WEBVTT 00:00:00.936 --> 00:00:04.188 Imaginem-se a conduzir por aí amanhã, 00:00:04.212 --> 00:00:08.114 para ir a algum sítio comprar algo que encontraram no Craigslist. 00:00:09.020 --> 00:00:12.601 Talvez uma boa bicicleta de montanha por 3000 dólares. 00:00:13.409 --> 00:00:15.913 A esse preço, provavelmente é uma dessas bicicletas 00:00:15.913 --> 00:00:17.519 com um pequeno motor elétrico. NOTE Paragraph 00:00:17.523 --> 00:00:18.496 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:18.520 --> 00:00:20.839 Talvez com umas fitinhas no guiador? NOTE Paragraph 00:00:20.863 --> 00:00:21.904 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:22.089 --> 00:00:25.006 O vendedor disse que só aceitava dinheiro. 00:00:25.030 --> 00:00:29.420 Por isso, têm 3000 dólares no porta-luvas. 00:00:29.544 --> 00:00:32.460 De repente, são mandados parar. 00:00:33.163 --> 00:00:35.425 Entretanto o agente pergunta: 00:00:35.425 --> 00:00:40.697 "Tem drogas, armas ou grande quantidade de dinheiro consigo?" 00:00:42.472 --> 00:00:44.052 Respondem honestamente que sim, 00:00:44.057 --> 00:00:46.773 não para as drogas ou para as armas, mas para o dinheiro. 00:00:47.690 --> 00:00:50.961 Num abrir e fechar de olhos, são mandados sair do carro. 00:00:51.961 --> 00:00:55.116 O agente procura e encontra o dinheiro. 00:00:56.379 --> 00:00:58.692 Ele apreende-o naquele momento e diz 00:00:58.722 --> 00:01:02.049 que suspeita que faz parte de um crime relacionado com droga. 00:01:02.252 --> 00:01:03.550 Alguns dias depois, 00:01:03.580 --> 00:01:07.434 o procurador-geral distrital assina a papelada para ficar com o dinheiro... 00:01:07.448 --> 00:01:08.930 permanentemente. 00:01:09.219 --> 00:01:10.660 E isto tudo acontece 00:01:10.684 --> 00:01:14.719 sem vocês serem acusados ou condenados por nenhum crime. NOTE Paragraph 00:01:15.197 --> 00:01:16.683 E agora podem estar a dizer: 00:01:16.713 --> 00:01:19.934 "Ah, isto nunca aconteceria nos EUA. NOTE Paragraph 00:01:20.403 --> 00:01:23.068 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:24.241 --> 00:01:27.643 Isto acontece todos os dias no nosso pais. 00:01:27.943 --> 00:01:31.010 É uma das maiores ameaças aos vossos direitos de propriedade 00:01:31.030 --> 00:01:33.636 de que a maior parte das pessoas nunca ouviu falar. 00:01:33.732 --> 00:01:36.519 Chama-se "confisco civil". 00:01:37.109 --> 00:01:40.105 A maioria sabe o que é o "confisco criminal", 00:01:40.129 --> 00:01:42.714 apesar de o termo soar pouco familiar, 00:01:42.738 --> 00:01:44.892 então vamos começar com confisco. 00:01:45.246 --> 00:01:47.916 Quando algo é confiscado, nós entregamos essa coisa, 00:01:47.960 --> 00:01:50.052 ou somos forçados a entregá-la. 00:01:50.093 --> 00:01:51.876 No confisco penal, 00:01:51.930 --> 00:01:54.870 alguém é acusado e condenado por um crime, 00:01:54.894 --> 00:01:59.111 e por isso, tem de entregar bens relacionados aquele crime. 00:01:59.331 --> 00:02:02.539 Por exemplo, vamos supor que usam o vosso carro 00:02:02.548 --> 00:02:04.239 para transportar e vender droga. 00:02:04.239 --> 00:02:06.553 São apanhados e condenados; 00:02:06.577 --> 00:02:09.626 agora têm de entregar o vosso carro 00:02:09.650 --> 00:02:11.541 como parte da pena. 00:02:11.661 --> 00:02:14.278 Isso é o confisco penal. NOTE Paragraph 00:02:14.998 --> 00:02:19.985 Mas no confisco civil, nenhuma pessoa é acusada pelo crime, 00:02:20.509 --> 00:02:24.835 é o bem que é acusado e condenado por um crime. NOTE Paragraph 00:02:25.050 --> 00:02:26.315 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:26.339 --> 00:02:27.925 Isso mesmo: 00:02:27.949 --> 00:02:32.847 o governo condena, de facto, um objeto inanimado por um crime. 00:02:33.628 --> 00:02:37.163 É como se essa coisa tivesse cometido o crime por conta própria. 00:02:37.227 --> 00:02:41.742 É por isso que os casos de confisco civil têm nomes bem peculiares, 00:02:41.976 --> 00:02:47.548 como "Os EUA vs. um Ford Thunderbird 1990." NOTE Paragraph 00:02:47.832 --> 00:02:49.363 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:49.713 --> 00:02:54.931 Ou "O estado de Oklahoma vs. 53 234 dólares em dinheiro." NOTE Paragraph 00:02:55.085 --> 00:02:56.179 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:56.203 --> 00:02:58.186 Ou o meu favorito: 00:02:58.290 --> 00:03:02.065 "Os EUA vs. um objeto de ouro sólido 00:03:02.089 --> 00:03:03.899 "em forma de galo." NOTE Paragraph 00:03:04.041 --> 00:03:06.477 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:08.029 --> 00:03:09.410 Agora devem estar a pensar: 00:03:09.434 --> 00:03:11.477 "Como é que acontece uma coisa dessas?" 00:03:11.665 --> 00:03:15.387 Foi exatamente o que eu disse quando tomei conhecimento do confisco fiscal 00:03:15.411 --> 00:03:17.851 durante uma viagem de carro com a minha esposa. 00:03:17.859 --> 00:03:19.873 Não, não fomos mandados parar pela polícia. NOTE Paragraph 00:03:19.903 --> 00:03:20.705 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:20.719 --> 00:03:22.945 Eu estava a ler a história do confisco civil, 00:03:22.945 --> 00:03:24.289 como parte do meu trabalho, 00:03:24.299 --> 00:03:26.929 como diretor de pesquisa numa sociedade de advogados, 00:03:26.979 --> 00:03:29.495 e li um dos casos que já mencionei, 00:03:29.519 --> 00:03:33.464 "Os EUA vs. um Ford Thunderbird 1990." 00:03:34.182 --> 00:03:38.701 Nesse caso, Carol Thomas emprestou o carro ao filho. 00:03:39.353 --> 00:03:43.077 Ele cometeu um crime envolvendo drogas dentro do carro. 00:03:43.507 --> 00:03:46.066 A Carol não cometeu nenhum crime, 00:03:46.130 --> 00:03:49.739 então as autoridades não podiam condená-la e levar o carro, 00:03:49.763 --> 00:03:54.503 mas podiam usar e usaram o confisco fiscal 00:03:54.607 --> 00:03:57.972 para "condenar o carro" e confiscá-lo. 00:03:58.581 --> 00:04:01.934 A Carol era completamente inocente, mas perdeu o carro mesmo assim. 00:04:01.964 --> 00:04:03.279 Por outras palavras, 00:04:03.313 --> 00:04:06.768 ela foi punida por um crime que não cometeu. 00:04:07.671 --> 00:04:11.144 Quando li isso, eu fiquei chocado. 00:04:12.431 --> 00:04:14.062 Como podia acontecer isto? 00:04:14.086 --> 00:04:16.184 Como é que isto é legal? NOTE Paragraph 00:04:16.794 --> 00:04:19.772 Isto começou no nosso país com a legislação marítima. 00:04:19.806 --> 00:04:23.355 No início da nossa república, o governo tentou combater a pirataria; 00:04:23.359 --> 00:04:25.408 sim, piratas de verdade. 00:04:25.581 --> 00:04:29.296 O problema é que, muitas vezes, o governo não conseguia prender os piratas, 00:04:29.330 --> 00:04:33.069 então usava o confisco fiscal para condenar os bens dos piratas, 00:04:33.093 --> 00:04:34.561 e confiscá-los, 00:04:34.569 --> 00:04:37.787 e assim impedir os seus lucros ilegais. 00:04:38.041 --> 00:04:41.388 É claro que o governo podia simplesmente levar e manter o "saque" 00:04:41.402 --> 00:04:44.067 sem necessariamente usar o confisco fiscal, 00:04:44.091 --> 00:04:46.002 mas isso violaria o princípio 00:04:46.016 --> 00:04:49.201 do direito legal e o direito de propriedade. NOTE Paragraph 00:04:49.715 --> 00:04:54.460 O governo raramente usava o confisco legal, até aos anos 80 00:04:54.484 --> 00:04:57.203 e a guerra às drogas. 00:04:59.000 --> 00:05:00.640 Expandimos a lei de confisco civil 00:05:00.660 --> 00:05:02.830 para abranger crimes relacionados com drogas 00:05:02.830 --> 00:05:05.111 e mais tarde, outros tipos de crimes. 00:05:05.486 --> 00:05:08.949 O Canadá e a União Europeia adotaram medidas similares 00:05:08.973 --> 00:05:14.040 de modo que agora todas as pessoas estão presas na armadilha do confisco, 00:05:14.064 --> 00:05:16.863 pessoas como Russ Caswell. NOTE Paragraph 00:05:18.091 --> 00:05:22.943 Russ Caswell era dono de um pequeno motel em Tewksbury, Massachusetts. 00:05:22.967 --> 00:05:25.635 O pai dele construiu o hotel em 1995, 00:05:25.655 --> 00:05:28.675 e Russ assumiu a administração por volta de 1980. 00:05:29.175 --> 00:05:32.000 Durante os anos em que Russ foi proprietário do motel, 00:05:32.024 --> 00:05:34.979 de tempos em tempos, as pessoas alugavam quartos, 00:05:35.023 --> 00:05:37.448 e cometiam crimes relacionados com drogas. 00:05:37.521 --> 00:05:39.948 Russ não pactuava com essas atividades. 00:05:39.982 --> 00:05:43.339 Na verdade, sempre que as descobria, chamava imediatamente a polícia. 00:05:43.688 --> 00:05:46.779 Russ não era culpado de nenhum crime, 00:05:46.993 --> 00:05:51.671 mas isso não impediu que o Departamento de Justiça dos EUA confiscasse o seu hotel 00:05:51.725 --> 00:05:55.465 simplesmente porque outras pessoas tinham cometido lá crimes. NOTE Paragraph 00:05:56.414 --> 00:05:58.755 Mas o caso de Russ não era o único. 00:05:59.029 --> 00:06:02.048 Entre 1997 e 2016, 00:06:02.072 --> 00:06:08.431 o Departamento de Justiça dos EUA confiscou mais de 635 000 propriedades. 00:06:09.872 --> 00:06:11.401 Isto significa que, a cada ano, 00:06:11.415 --> 00:06:14.072 dezenas de milhares de pessoas perdem os seus bens 00:06:14.106 --> 00:06:17.393 em casos em que nunca são acusadas nem condenadas por nenhum crime. 00:06:17.437 --> 00:06:21.761 E não estamos necessariamente a falar de importantes traficantes de drogas 00:06:21.988 --> 00:06:25.216 ou de autores de fraudes financeiras dignos de primeira página, 00:06:25.240 --> 00:06:29.119 cujos casos envolvem centenas de milhares ou até milhões de doláres. 00:06:29.251 --> 00:06:32.962 Muitas dessas apreensões e confiscos envolvem pessoas comuns, 00:06:32.986 --> 00:06:34.486 como Russ Caswell, 00:06:34.520 --> 00:06:35.682 vocês 00:06:35.682 --> 00:06:36.899 ou eu. NOTE Paragraph 00:06:37.470 --> 00:06:39.093 Mas ainda há pior. 00:06:39.743 --> 00:06:41.165 Estão a perguntar-se: 00:06:41.179 --> 00:06:44.185 "Para onde vai todo esse dinheiro e bens?" 00:06:45.515 --> 00:06:48.591 Na maioria dos lugares, ficam com as autoridades policiais. 00:06:48.769 --> 00:06:51.670 E eles usam-nos para comprar equipamento, 00:06:51.700 --> 00:06:54.102 pagar obras em prédios 00:06:54.126 --> 00:06:57.166 ou até mesmo pagar salários e horas extras. 00:06:58.028 --> 00:07:00.714 Isto é um claro conflito de interesses. 00:07:00.768 --> 00:07:04.961 Cria-se um incentivo perverso de lucro que pode distorcer a aplicação da lei. 00:07:05.471 --> 00:07:09.329 Este problema também é percebido por aqueles que aplicam a lei. 00:07:09.860 --> 00:07:13.003 O ex-chefe de polícia Roger Peterson, de Rochester, Minnesota, 00:07:13.027 --> 00:07:16.401 descreveu a escolha que muitas vezes os agentes enfrentam. 00:07:16.933 --> 00:07:18.223 Como ele explicou: 00:07:18.237 --> 00:07:20.356 "Suponham que sou um agente de polícia, NOTE Paragraph 00:07:20.380 --> 00:07:22.496 "e vejo uma pessoa a vender droga. 00:07:22.723 --> 00:07:24.726 "Agora eu enfrento uma escolha: 00:07:25.239 --> 00:07:29.981 "Vou atrás do comprador e elimino as drogas ilícitas da rua, NOTE Paragraph 00:07:30.570 --> 00:07:34.046 "ou vou atrás do traficante 00:07:34.070 --> 00:07:38.016 "e fico com o dinheiro para a esquadra usar?" 00:07:38.465 --> 00:07:42.022 É fácil perceber porque é que o agente pode ir atrás do dinheiro. NOTE Paragraph 00:07:43.005 --> 00:07:45.012 As circunstâncias eram tais, 00:07:45.036 --> 00:07:48.272 que levaram agentes da polícia 00:07:48.302 --> 00:07:51.202 a confiscar uma casa inteira em Filadélfia. 00:07:51.262 --> 00:07:58.260 Em 2014, o filho de Chris e Markela Sourovelis vendeu 40 dólares em droga, 00:07:58.284 --> 00:08:00.388 na rua de casa. 00:08:01.128 --> 00:08:03.654 Quarenta dólares. 00:08:05.150 --> 00:08:07.550 A polícia observou o negócio. 00:08:08.420 --> 00:08:11.680 Podiam ter prendido o comprador e confiscado as drogas, 00:08:11.704 --> 00:08:13.319 mas não o fizeram. 00:08:13.846 --> 00:08:16.029 Podiam ter prendido o filho dos Sourovelises, 00:08:16.073 --> 00:08:17.449 ali, na rua 00:08:17.483 --> 00:08:19.677 e ficar com os 40 dólares. 00:08:20.017 --> 00:08:21.574 Mas não o fizeram. 00:08:21.991 --> 00:08:24.317 Eles esperaram para prendê-lo em casa, 00:08:24.371 --> 00:08:27.559 porque assim poderiam confiscar a casa inteira. 00:08:28.567 --> 00:08:31.933 A casa valia 350 000 dólares. 00:08:32.532 --> 00:08:36.481 É isso que chamo de incentivo perverso ao lucro. NOTE Paragraph 00:08:37.668 --> 00:08:40.827 Mas o caso dos Sourovelises não foi uma exceção. 00:08:41.702 --> 00:08:44.798 Filadélfia, a "cidade do amor fraternal", 00:08:44.822 --> 00:08:46.352 a "Atenas da América", 00:08:46.396 --> 00:08:49.309 o "berço da liberdade", o lugar do nascimento da constituição, 00:08:49.323 --> 00:08:52.122 o lar do Sino da Liberdade e do Corredor da Independência, 00:08:52.122 --> 00:08:53.719 a "Cidade que te ama"... NOTE Paragraph 00:08:53.766 --> 00:08:55.160 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:55.593 --> 00:09:00.487 essa Filadélfia estava a gerir uma máquina de confisco. 00:09:01.423 --> 00:09:04.593 Entre 2002 e 2016, 00:09:04.617 --> 00:09:10.386 Filadélfia apreendeu mais de 77 milhões de dólares através do confisco, 00:09:10.410 --> 00:09:14.213 incluindo 1200 casas. 00:09:14.931 --> 00:09:18.485 Carros, joias, aparelhos eletrónicos, eles venderam tudo 00:09:18.499 --> 00:09:19.928 e ficaram com o lucro. 00:09:19.942 --> 00:09:22.005 E continuariam a fazer isso, 00:09:22.005 --> 00:09:24.256 se não fosse uma ação judicial coletiva, 00:09:24.280 --> 00:09:27.036 uma ação judicial coletiva da nossa equipa. NOTE Paragraph 00:09:27.230 --> 00:09:30.018 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:35.572 --> 00:09:36.811 Obrigado. NOTE Paragraph 00:09:36.855 --> 00:09:39.406 Nós obrigámos a mudar as práticas de confisco 00:09:39.430 --> 00:09:41.951 e a indemnizar as vítimas. NOTE Paragraph 00:09:42.633 --> 00:09:45.325 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:47.640 --> 00:09:51.629 Quando a nossa equipa começou a investigar o confisco em 2007, 00:09:51.653 --> 00:09:55.104 não fazíamos ideia de quanto era arrecadado dessa forma. 00:09:55.218 --> 00:09:56.889 Na verdade, ninguém sabia. 00:09:57.182 --> 00:10:00.960 Foi só com o nosso estudo "Policing for Profit", 00:10:00.984 --> 00:10:05.084 que descobrimos que as forças da lei tinham arrecadado 00:10:05.108 --> 00:10:08.439 quase 40 mil milhões de doláres, 00:10:08.463 --> 00:10:10.272 mil milhões, 00:10:10.296 --> 00:10:12.507 Sendo que desde 2001, 00:10:12.984 --> 00:10:17.087 mais de 80% fora arrecadado através do confisco fiscal. 00:10:17.932 --> 00:10:19.828 Infelizmente, não sabemos 00:10:19.852 --> 00:10:22.201 quanto as autoridades legais arrecadaram, 00:10:22.225 --> 00:10:25.596 porque em muitos estados, elas não precisam de relatar. NOTE Paragraph 00:10:26.514 --> 00:10:28.713 Até haver uma reforma no confisco, 00:10:28.737 --> 00:10:33.498 nunca saberemos a atividade do confisco que ocorre realmente nos EUA. 00:10:33.723 --> 00:10:37.049 E precisamos de uma reforma desesperadamente. 00:10:37.429 --> 00:10:40.849 As legislaturas deviam abolir o confisco civil 00:10:40.873 --> 00:10:43.559 e substituí-lo pelo confisco penal. 00:10:43.855 --> 00:10:47.742 E toda a arrecadação feita por confisco, deve ir para um fundo neutro, 00:10:47.756 --> 00:10:49.481 como o fundo geral. 00:10:49.578 --> 00:10:51.315 Só quando os processos de confisco 00:10:51.315 --> 00:10:53.949 deixarem de entrar diretamente para as forças da lei, 00:10:53.975 --> 00:10:57.250 é que acabaremos com o lucro policial. NOTE Paragraph 00:10:58.749 --> 00:11:01.308 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:11:05.296 --> 00:11:07.234 Como podemos imaginar, 00:11:08.131 --> 00:11:11.708 as autoridades legais não gostam destas recomendações. NOTE Paragraph 00:11:11.792 --> 00:11:13.300 (Risos) NOTE Paragraph 00:11:13.324 --> 00:11:15.764 Eles perdem muito dinheiro, 00:11:15.788 --> 00:11:19.215 e acreditam que o confisco civil é uma ferramenta eficaz 00:11:19.245 --> 00:11:21.135 no combate ao crime. 00:11:21.215 --> 00:11:24.106 O problema é que não é eficaz. 00:11:24.765 --> 00:11:27.299 Em junho de 2019, divulgámos um estudo 00:11:27.323 --> 00:11:31.592 que mostrou que o confisco não ajuda no combate ao crime. 00:11:31.888 --> 00:11:33.761 O relatório também mostrou 00:11:33.761 --> 00:11:37.537 que as forças da lei promovem mais confiscos, 00:11:37.537 --> 00:11:39.566 durante crises económicas. 00:11:40.057 --> 00:11:43.339 Então quando o orçamento do município ou do estado está apertado, 00:11:43.378 --> 00:11:46.907 as autoridades legais usam o confisco para arrecadar dinheiro. 00:11:46.997 --> 00:11:48.608 Então, não é de admirar, 00:11:48.658 --> 00:11:52.879 que as autoridades legais prevejam um apocalipse criminal! 00:11:52.965 --> 00:11:54.597 (Risos) 00:11:54.597 --> 00:11:56.932 se forem adotadas essas reformas. NOTE Paragraph 00:11:57.320 --> 00:11:59.721 Mas alguns estados já as implementaram, NOTE Paragraph 00:11:59.771 --> 00:12:02.056 e estamos a tentar reformar o país inteiro, NOTE Paragraph 00:12:02.056 --> 00:12:05.706 porque até fazer a reforma do confisco, 00:12:05.923 --> 00:12:08.766 isto é algo que pode acontecer com qualquer um de nós. 00:12:08.856 --> 00:12:10.583 Pode acontecer nos EUA, 00:12:10.623 --> 00:12:12.512 no Reino Unido, 00:12:12.552 --> 00:12:15.730 em países da União Europeia, 00:12:15.740 --> 00:12:17.278 e noutros lugares. 00:12:17.489 --> 00:12:21.236 Pessoas como eu e vocês, como os Sourovelises, Russ Caswell, 00:12:21.256 --> 00:12:24.144 apenas a viver o nosso dia-a-dia, 00:12:24.444 --> 00:12:28.492 podemos ser apanhados num esquema que nunca imaginaríamos ser possível. 00:12:28.708 --> 00:12:32.468 É altura de acabarmos com o lucro policial 00:12:32.528 --> 00:12:34.871 de uma vez por todas. 00:12:35.121 --> 00:12:36.329 Obrigado. 00:12:36.359 --> 00:12:39.370 (Aplausos)