0:00:01.144,0:00:03.184 غالبًا عندما أكون بين عامة الناس، 0:00:03.208,0:00:05.227 سيحدق فيّ طفل. 0:00:06.264,0:00:10.807 وإذا كان الطفل شجاعًا بشكل خاص،[br]سيقترب مني متسائلًا: 0:00:11.784,0:00:12.935 "هل أنت قرصان؟" 0:00:12.959,0:00:16.003 (ضحك) 0:00:16.355,0:00:18.117 ومن ثم أحتاج للرد، 0:00:18.141,0:00:19.618 مرة أخرى: 0:00:19.642,0:00:20.793 "نعم". 0:00:20.817,0:00:22.991 (ضحك) 0:00:23.499,0:00:24.689 أعني، لنكن صادقين: 0:00:24.713,0:00:28.182 لدي خطّافان وساقان اصطناعيتان،[br]ورغبة في تناول الخمور المسكرة. 0:00:28.206,0:00:29.658 (ضحك) 0:00:29.682,0:00:32.746 كل ما أحتاج إليه هو عصابة عيون وببغاء،[br]وستكتمل الصورة. 0:00:32.770,0:00:33.785 (ضحك) 0:00:35.339,0:00:36.912 لكن أحب كوني قرصانًا. 0:00:37.869,0:00:40.797 وجدتُ العديد من الفوائد بسبب إعاقتي، 0:00:40.821,0:00:44.538 ولا أتحدث فقط عن المال[br]الذي أدخره بدلًا من شراء قفازات... 0:00:44.538,0:00:47.353 (ضحك) 0:00:47.377,0:00:51.290 أو العذر المقبول بشكل مدهش[br]لعدم إتقان استخدام عيدان الطعام. 0:00:51.314,0:00:52.942 (ضحك) 0:00:52.966,0:00:55.484 أتحدث عن الفوائد الحقيقية[br]التي أشعر أنني اكتسبتها، 0:00:55.508,0:00:58.205 نتيجة ما مررت به من المحن الجسدية. 0:00:58.489,0:01:00.728 عندما كان عمري 19 عامًا، أصبتُ بمرض 0:01:00.752,0:01:04.672 كانت نتائجه فقدان ذراعيّ عند المرفقين، 0:01:04.696,0:01:06.601 وساقيَّ، 0:01:06.625,0:01:09.950 وترك ندوب كافية على وجهي،[br]لتثير غيرة فريدي كروجر. 0:01:09.974,0:01:11.370 (ضحك) 0:01:11.394,0:01:14.520 قد لا أستطيع أبدًا التواصل بلغة الإشارة، 0:01:14.544,0:01:17.999 لكن عزيمتي المتزايدة وقدرتي العامة[br]على حل المشاكل 0:01:18.023,0:01:20.548 تصاعدت عن طريق التفكير القسري 0:01:20.572,0:01:24.017 للقضاء على المشاكل[br]التي لا يواجهها معظم الناس. 0:01:27.065,0:01:29.450 أول درس تعلمته 0:01:30.248,0:01:32.981 كان مباشرة بعد المهمة الشاقة والمؤلمة 0:01:33.005,0:01:34.792 لتعلّم كيفية السير مرة أخرى، 0:01:34.816,0:01:37.782 لكنني جنيت ثماره لبقية حياتي. 0:01:39.703,0:01:43.038 حدث ذلك عندما حاولت صعود حافة الرصيف. 0:01:43.062,0:01:45.819 بقدر ما يبدو هذا العمل بدائيًا لمعظمكم، 0:01:45.843,0:01:47.619 فصعود حافة الرصيف يعد تحديًا نوعًا ما 0:01:47.619,0:01:49.490 للذين لا يستطيعون تحريك كاحلهم. 0:01:50.231,0:01:52.383 حاولت صعود حافة الرصيف 0:01:52.407,0:01:55.046 بالطريقة التي عرفتها دومًا، إلى الأمام، 0:01:55.070,0:01:56.783 لأيام طويلة، 0:01:56.807,0:01:58.524 دون نجاح، 0:01:58.548,0:02:00.788 حتى أصبح واضحًا أن الوقت والجهد 0:02:00.812,0:02:03.766 الذين استثمرتهما في هذه المحاولة[br]كانا متناسبين عكسيًا 0:02:03.790,0:02:05.280 مع الاستفادة من نتيجتها. 0:02:05.304,0:02:09.968 (ضحك) 0:02:10.517,0:02:14.110 لذلك، قررت فحص المشكلة من زاوية مختلفة. 0:02:14.586,0:02:16.594 إذا لم أتمكن من استخدام مفصل الكاحل 0:02:16.618,0:02:19.873 لتحقيق مدى الحركة[br]الذي يتطلبه صعود حافة الرصيف، 0:02:19.897,0:02:21.708 يتعين علي استخدام مفصل آخر، 0:02:21.732,0:02:23.242 مثل مفصل وركي. 0:02:23.253,0:02:25.993 لذلك، أدرت جسمي بحيث يكون عموديًا [br]على حافة الرصيف 0:02:26.017,0:02:28.132 ورفعت قدمي على الجانب، 0:02:28.156,0:02:31.129 واستطعت فورًا الصعود. 0:02:31.439,0:02:32.823 خلال خمس دقائق، 0:02:32.847,0:02:35.004 لم يكن أي سلّم في مأمن من تقدمي. 0:02:35.028,0:02:36.615 (ضحك) 0:02:36.639,0:02:40.203 في ذلك اليوم بالذات،[br]تسلقت سلالم من ثلاث سلاسل من الدرجات، 0:02:40.227,0:02:42.236 وكنت مندهشًا للغاية كذلك، 0:02:42.260,0:02:45.379 ما عدا أنني لم أدرك كيفية النزول مجددًا. 0:02:45.403,0:02:47.345 (ضحك) 0:02:47.502,0:02:48.889 كانت تلك نهاية أسبوع طويلة. 0:02:48.913,0:02:53.567 (ضحك) 0:02:53.591,0:02:56.530 في حياتي السابقة كشخص قادر جسديًا، 0:02:56.554,0:02:58.082 كنتُ عازف جيتار. 0:02:59.285,0:03:00.595 كنت عازفًا جيدًا، 0:03:00.619,0:03:02.430 لكنني لم أذهب أبعد من ذلك فعلًا. 0:03:02.454,0:03:05.475 لم أشكل أبدًا فرقة،[br]أو أعزف في بث حي بشكل كبير. 0:03:06.048,0:03:09.016 مع ذلك، كانت الموسيقى شغفي الكبير، 0:03:09.040,0:03:10.311 وعندما فقدت ذراعيّ، 0:03:10.335,0:03:13.329 فكرة أن الموسيقى ربما لم تعد جزءًا [br]من حياتي 0:03:13.353,0:03:15.978 تحدَّت بشكل حاسم رغبتي[br]في البقاء على قيد الحياة. 0:03:17.462,0:03:19.370 مع ذلك، كان التفكير الذي ظهر 0:03:19.394,0:03:22.633 بعد خروجي مباشرة من المستشفى: 0:03:22.673,0:03:26.589 "إذا استطاع راي تشارلز عزف البيانو[br]بينما هو أعمى كالوطواط، 0:03:26.613,0:03:29.012 دعونا نعمل على الخروج[br]بحلٍ لمشكلة الجيتار". 0:03:29.964,0:03:32.340 لذلك، استشرت مهندسًا، 0:03:32.364,0:03:36.026 وصممت نظامًا متحركًا سيربط خطافي الأيسر، 0:03:36.050,0:03:40.248 وصممت نظامًا حاملًا-ملتقطًا آخر[br]الذي سيشبك خطافي الأيمن. 0:03:40.272,0:03:42.070 إذا نجح هذا، 0:03:42.094,0:03:46.851 سأكون قادرًا على عزف الجيتار[br]المفتوح على حِجري مثل الزلاّقة. 0:03:47.226,0:03:49.901 بعد أسابيع من المحاولات والتعديلات، 0:03:49.925,0:03:53.422 كان بحوزتي أخيرًا المسلتزمات مجددًا[br]للعزف على الجيتار، 0:03:53.446,0:03:56.266 وعدتُ حيث كنتُ في السابق[br]قبل أن أفقد يداي... 0:03:56.290,0:03:59.394 حيث يجري إصدار شكاوي إزعاج ضدي[br]من جيراني، بالطبع. 0:03:59.418,0:04:00.418 (ضحك) 0:04:01.246,0:04:04.145 لكن هذه المرة، اتخذت إجراءات إضافية. 0:04:04.150,0:04:06.584 شكّلتُ فرقة مع أصدقائي. 0:04:06.594,0:04:08.714 ألفنا أغاني وسجلناها. 0:04:08.738,0:04:12.664 حتى أننا عزفنا في عرض موسيقي [br]لجمهور حقيقي. 0:04:13.104,0:04:14.350 ليس بحجم هذا الجمهور. 0:04:14.374,0:04:17.128 (ضحك) 0:04:17.152,0:04:19.381 لكن على الرعم من أنها كانت خطوة صغيرة فقط، 0:04:19.381,0:04:24.002 إلا أنها كانت قفزة كبيرة مما حققته[br]عندما كنت سليمًا معافًى. 0:04:26.362,0:04:29.996 في حين أنَّ إعادة تعلّم كل حركة[br]تم صقلها في أي وقت مضى 0:04:30.020,0:04:32.616 قد تبدو كمهمة بالغة الأهمية... 0:04:33.770,0:04:36.436 وصدقوني، كانت كذلك على المدى القصير... 0:04:36.854,0:04:38.966 إلََّا أن ذلك كان لديه تأثير إيجابي 0:04:38.990,0:04:41.846 على المسار الذي وصلت إليه في حياتي[br]على صعيد كل شيء آخر. 0:04:42.711,0:04:45.315 لم يُحول قدرتي فقط لحل المشاكل، 0:04:45.339,0:04:48.358 لكنني شعرتُ أيضًا أنني أصحبت واقعيًا أكثر، 0:04:48.912,0:04:51.222 وحساسًا بشكل أقل تجاه العقبات، 0:04:51.246,0:04:53.384 وصبورًا أكثر في بعض الحالات، 0:04:53.943,0:04:56.720 وحول قدرات الناس بشكل ساحر 0:04:56.744,0:04:58.879 للتخلي عن مقاعدهم لي في وسائل النقل العام. 0:04:58.903,0:05:00.798 (ضحك) 0:05:02.192,0:05:04.431 بدأت العراقيل البسيطة في التلاشي مقارنة 0:05:04.455,0:05:06.844 بالتحديات التي كنت أتغلب عليها سابقًا، 0:05:07.492,0:05:11.113 مما سمح لي باتباع طريقة هادئة ومدروسة [br]لمواجهة هذه التحديات، 0:05:11.137,0:05:12.961 والمحافظة عليها في إطارها الصحيح 0:05:12.975,0:05:16.577 وحتى العثور أحيانًا على وسائل جديدة[br]ومحسنة للتغلب عليها. 0:05:17.840,0:05:21.275 ففائدة عدم التركيز على السلبيات 0:05:21.293,0:05:24.159 والتفكير فقط في المهمة التي تشغلني 0:05:24.179,0:05:25.618 أصبح أمرًا بديهيًا. 0:05:27.819,0:05:30.995 حتى شجعني الأمر لمتابعة[br]بعض المسارات المهنية الأكثر تحقيقًا 0:05:31.019,0:05:34.085 التي ربما تكون غير مستساغة لولا ذلك. 0:05:34.632,0:05:37.363 ومن كان يظن أن الوظيفة المناسبة لي 0:05:37.387,0:05:40.665 قد تتضمن إجراءات دقيقة لآلة إليكترونية 0:05:40.689,0:05:43.668 لاختيار وتنظيم موسيقى راقصة للناس [br]في أماكن يصعب الوصول إليها 0:05:43.668,0:05:45.031 تحت تأثير الخمور. 0:05:45.055,0:05:47.323 (ضحك) 0:05:47.822,0:05:49.430 ليس أنا. 0:05:50.192,0:05:54.026 لذلك في مجال المنافسة حيث صقل منسقو [br]الموسيقى مهنتهم دون هوادة، 0:05:54.050,0:05:57.064 جاهدين للحصول على عروض موسيقية،[br]مرسلين أمثلة من أعمالهم للنوادي، 0:05:57.088,0:05:59.850 اتخذت أنا وصديقي طريقة مختلفة، 0:05:59.874,0:06:02.096 وبدأنا في تأسيس نادٍ ليلي خاص بنا، 0:06:02.120,0:06:04.105 ووظفنا أنفسينا كمنسقين للموسيقى. 0:06:04.129,0:06:06.306 (ضحك) 0:06:06.306,0:06:08.482 أصبح لدينا فجأة مكان في العناوين الرئيسية. 0:06:08.482,0:06:11.500 (ضحك) 0:06:11.946,0:06:15.581 حين بدأنا ذلك النادي الليلي،[br]لم أكن أفقه شيئًا في تنسيق الموسيقى. 0:06:16.487,0:06:19.765 كانت المرة الأولى التي كنت فيها[br]خلف مشغل الموسيقى في ليلة الافتتاح، 0:06:19.789,0:06:21.305 أمام المئات من الناس. 0:06:21.329,0:06:23.677 كنت قد تعلمت للتو أين كان زر التشغيل. 0:06:23.701,0:06:25.080 (ضحك) 0:06:25.104,0:06:28.016 لكن، كوني واجهت في السابق[br]العديد من الإنذارات النهائية، 0:06:28.016,0:06:30.982 يضطر المرء ليكون فطنًا[br]للتكيف مع المواقف الجديدة. 0:06:32.234,0:06:33.807 أصبحت تلك الليلة 0:06:33.831,0:06:36.071 أطول ليلة نادٍ أسبوعية في سيدني. 0:06:36.095,0:06:40.312 وصرنا كمنسقي موسيقى نعزف [br]في أكبر المهرجات الموسيقية الأسترالية. 0:06:40.312,0:06:43.158 وفي نهاية المطاف، إما أنني تعلمت سريعًا، 0:06:43.182,0:06:46.297 أو أن معايير النوادي قد تدهورت حقًا. 0:06:46.321,0:06:48.065 (ضحك) 0:06:51.287,0:06:55.973 يمكن للدنو من الموت أن تكون تجربة تعليمية. 0:06:56.846,0:07:01.180 من المؤكد أن أولويات المرء[br]تخضع نوعًا ما لشكل من إعادة الترتيب 0:07:01.204,0:07:03.527 بعد ذلك مباشرة. 0:07:03.551,0:07:05.885 ويعد الأمر حقيقة أيضًا[br]أن بعضًا من تلك الأولويات 0:07:05.909,0:07:09.000 قد تُواجه بإحساس متزايد من الإلحاح. 0:07:09.000,0:07:12.576 لكن يظهر شيء آخر يعد أكثر تحقيقًا 0:07:12.600,0:07:16.564 وهو تفاهة أهميتنا وضميرنا الذاتي. 0:07:17.719,0:07:21.340 إنَّ فهم مدى حرص الوعي الذاتي 0:07:22.092,0:07:24.958 على منع المرء من المشاركة في الفرص 0:07:24.982,0:07:28.143 يتعين أن يقود الجميع إلى تقبل المخاطر[br]التي لن يواجهونها لولا ذلك. 0:07:29.203,0:07:32.707 نحن لسنا سوى ومضة [br]على الخط الزمني للكون، أليس كذلك؟ 0:07:33.226,0:07:34.965 فلنتصرف بناءً على هذا. 0:07:36.460,0:07:39.309 كانت الأفكار التي قدمتها اليوم 0:07:39.333,0:07:42.738 مستخلصة من بعض الظروف السيئة، أجل، 0:07:42.762,0:07:47.158 لكنها تقبع ساكنة في حياة أي شخص[br]يرغب في استغلالها. 0:07:48.138,0:07:52.076 لو فهمنا جميعًا أن لدينا نقاط ضعف نادرة، 0:07:52.796,0:07:55.753 وإذا كنا صادقين حول ماهيتها، 0:07:55.753,0:07:58.569 سنستطيع أن نتعلم الاستفادة منها بشكل أفضل، 0:07:59.220,0:08:05.672 سواء كانت صعود حافة الرصيف[br]أو الخوف من تقديم تقارير المبيعات 0:08:05.696,0:08:10.057 أو عدم القدرة على إدارة الأحوال المالية [br]الشخصية بشكل كافٍ... 0:08:10.061,0:08:11.394 انظروا إلى ذلك الشخص... 0:08:11.418,0:08:14.220 (ضحك) 0:08:14.244,0:08:17.481 تكمن هناك القدرة على التعلّم والتكيف، 0:08:17.505,0:08:23.383 وحتى القدرة على تجديد الاستجابة الغريزية[br]تجاه التحديات. 0:08:25.439,0:08:26.766 تعد المحنة جيدة، 0:08:26.790,0:08:29.359 ولديها الإمكانية لجعلكم أقوى. 0:08:30.447,0:08:32.293 وعلى الأقل، 0:08:32.794,0:08:36.151 يمكنكم تخويف الأطفال إذا بدوتم كقرصان. 0:08:36.175,0:08:37.326 شكرًا لكم. 0:08:37.350,0:08:41.992 (تصفيق وهتافات)