغبار في تجارب المعمل Dialogue: 0,0:07:26.28,0:07:29.96,Default,,0000,0000,0000,,واكتشفنا أنه يحدث خللًا وظيفيًا\Nفي القلب والأوعية الدموية لدى الفئران. Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:32.37,Default,,0000,0000,0000,,أدى الغبار أيضًا إلى تطور Dialogue: 0,0:07:32.37,0:07:35.88,Default,,0000,0000,0000,,سرطان الرئة في البشر\Nفي الخلايا الرئوية المعملية. Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:40.04,Default,,0000,0000,0000,,هذه مجرد خلاصة سريعة لبعض دراساتنا. Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:44.73,Default,,0000,0000,0000,,قطاع صناعة الفحم لن يروقه ما سنقوله. Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.80,Default,,0000,0000,0000,,ولا الحكومات في الدول المعتمدة على الفحم. Dialogue: 0,0:07:49.20,0:07:52.26,Default,,0000,0000,0000,,مثلما تموّل صناعة التبغ الأبحاث Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:54.45,Default,,0000,0000,0000,,التي تدافع عن سلامة التدخين، Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,لذا حاول قطاع صناعة الفحم \Nفعل الشيء نفسه Dialogue: 0,0:07:56.58,0:08:00.28,Default,,0000,0000,0000,,بتمويل أشخاص لكتابة تقارير\Nتفيد سلامة تعدين قمم الجبال. Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:05.03,Default,,0000,0000,0000,,أرسل لي المحامون مطالبات تثير الضيق\Nبموجب قانون حرية الحصول على المعلومات، Dialogue: 0,0:08:05.03,0:08:07.15,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية رفضته المحكمة. Dialogue: 0,0:08:07.75,0:08:11.16,Default,,0000,0000,0000,,هوجمت أثناء إدلاء شهادة علنية\Nفي جلسة استماع للكونجرس، Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:14.12,Default,,0000,0000,0000,,من عضو في الكونجرس\Nله صلات بقطاع صناعة الطاقة. Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:19.43,Default,,0000,0000,0000,,وصرح أحد الحكام علنًا رفضه لقراءة البحث. Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:24.03,Default,,0000,0000,0000,,وبعد الاجتماع مع أحد أعضاء الكونجرس، Dialogue: 0,0:08:24.03,0:08:26.29,Default,,0000,0000,0000,,حيث ناقشت بالتحديد موضوع بحثي، Dialogue: 0,0:08:26.29,0:08:29.75,Default,,0000,0000,0000,,سمعت فيما بعد هذا العضو\Nيصرّح بعدم إحاطته علمًا بذلك. Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:33.44,Default,,0000,0000,0000,,عملت مع علماء في هيئة\Nالمسح الجيولوجي الأمريكية Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:36.29,Default,,0000,0000,0000,,على أخذ العينات البيئية لأكثر من عامين. Dialogue: 0,0:08:36.29,0:08:38.100,Default,,0000,0000,0000,,وبينما كانوا على وشك البدء بنشر نتائجهم، Dialogue: 0,0:08:38.100,0:08:41.27,Default,,0000,0000,0000,,تلقوا تعليمات من مشرفيهم Dialogue: 0,0:08:41.27,0:08:43.20,Default,,0000,0000,0000,,بالتوقف عن العمل على مشروعهم. Dialogue: 0,0:08:43.75,0:08:47.90,Default,,0000,0000,0000,,في أغسطس من هذا العام،\Nتلقت الأكاديمية الوطنية للعلوم Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:50.29,Default,,0000,0000,0000,,فجأةً تعليمات من الحكومة الفيدرالية Dialogue: 0,0:08:50.29,0:08:52.55,Default,,0000,0000,0000,,بالتوقف عن مراجعتهم المستقلة Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:55.27,Default,,0000,0000,0000,,عن آثار التعدين السطحي على الصحة العامة. Dialogue: 0,0:08:56.04,0:08:58.91,Default,,0000,0000,0000,,هذه الإجراءات لها دوافع سياسية، في رأيي. Dialogue: 0,0:09:00.32,0:09:03.46,Default,,0000,0000,0000,,لكن هناك معارضة من الباحثين، أيضًا. Dialogue: 0,0:09:04.24,0:09:07.20,Default,,0000,0000,0000,,أثناء المؤتمرات أو الاجتماعات،\Nيعلنون عن تشككهم في الأمر. Dialogue: 0,0:09:07.70,0:09:11.50,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، تعلمنا جميعًا\Nبصفتنا علماء أن نكون متشككين. Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:15.38,Default,,0000,0000,0000,,هم يطرحون السؤال:\N"ماذا عن هذه التفسيرات المحتملة؟" Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:18.40,Default,,0000,0000,0000,,"هل وضعتم في الاعتبار ذلك التأويل البديل؟" Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:22.23,Default,,0000,0000,0000,,ويتساءلون:\N"لا بدّ أننا أغفلنا بعض المؤثرات. Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:25.39,Default,,0000,0000,0000,,بعض المتغيرات الأخرى التي لم ننتبه لها." Dialogue: 0,0:09:25.86,0:09:28.43,Default,,0000,0000,0000,,"في دراسة معملية، ماذا يُثبت ذلك؟" Dialogue: 0,0:09:28.43,0:09:33.17,Default,,0000,0000,0000,,"دراسة الفئران، كيف لنا أن نعلم\Nأن نفس التأثير سيسري على البشر؟" Dialogue: 0,0:09:34.43,0:09:35.58,Default,,0000,0000,0000,,ربما كذلك. Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:39.04,Default,,0000,0000,0000,,عمليًا، عليكم الإقرار\Nبأنهم قد يكونون محقين، Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:42.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن تعلمون، ربما هذه المشكلات الصحية Dialogue: 0,0:09:42.95,0:09:45.66,Default,,0000,0000,0000,,ليست ناجمة عن بعض المؤثرات\Nالتي لا تخضع للقياس. Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:49.32,Default,,0000,0000,0000,,ربما ينتج ذلك عن تفجير الجبال Dialogue: 0,0:09:49.32,0:09:51.06,Default,,0000,0000,0000,,فوق رؤوس الناس. Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:53.44,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:09:53.44,0:10:00.19,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:03.62,Default,,0000,0000,0000,,لا بد من وجود الشك،\Nإذا كان الشك هو مبتغاكم. Dialogue: 0,0:10:03.62,0:10:06.26,Default,,0000,0000,0000,,لأنه لا يمكننا مطلقًا\Nفعل ذلك عند تحديد التجارب. Dialogue: 0,0:10:06.26,0:10:09.69,Default,,0000,0000,0000,,أي دراسة قادمة لا بدّ أن تكون ترابطية. Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:13.54,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ربما ستفهمون لماذا بدأت التساؤل، Dialogue: 0,0:10:13.54,0:10:15.92,Default,,0000,0000,0000,,ما هو عدد الأدلة الكافية؟ Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:19.32,Default,,0000,0000,0000,,نشرت ما يزيد عن 30 ورقة بحثية\Nبشأن هذا الموضوع حتى الآن، Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:23.09,Default,,0000,0000,0000,,بمشاركة مؤلفين وباحثين آخرين\Nممن قدموا أدلة إضافية، Dialogue: 0,0:10:23.09,0:10:25.38,Default,,0000,0000,0000,,حتى الآن لم ترغب الحكومة في الاستماع، Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:28.29,Default,,0000,0000,0000,,وقطاع الصناعة يزعم\Nأنها مجرد أبحاث ارتباطية. Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:31.04,Default,,0000,0000,0000,,يزعمون أن سكان أبالاتشيا\Nلديهم مشكلات في أسلوب الحياة. Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:32.81,Default,,0000,0000,0000,,كما لو أنه لم يخطر ببالنا قط Dialogue: 0,0:10:32.81,0:10:35.49,Default,,0000,0000,0000,,رصد التدخين والسمنة والفقر والتعليم Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:36.83,Default,,0000,0000,0000,,والتأمين الصحي. Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:39.61,Default,,0000,0000,0000,,رصدنا كل تلك الأمور وأكثر. Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:44.40,Default,,0000,0000,0000,,ووصلنا لمرحلة أننا لا نريد\Nإجراء مزيد من البحوث، Dialogue: 0,0:10:44.78,0:10:48.26,Default,,0000,0000,0000,,ولا نستطيع أن نطلب من الأفراد \Nأن يكونوا موضوعات البحث Dialogue: 0,0:10:48.27,0:10:50.100,Default,,0000,0000,0000,,حتى نستطيع مواصلة الدراسة التالية. Dialogue: 0,0:10:52.82,0:10:55.23,Default,,0000,0000,0000,,بصفتنا علماء، نتبع البيانات حيثما تذهب، Dialogue: 0,0:10:55.23,0:10:57.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن أحيانًا تأخذنا الإحصاءات بعيدًا Dialogue: 0,0:10:57.31,0:11:00.31,Default,,0000,0000,0000,,وعلينا اتخاذ القرار والتفكير\Nوالإحساس بصفتنا كائنات بشرية، Dialogue: 0,0:11:00.31,0:11:03.02,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يعنيه الأمر\Nومتى علينا أن نأخذ رد فعل. Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:06.97,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هذا حقيقي، ليس فقط لأجل التعدين، \Nلكن لأجل أوضاع أخرى Dialogue: 0,0:11:06.97,0:11:11.24,Default,,0000,0000,0000,,حيث تكمن الأدلة القوية\Nلكن الاهتمام بها ناقص. Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:15.98,Default,,0000,0000,0000,,وعدم التصرف في موضع\Nالخطأ يكلّف حياة الناس. Dialogue: 0,0:11:17.72,0:11:20.56,Default,,0000,0000,0000,,قد يبدو الأمر غريبًا لعدم وجود خلاف Dialogue: 0,0:11:20.56,0:11:23.62,Default,,0000,0000,0000,,على التأثيرات الصحية لتعدين قمم الجبال. Dialogue: 0,0:11:24.33,0:11:26.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن بطريقة ما، انتهى هذا الموضوع Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:28.57,Default,,0000,0000,0000,,في منطقة ظل بين العلم والسياسة Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:30.71,Default,,0000,0000,0000,,جنبًا إلى جنب مع المناقشة حول تغير المناخ Dialogue: 0,0:11:30.71,0:11:32.18,Default,,0000,0000,0000,,أو الجدال الدائر منذ سنوات Dialogue: 0,0:11:32.18,0:11:34.74,Default,,0000,0000,0000,,حول ما إذا كان التدخين\Nمسببًا للسرطان أم لا. Dialogue: 0,0:11:35.86,0:11:39.47,Default,,0000,0000,0000,,في منطقة الظل تلك، تشير معظم البيانات\Nإلى استنتاج واحد. Dialogue: 0,0:11:39.49,0:11:42.78,Default,,0000,0000,0000,,لكن كل من الاقتصاد أو السياسة\Nأو الرأي العام السائد Dialogue: 0,0:11:42.80,0:11:45.07,Default,,0000,0000,0000,,لديهم إصرار على استنتاج معاكس. Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:49.13,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكون عالمًا\Nوتعتقد أنك تمتلك بصيرة نافذة Dialogue: 0,0:11:49.13,0:11:51.52,Default,,0000,0000,0000,,حيث تكون صحة جميع السكان على المحك Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:53.85,Default,,0000,0000,0000,,لكنك تجد نفسك محاصرًا Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:57.38,Default,,0000,0000,0000,,في منطقة الظل هذه من الإنكار والشك، Dialogue: 0,0:11:57.38,0:12:00.18,Default,,0000,0000,0000,,ما هو واجبك المعنوي والأخلاقي؟ Dialogue: 0,0:12:01.62,0:12:05.61,Default,,0000,0000,0000,,بوضوح، يتحمل العلماء مسؤولية\Nنقل الحقيقة كما يرونها، Dialogue: 0,0:12:05.63,0:12:06.94,Default,,0000,0000,0000,,والقائمة على الأدلة. Dialogue: 0,0:12:07.33,0:12:10.41,Default,,0000,0000,0000,,ببساطة، من واجبنا الدفاع عن البيانات. Dialogue: 0,0:12:11.62,0:12:14.72,Default,,0000,0000,0000,,من المحبط للغاية انتظار الرأي العام Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:17.99,Default,,0000,0000,0000,,أو الإجماع السياسي لمواكبة الفهم العلمي. Dialogue: 0,0:12:17.99,0:12:22.17,Default,,0000,0000,0000,,لكن كلما زاد الجدل حول موضوع ما،\Nوكلما زاد الإحباط حول نقاش ما، Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:26.06,Default,,0000,0000,0000,,زادت أهمية الأمر للعلماء\Nلأجل الحفاظ على الموضوعية لدينا Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:28.25,Default,,0000,0000,0000,,وعلى السمعة لحماية النزاهة لدينا. Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:31.39,Default,,0000,0000,0000,,لأن النزاهة هي العملة المطلوبة Dialogue: 0,0:12:31.39,0:12:33.91,Default,,0000,0000,0000,,في المجال العلمي ومناقشات السياسة العامة. Dialogue: 0,0:12:33.91,0:12:35.15,Default,,0000,0000,0000,,على المدى البعيد، Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:38.91,Default,,0000,0000,0000,,السمعة في التمتع بالنزاهة\Nهي أكثر الأدوات التي نمتلكها فاعلية، Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:41.84,Default,,0000,0000,0000,,أكثر فاعلية حتى من البيانات نفسها. Dialogue: 0,0:12:42.54,0:12:45.38,Default,,0000,0000,0000,,بدون الإقرار بالنزاهة في حق العلماء Dialogue: 0,0:12:45.38,0:12:47.52,Default,,0000,0000,0000,,لن يقتنع الناس مطلقًا\Nبعدد البيانات الصادرة Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:50.11,Default,,0000,0000,0000,,لتصديق الحقائق المؤلمة والصعبة. Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:56.12,Default,,0000,0000,0000,,لكن حينما نرسخ ونحرس سمعتنا النزيهة، Dialogue: 0,0:12:56.12,0:12:59.31,Default,,0000,0000,0000,,حينما ندافع بصبر عن البيانات\Nونستمر في إجراء الدراسات Dialogue: 0,0:12:59.31,0:13:02.04,Default,,0000,0000,0000,,ونستمر في إطلاع الناس على البيانات بهدوء، Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:04.47,Default,,0000,0000,0000,,حينها نحظى بأعظم أثر. Dialogue: 0,0:13:05.58,0:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,ختامًا، الحقائق العلمية\Nتنتصر وستنتصر دائمًا. Dialogue: 0,0:13:13.14,0:13:15.94,Default,,0000,0000,0000,,كم شخصًا سنفقد بينما ننتظر؟ Dialogue: 0,0:13:16.43,0:13:17.58,Default,,0000,0000,0000,,نفقد الكثيرين بالفعل. Dialogue: 0,0:13:18.22,0:13:20.09,Default,,0000,0000,0000,,لكن سستكون لنا الغلبة. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:22.18,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكم. Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:29.09,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)