1 00:00:00,044 --> 00:00:01,594 辛迪:嗯,讲故事的未来 2 00:00:01,594 --> 00:00:03,810 在我们说到未来之前 3 00:00:03,810 --> 00:00:07,524 我们先来谈谈,对于讲故事来说,有什么是永远都不会改变的 4 00:00:07,750 --> 00:00:09,700 珊达:什么永远不会变 5 00:00:09,700 --> 00:00:12,770 很明显,我认为好的故事永远不会改变 6 00:00:12,770 --> 00:00:16,570 大家相聚在一起然后互相交换故事的需求 7 00:00:16,570 --> 00:00:19,846 还有谈论一些大家觉得普遍发生的事情的这种需求不会变 8 00:00:19,846 --> 00:00:22,080 就是我们大家都有一种迫切的需要 9 00:00:22,080 --> 00:00:25,080 去看故事,去讲故事,去分享故事 10 00:00:26,000 --> 00:00:28,016 就像是围坐在篝火旁 11 00:00:28,016 --> 00:00:30,336 去谈一些能让我们每一个人都意识到 12 00:00:30,336 --> 00:00:32,000 我们在这个世界上不是孤身一人的事情 13 00:00:32,880 --> 00:00:35,046 刚刚提到的那些事,对于我来说,是永远不会变的 14 00:00:35,046 --> 00:00:38,200 说故事里的那种本质是永远不会变的 15 00:00:38,880 --> 00:00:41,730 辛迪:好。在准备这场访谈的过程中 16 00:00:41,730 --> 00:00:43,686 我联系到了Susan Lyne 17 00:00:43,686 --> 00:00:45,770 她在你做《实习医生格蕾》的时候 18 00:00:45,770 --> 00:00:48,550 曾是ABC娱乐公司的负责人 19 00:00:48,550 --> 00:00:49,096 珊达:没错 20 00:00:49,096 --> 00:00:52,640 辛迪:她说她对你选角的过程 21 00:00:52,640 --> 00:00:54,720 有着极其深刻的印象 22 00:00:54,720 --> 00:00:57,430 在没有跟任何一个监制人谈过的情况下 23 00:00:57,430 --> 00:00:59,820 你叫了人过去读你的剧本 24 00:00:59,820 --> 00:01:03,930 他们中的每一个人都展现了十足的人类的多样性 25 00:01:03,930 --> 00:01:07,210 你没有以任何方式干预任何人 26 00:01:07,210 --> 00:01:10,096 这个是完全出人意料的 27 00:01:10,096 --> 00:01:14,740 所以她说,除了重新教育了高管制片人以外, 28 00:01:14,740 --> 00:01:16,886 她觉得你还... 29 00:01:16,886 --> 00:01:19,420 我觉得这个... ... 我赞同 30 00:01:19,420 --> 00:01:23,840 重新培养了美国电视观众的期望 31 00:01:24,360 --> 00:01:29,520 所以还有什么别的是观众们还没有意识到他们自己需要的吗? 32 00:01:30,480 --> 00:01:32,096 珊达:还有什么别的是他们还没意识到的 33 00:01:32,100 --> 00:01:35,480 其实,我们不认为我们已经到了能思考这类问题的程度 34 00:01:35,480 --> 00:01:37,690 我的意思是,我们现在还处在一个 35 00:01:37,690 --> 00:01:44,180 远远落后于现实中的世界的地方 36 00:01:44,180 --> 00:01:46,890 我带进来一帮看起来 37 00:01:46,890 --> 00:01:50,100 各有千秋的演员 38 00:01:50,100 --> 00:01:52,706 并不仅仅是因为我想去强调什么 39 00:01:52,706 --> 00:01:55,076 而且我也没有想去做任何特别的事 40 00:01:55,080 --> 00:01:59,050 我从来没有想过我做的这个是新颖的,不同的或是奇怪的 41 00:01:59,050 --> 00:02:02,136 我带进来这些演员只是因为我觉得他们是有趣的人 42 00:02:02,136 --> 00:02:05,880 对我来说,在好一段时间里,我都没意识到 43 00:02:05,880 --> 00:02:08,205 这样做会让大家觉得出人意料 44 00:02:08,205 --> 00:02:10,716 我当时只是想,这些演员我想看他们演这些部分 45 00:02:10,720 --> 00:02:12,440 我想看一下他们读剧本的时候是什么样子 46 00:02:12,450 --> 00:02:13,820 然后我们来看看这样做会如何 47 00:02:13,820 --> 00:02:18,330 所以我觉得神奇的事就是 48 00:02:18,330 --> 00:02:20,890 当你通过另一个角度看这个世界的时候 49 00:02:20,890 --> 00:02:25,170 当你不再是那个通常应该领导这些事情的人的时候 50 00:02:25,170 --> 00:02:26,840 事情会有不一样的结果 51 00:02:28,400 --> 00:02:32,810 辛迪:所以你现在有一个大机构是你自己像个 52 00:02:32,810 --> 00:02:35,850 巨人一样在经营的,如大家所知,她在去年演讲时说过 53 00:02:35,850 --> 00:02:37,846 她真的是个巨人 54 00:02:37,846 --> 00:02:41,246 所以,随着我们这样继续下去,你觉得会发生些什么呢 55 00:02:41,246 --> 00:02:46,166 这些电视节目的制作涉及到大笔的金钱 56 00:02:46,166 --> 00:02:52,406 虽然制作故事的方法已经变得非常的民主化了 57 00:02:52,406 --> 00:02:54,976 但是,还是会有这样一种大的分布存在 58 00:02:54,976 --> 00:03:00,076 比如那些把电视网,把观众租给广告商们 59 00:03:00,080 --> 00:03:01,786 然后由此来赚钱的人 60 00:03:01,786 --> 00:03:03,220 你是怎么看待现在这种 61 00:03:03,220 --> 00:03:07,040 “任何人都可以成为说故事的人”的商业模式的转变呢 62 00:03:07,040 --> 00:03:08,786 珊达:我觉得模式是每天都在变化的 63 00:03:08,786 --> 00:03:11,736 我想说,我们现在正在经历的这种飞快的转变是很棒的 64 00:03:11,740 --> 00:03:12,790 而且我感觉... ... 65 00:03:12,790 --> 00:03:15,120 由此产生的恐慌是明显的 66 00:03:15,120 --> 00:03:16,930 但我并没有说这个不好 67 00:03:16,930 --> 00:03:18,630 我觉得这个是挺令人兴奋的 68 00:03:18,630 --> 00:03:22,710 现在貌似有一种平衡正在建立 69 00:03:22,710 --> 00:03:25,950 这在某种程度上意味着任何人都可以做出些什么成果 70 00:03:25,950 --> 00:03:27,126 这个概念还是挺好的 71 00:03:27,126 --> 00:03:32,876 我认为目前找不到好的作品这个想法还是有些可怕的 72 00:03:32,880 --> 00:03:34,300 毕竟现在到处都有那么多的作品 73 00:03:34,300 --> 00:03:36,810 现在,在任何时间,任何地点, 74 00:03:36,810 --> 00:03:40,050 我认为都有大概417个节目在电视上播出 75 00:03:40,050 --> 00:03:41,320 但是你却找不到 76 00:03:41,320 --> 00:03:42,410 你找不到那些好的 77 00:03:42,410 --> 00:03:45,716 因为每个人都可以做些什么,所以就有了很多不好的作品 78 00:03:45,716 --> 00:03:47,830 这就有点像是每个人都画了一幅画 79 00:03:47,830 --> 00:03:50,580 但是你知道,这其中并没有多少好画家 80 00:03:50,580 --> 00:03:54,050 现在想找到好的故事,好的节目 81 00:03:54,050 --> 00:03:55,670 真的是难上加难 82 00:03:55,670 --> 00:03:58,280 因为如果AMC这里有一个小节目 83 00:03:58,280 --> 00:04:00,200 然后这里那里,什么其他的地方又有几个的话 84 00:04:00,200 --> 00:04:02,570 就更加难知道到好的作品在哪里了 85 00:04:02,570 --> 00:04:04,460 所以我觉得挖掘到有价值的作品, 86 00:04:04,460 --> 00:04:07,490 然后还要找到是谁制作了这些优秀的网络作品 87 00:04:07,490 --> 00:04:08,210 真的是... ... 88 00:04:08,210 --> 00:04:09,720 想想那些可怜的影评人 89 00:04:09,720 --> 00:04:11,330 现在为了看完所有的东西 90 00:04:11,330 --> 00:04:13,126 每天24个小时都被困在家里 91 00:04:13,430 --> 00:04:15,620 这在现在这种情况下真不是份简单的工作 92 00:04:15,620 --> 00:04:19,216 娱乐发行系统正在变的越来越庞大 93 00:04:19,216 --> 00:04:20,970 然而找到对每位观众都合适的 94 00:04:20,970 --> 00:04:23,010 节目编排却变得越来越难 95 00:04:23,010 --> 00:04:25,210 这不像是在新闻界 96 00:04:25,210 --> 00:04:28,770 所有的事情都能被筛除到你是谁 97 00:04:28,770 --> 00:04:30,446 电视这方面好像正在变的... 98 00:04:30,446 --> 00:04:34,360 说是电视,我的意思其实是任何我们可以观看的东西 99 00:04:34,360 --> 00:04:36,610 好像正在变的越来越广泛 100 00:04:36,610 --> 00:04:39,290 如此一来,任何人都可以制作故事 101 00:04:39,290 --> 00:04:41,600 而天才有时候就难以被发现了 102 00:04:41,600 --> 00:04:44,410 这个寻找的过程会越来越艰难 103 00:04:44,410 --> 00:04:46,450 然后,在某个时间点,这个模式会崩溃 104 00:04:46,450 --> 00:04:48,210 人们一直在谈论“电视潮” 105 00:04:48,210 --> 00:04:50,190 我不知道这个模式的崩溃什么时候会开始 106 00:04:50,190 --> 00:04:52,690 我认为,在某个时刻,它会开始崩溃一点 107 00:04:52,690 --> 00:04:54,600 然后大家大概就会一起回到原点 108 00:04:54,600 --> 00:04:56,810 我不知道网络电视是不是也会这样 109 00:04:56,810 --> 00:04:58,880 我不清楚这种模式是不是可以持续发展下去 110 00:04:59,440 --> 00:05:01,586 辛迪:那亚马逊和Netflix目前正在 111 00:05:01,586 --> 00:05:06,440 投入大量资金的这个模式会怎么样呢 112 00:05:07,520 --> 00:05:09,810 珊达:这个是真的 113 00:05:09,810 --> 00:05:11,410 我觉得这是个很有趣的模式 114 00:05:11,410 --> 00:05:13,350 这个模式它有一些令人激动的东西 115 00:05:13,350 --> 00:05:16,070 对内容创作者来说,这个模式是有些令人激动的 116 00:05:16,070 --> 00:05:18,630 对这个世界来说,也是 117 00:05:18,630 --> 00:05:21,726 有些节目现在能以多种语言播出 118 00:05:21,726 --> 00:05:24,750 能有来自世界各地的角色 119 00:05:24,750 --> 00:05:27,770 它们吸引人,而且能在同一时间让所有人都收看到 120 00:05:27,770 --> 00:05:29,200 这个概念是使人兴奋的 121 00:05:29,200 --> 00:05:31,610 我觉得电视目前所能呈现的 122 00:05:31,610 --> 00:05:34,500 这个国际化在我看里是合情合理的 123 00:05:34,500 --> 00:05:36,160 就是节目编排方面可以呈现的这种国际意识 124 00:05:36,160 --> 00:05:38,030 在很大程度上,电视作品被制作出来是为了... 125 00:05:38,030 --> 00:05:39,830 比如,这里目标是美国观众 126 00:05:39,830 --> 00:05:41,170 我们做了这些节目 127 00:05:41,170 --> 00:05:42,760 然后抱着乐观的希望 128 00:05:42,760 --> 00:05:44,530 把这些节目推广到全世界 129 00:05:44,530 --> 00:05:48,490 而没有真正的考虑到美国并不是一切 130 00:05:48,490 --> 00:05:51,240 我想说的是,虽然我们很为自己自豪,但是这不是大家想要的 131 00:05:51,240 --> 00:05:54,420 我们应该考虑到一件事 132 00:05:54,420 --> 00:05:57,060 就是在我们在说故事的时候 133 00:05:57,060 --> 00:06:00,036 也应该在意一下世界上的那些其他的地方 134 00:06:00,036 --> 00:06:02,120 这样会让这个世界更小一点 135 00:06:03,520 --> 00:06:04,540 我也不太清楚 136 00:06:04,540 --> 00:06:09,420 我认为这样会推进世界是广泛的, 137 00:06:09,420 --> 00:06:11,400 以及我们的故事是普遍的这样一种概念 138 00:06:11,400 --> 00:06:12,960 我们不再是特殊的 139 00:06:13,640 --> 00:06:17,450 辛迪:据我所见,你也成功地 140 00:06:17,450 --> 00:06:20,070 开创了有意思的方法来发行新节目 141 00:06:20,070 --> 00:06:23,130 你在2012年发行《丑闻》这部剧的时候 142 00:06:23,130 --> 00:06:26,600 它在推特上有着令人吃惊的如海啸般的广泛的支持 143 00:06:26,600 --> 00:06:29,750 点赞的数量也是前所未见的 144 00:06:29,750 --> 00:06:31,960 你还有没有什么其他的杀手锏 145 00:06:31,960 --> 00:06:33,916 可以用在你下一个要发行的节目上 146 00:06:34,260 --> 00:06:36,400 你觉得,就这方面来说,会发生些什么呢 147 00:06:36,400 --> 00:06:39,000 珊达:我们确实有一些有趣的点子 148 00:06:39,000 --> 00:06:41,910 我们有一个叫《悲恋再续》的剧要在这个这个夏天开播 149 00:06:41,910 --> 00:06:43,410 对于它,我们有一些有意思的想法 150 00:06:43,410 --> 00:06:45,480 我不确定我们是否能适时地实现那些想法 151 00:06:45,480 --> 00:06:47,390 不过我觉得它们都很有意思 152 00:06:47,390 --> 00:06:49,720 但是我们会实时推特我们节目的这个想法 153 00:06:49,720 --> 00:06:51,846 真的只是我们自己觉得这样会很有趣 154 00:06:51,846 --> 00:06:55,040 我们没有预料到剧评人们会开始跟着我们一起实时推特 155 00:06:55,040 --> 00:06:57,970 而且粉丝们... 更多的人加入到这个当中, 156 00:06:57,970 --> 00:07:00,000 让这个变的更像是一个篝火晚会 157 00:07:00,000 --> 00:07:01,660 你懂的,当大家都在推特上 158 00:07:01,660 --> 00:07:03,216 都在一起互相交流 159 00:07:03,216 --> 00:07:04,940 这更像是一种共同的体验 160 00:07:04,940 --> 00:07:06,960 找到能带来这种体验的其他的方法 161 00:07:06,960 --> 00:07:09,680 以及找到一些其他的能让大家都一起投入互动的点子 162 00:07:09,680 --> 00:07:10,910 是很重要的 163 00:07:12,220 --> 00:07:15,960 辛迪:现在有那么多的各色各样的人都在创作故事 164 00:07:15,960 --> 00:07:19,170 但他们当中只有少数才能突破重围 165 00:07:19,170 --> 00:07:21,050 以某种方式获得观众的青睐 166 00:07:21,050 --> 00:07:24,020 关于说故事的人的薪酬这一方面,你是怎么想的 167 00:07:24,020 --> 00:07:26,570 珊达:我其实一直以来也都很为这件事所困扰 168 00:07:26,570 --> 00:07:28,946 这会不会发展成为由订阅观众决定的模式呢 169 00:07:28,946 --> 00:07:33,800 人们会不会说,比如,我会去看这个特定的人的节目 170 00:07:33,800 --> 00:07:35,500 然后我们以后就会以这种模式进行下去了吗 171 00:07:35,500 --> 00:07:38,260 辛迪:那我们应该要买一个去Shonda地盘的通行证了,是吧 172 00:07:38,260 --> 00:07:41,220 珊达:不太清楚,这看起来不错,对我来说会是很大的工作量 173 00:07:41,220 --> 00:07:44,466 我的确认为,薪酬模式的问题,会有很多不同的解决方法 174 00:07:44,466 --> 00:07:45,970 但是我不一定知道 175 00:07:45,970 --> 00:07:48,640 我的意思是,我会很诚实的说,很多内容制作者 176 00:07:48,640 --> 00:07:52,090 未必会对当发行人这件事有兴趣 177 00:07:52,090 --> 00:07:55,320 主要就是,因为我梦想做的事 178 00:07:55,320 --> 00:07:56,630 只是创造好的内容 179 00:07:56,630 --> 00:07:57,980 我很喜欢创造内容 180 00:07:57,980 --> 00:07:59,496 而且我想通过这个赚钱 181 00:07:59,496 --> 00:08:01,750 我想拿到我应该得到的报酬 182 00:08:01,750 --> 00:08:04,380 能有这个意识目前不是件简单的事情 183 00:08:04,380 --> 00:08:07,270 但是我其实也很想让它成为一种可行的模式 184 00:08:07,270 --> 00:08:09,676 你懂的,为了那些跟我一起共事的人 185 00:08:09,676 --> 00:08:11,960 为了那些为我工作的人,为了让每个人 186 00:08:11,960 --> 00:08:15,290 都能以一种方式获得报酬,然后大家都能以此谋生 187 00:08:15,290 --> 00:08:18,600 但是利润如何分配这件事正在变的越来越不容易了 188 00:08:19,900 --> 00:08:22,520 辛迪:那么关于新兴工具这方面呢 189 00:08:22,520 --> 00:08:25,750 就是那些VR(虚拟现实),AR(增强现实)之类的 190 00:08:25,750 --> 00:08:29,680 我觉得在这些技术的支持下,你不能刷剧 191 00:08:29,680 --> 00:08:32,940 也不能快进的这件事是很神奇的 192 00:08:32,940 --> 00:08:36,430 关于它们在说故事里的未来,你是怎么想的呢 193 00:08:36,430 --> 00:08:39,110 珊达:我在过去的一年里用了很多时间 194 00:08:39,110 --> 00:08:40,520 来探索这些工具 195 00:08:40,520 --> 00:08:43,160 来看很多关于这些的演示,来关注它们 196 00:08:43,160 --> 00:08:45,210 我认为它们很吸引人 197 00:08:45,210 --> 00:08:47,200 主要是因为,我觉得... 198 00:08:47,200 --> 00:08:49,460 我觉得很多人认为它们很适合游戏 199 00:08:49,460 --> 00:08:52,250 很多人把它们和动作类的东西联系到一起 200 00:08:52,250 --> 00:08:54,726 我觉得,在这些东西里 201 00:08:54,726 --> 00:08:58,850 有一种很突出的私密感 202 00:08:58,850 --> 00:09:01,406 意思就是,设想一下 203 00:09:01,416 --> 00:09:04,520 你可以坐在这里,同Fitz展开一场谈话 204 00:09:04,520 --> 00:09:07,090 或者,至少在Fitz同你讲话的时候,你是在旁边的 205 00:09:07,090 --> 00:09:09,010 Fitz,是《丑闻》中的总统 206 00:09:09,010 --> 00:09:10,086 当他在跟你说 207 00:09:10,086 --> 00:09:12,490 为什么他做了如此的选择的时候 208 00:09:12,490 --> 00:09:14,130 这个是很真心的时刻 209 00:09:14,130 --> 00:09:16,720 与其是你盯着电视的屏幕 210 00:09:16,720 --> 00:09:19,960 你是坐在他的旁边的,在他正说话的时候 211 00:09:19,960 --> 00:09:22,346 现在,仅仅是通过电视屏幕看到他所表演的 212 00:09:22,346 --> 00:09:23,800 你就已经爱上这个角色了 213 00:09:23,800 --> 00:09:25,246 设想一下,如果你就坐在他附近呢 214 00:09:25,246 --> 00:09:29,290 或者,你跟一个类似Huck一样的正要去杀人的角色待在一起 215 00:09:29,290 --> 00:09:31,366 与其是看到他在跟另外一个角色 216 00:09:31,366 --> 00:09:34,640 快速对话的这么一个场景 217 00:09:34,640 --> 00:09:37,740 他会走进一个小房间,转身面向你,然后跟你说 218 00:09:37,740 --> 00:09:40,210 接下来会发生什么,为什么他现在会紧张害怕 219 00:09:40,210 --> 00:09:42,820 这有点像是剧场的感觉,我不知道这个可不可行 220 00:09:42,820 --> 00:09:45,120 但是我是被类似这样的概念 221 00:09:45,120 --> 00:09:47,980 还有它对观众来说的意义所吸引的 222 00:09:47,980 --> 00:09:51,170 能够运用到这些概念会很有意思 223 00:09:51,170 --> 00:09:55,600 而且我觉得,对于我的观众,那些看我节目的人 224 00:09:55,600 --> 00:09:57,930 就是12到75岁的女性们来说 225 00:09:57,930 --> 00:10:00,720 这其中也有一些她们感兴趣的东西 226 00:10:02,720 --> 00:10:05,490 辛迪:那对于观众们的意识呢? 227 00:10:05,490 --> 00:10:07,426 你对于这方面感兴趣到什么程度呢 228 00:10:07,426 --> 00:10:11,486 就是类似观众们可以到达某一个特定的节点,然后再决定 229 00:10:11,486 --> 00:10:14,126 比如,等下,我要决定我自己接下来要看的 230 00:10:14,136 --> 00:10:16,350 我决定要抛弃Fitz了,我决定要抛弃... 231 00:10:16,350 --> 00:10:18,690 珊达:噢,“选择你自己想看的”这种故事题材 232 00:10:18,690 --> 00:10:20,260 这些题材对我来说很煎熬 233 00:10:20,260 --> 00:10:23,820 并不是因为我想掌控所有的事情 234 00:10:23,820 --> 00:10:27,400 而是因为在我自己看电视或者看电影的时候 235 00:10:27,400 --> 00:10:32,440 我明确地知道,当我对发生在其他人创造的角色身上的事情 236 00:10:32,440 --> 00:10:33,940 有全面的掌控的时候 237 00:10:33,940 --> 00:10:36,756 这个故事就不会像它原来那样精彩了 238 00:10:36,756 --> 00:10:40,616 如果我能跟你说我想让什么样的事情发生在Walter White身上 239 00:10:40,620 --> 00:10:44,150 那很好,但是这个故事就不一样了,它不会那么有冲击力 240 00:10:44,150 --> 00:10:46,750 你知道么,如果是我来负责《黑道家族》的结局 241 00:10:46,750 --> 00:10:49,370 那么,很好,我会写一个美好的令人满足的结局 242 00:10:49,370 --> 00:10:52,640 但是故事就变了,它带来的感情上的冲击也不一样 243 00:10:52,640 --> 00:10:56,600 辛迪:我无法停止想象那会是什么样子 244 00:10:56,600 --> 00:10:58,380 抱歉,我走神儿了一下 245 00:10:58,380 --> 00:11:00,690 珊达:但是很愉快的是我不用去做这种想象 246 00:11:00,690 --> 00:11:03,210 因为,比如,Vincent他有他自己的结局 247 00:11:03,210 --> 00:11:06,760 而且从别人的口中知道这个会让它很有冲击力 248 00:11:06,760 --> 00:11:08,866 你懂的,如果你可以决定,比如 249 00:11:08,866 --> 00:11:11,240 在《大白鲨》里,是鲨鱼赢了或者什么其他的 250 00:11:11,240 --> 00:11:14,410 但它其实没有完成一个故事需要为你做到的事情 251 00:11:14,410 --> 00:11:16,139 从别人口中讲出来的才叫故事 252 00:11:16,139 --> 00:11:18,890 之后,你可以生气的走开,你可以辩论着离开 253 00:11:18,890 --> 00:11:20,370 你也可以争吵着离开 254 00:11:20,370 --> 00:11:22,130 但是,这就是为什么故事是有效果的 255 00:11:22,130 --> 00:11:23,606 这就是为什么它是艺术 256 00:11:23,606 --> 00:11:25,376 不然,它就只是一场游戏 257 00:11:25,380 --> 00:11:28,436 当然游戏也可以是艺术,但是,是以一种非常不同的方式 258 00:11:28,440 --> 00:11:32,010 辛迪:玩家们现在会贩售席位 259 00:11:32,010 --> 00:11:34,190 然后点评正在发生的事情 260 00:11:34,190 --> 00:11:37,170 这对我来这,这比起说故事更有团体的感觉 261 00:11:37,170 --> 00:11:39,200 珊达:这是它自己独有的一种交流的形式 262 00:11:39,200 --> 00:11:42,330 我不会不把它当成说故事的形式中的一种来考虑 263 00:11:42,330 --> 00:11:44,760 但是,我想,它是一种团体的形式 264 00:11:46,200 --> 00:11:49,450 辛迪:好吧,那关于那个超级超级... ... 265 00:11:49,450 --> 00:11:52,890 就是所有的东西都在变的越来越短的这个事实呢? 266 00:11:52,890 --> 00:11:56,150 你知道么,Snapchat现在推出了一个它们叫做“节目”的 267 00:11:56,150 --> 00:11:57,800 只有一分钟时长的东西 268 00:11:59,080 --> 00:12:00,320 珊达:这个很有意思 269 00:12:02,880 --> 00:12:05,480 我有点觉得这听起来像是广告 270 00:12:06,320 --> 00:12:09,090 我的意思是,听起来确实像,比如,它是被赞助的 271 00:12:09,090 --> 00:12:11,720 但是,我又有点觉得这个产品是有道理的 272 00:12:11,720 --> 00:12:13,330 它是有些很棒的东西在里面 273 00:12:13,330 --> 00:12:15,030 如果你考虑的是一个大多数人 274 00:12:15,030 --> 00:12:17,080 都会用他们的手机来看电视的世界 275 00:12:17,080 --> 00:12:19,430 如果你考虑的是一个像印度一样的地方 276 00:12:19,430 --> 00:12:21,090 那里是大多数的互动输入 277 00:12:21,090 --> 00:12:23,410 和产品的来源 278 00:12:23,410 --> 00:12:25,410 那么,把东西变的更短是有道理的 279 00:12:25,410 --> 00:12:28,730 如果你能让大家为更短的内容付更多的钱 280 00:12:28,730 --> 00:12:32,130 那么一些发行商已经找到了一种能挣更多钱的方式 281 00:12:32,130 --> 00:12:34,280 如果你是创作内容的人 282 00:12:34,280 --> 00:12:37,210 那么制作和发表内容的成本会更少 283 00:12:37,210 --> 00:12:38,440 而且,顺便说一下 284 00:12:38,440 --> 00:12:42,960 如果你像我14岁的女儿一样有一个较短的专注时间 285 00:12:42,960 --> 00:12:45,550 那么,更短的内容是你想看见的,是你想创作的 286 00:12:45,550 --> 00:12:47,006 短篇幅的内容就是这样运作的 287 00:12:47,006 --> 00:12:51,210 假如你的方法是正确的而且它在感觉上确实像是叙事 288 00:12:51,210 --> 00:12:53,560 那么无论你做什么,人们都会持续关注的 289 00:12:54,560 --> 00:12:56,450 辛迪:我很高兴你你养大了你的女儿们 290 00:12:56,450 --> 00:13:01,280 因为我一直想知道她们会怎样去消费娱乐活动 291 00:13:01,280 --> 00:13:03,570 而且不仅仅是娱乐方面 292 00:13:03,570 --> 00:13:04,800 还有信息新闻 293 00:13:05,874 --> 00:13:08,700 我的意思是,算法机器人霸王 294 00:13:08,700 --> 00:13:12,040 会为她们提供类似她们先前已经浏览过的东西 295 00:13:12,040 --> 00:13:16,680 你认为我们应该如何纠正这个情况才能让人们成为全面的公民 296 00:13:17,760 --> 00:13:19,930 珊达:我用来纠正这个的方法 297 00:13:19,930 --> 00:13:22,630 跟别人会如何来处理这件事的方法,是完全不同的 298 00:13:22,630 --> 00:13:24,620 辛迪:你可以随便推测一下 299 00:13:24,620 --> 00:13:27,250 珊达:我真的不清楚我们在未来会如何处理这个 300 00:13:27,250 --> 00:13:31,120 我想说,我可怜的孩子们一直以来都是我所有实验的对象 301 00:13:31,120 --> 00:13:33,680 我们现在依就会做一个我们叫做“阿米什人的夏天“的活动 302 00:13:33,680 --> 00:13:35,450 就是我关掉所有的电子产品 303 00:13:35,450 --> 00:13:37,530 把他们所有的电脑和什么其他的都收起来 304 00:13:37,530 --> 00:13:39,606 然后看着他们因此抓狂一段时间 305 00:13:39,606 --> 00:13:43,470 直到他们安定下来接受一个没有任何电子设备的夏天 306 00:13:44,280 --> 00:13:46,960 但是说实话,这一个很艰难的世道 307 00:13:46,960 --> 00:13:49,010 现在,作为成年人, 308 00:13:49,010 --> 00:13:52,170 我们对于自己喜欢看的东西是那么的重视 309 00:13:52,170 --> 00:13:54,580 以至于我们根本都不知道我们有时候 310 00:13:54,580 --> 00:13:57,130 被灌输的只是自己自以为的观念 311 00:13:57,130 --> 00:13:58,740 现在运作的方式就是 312 00:13:58,740 --> 00:14:00,120 你看到一个信息推送 313 00:14:00,120 --> 00:14:01,760 而且推送都是已经被调整过的 314 00:14:01,760 --> 00:14:03,880 所以,你得到的都是你自己倾向于相信的观念 315 00:14:03,880 --> 00:14:05,660 你就会感觉自己是越来越正确的 316 00:14:05,660 --> 00:14:08,080 那么,你怎么样才能真正开始察觉到这些呢 317 00:14:08,080 --> 00:14:10,210 这个问题正在变的有点让人不安了 318 00:14:10,210 --> 00:14:13,096 它有可能会矫枉过正,也有可能会暴涨 319 00:14:13,096 --> 00:14:14,790 或者我们都将会变的... ... 320 00:14:16,030 --> 00:14:17,580 我不喜欢对这件事持有消极的态度 321 00:14:17,580 --> 00:14:21,576 但是有可能我们都将会变的更愚蠢 322 00:14:21,600 --> 00:14:23,336 (笑声) 323 00:14:23,360 --> 00:14:26,420 辛迪:好吧,那你能想象到任何的矫正措施 324 00:14:26,420 --> 00:14:29,690 是你可以用有剧本的虚构的作品来引入的吗 325 00:14:29,690 --> 00:14:33,536 珊达:我对于电视是有能力以一种很强大的方式 326 00:14:33,536 --> 00:14:35,196 来教育人的这个事做了很多思考 327 00:14:35,196 --> 00:14:36,596 当你看电视的时候... ... 328 00:14:36,596 --> 00:14:39,170 举个例子,他们对医疗方面的电视节目做了研究 329 00:14:39,170 --> 00:14:42,310 大概百分之八十七的人 330 00:14:42,310 --> 00:14:45,896 他们所拥有的大多数关于医学或者医疗常识方面的知识 331 00:14:45,896 --> 00:14:47,340 都是从这些与医疗相关的节目里得到的 332 00:14:47,340 --> 00:14:49,646 这比他们从医生那里或者文章上面 333 00:14:49,646 --> 00:14:50,890 获得的要多得多 334 00:14:50,890 --> 00:14:53,280 所以我们很努力的在做到准确无误 335 00:14:53,290 --> 00:14:55,330 每一次我们有地方出错了,我都会觉得很内疚 336 00:14:55,330 --> 00:14:57,076 就像是我们要做一些什么不好的事情一样 337 00:14:57,080 --> 00:14:59,740 但是我们也给予了很多好的医学信息 338 00:14:59,740 --> 00:15:02,790 在这些节目里,也有很多其他的方法可以提供信息 339 00:15:02,790 --> 00:15:03,930 人们正在消遣着 340 00:15:03,930 --> 00:15:05,530 或许他们不想看新闻 341 00:15:05,530 --> 00:15:09,840 但是,在这些娱乐节目里,传递公正的信息是有很多方法的 342 00:15:09,840 --> 00:15:14,480 并不是一些诡异的,像是我们要控制人们的思想,的那种方法 343 00:15:14,480 --> 00:15:17,476 而是以一种像是有点令人感兴趣的,机智的方式 344 00:15:17,476 --> 00:15:20,840 这不是说要推动一方或者另一方的说法 345 00:15:20,840 --> 00:15:22,276 只是提供事实真相 346 00:15:22,276 --> 00:15:24,160 不过,这样会显得奇怪 347 00:15:24,160 --> 00:15:27,930 如果我们是通过电视剧来提供消息的 348 00:15:27,930 --> 00:15:29,210 辛迪:这个是奇怪的 349 00:15:29,210 --> 00:15:32,656 但是很多你创作的被认为是虚构的情节 350 00:15:32,656 --> 00:15:34,920 都已经在这个季度成为了对现实的预言 351 00:15:35,560 --> 00:15:38,810 珊达:《丑闻》因为这个原因已经很令人不安了 352 00:15:38,810 --> 00:15:41,800 我们的这个节目是关于政治失去了理智的 353 00:15:41,800 --> 00:15:44,936 大致来说,我们一直以来讲述这部剧的方式... ... 354 00:15:44,936 --> 00:15:47,190 你知道的,人人都关注报纸上的新闻 355 00:15:47,190 --> 00:15:49,330 我们什么都读,什么都拿来讨论 356 00:15:49,330 --> 00:15:51,290 我们有很多朋友在华盛顿 357 00:15:51,290 --> 00:15:54,276 然后我们一直都是以一种推测的思维来做我们的节目的 358 00:15:54,276 --> 00:15:55,590 我们会坐在一个房间里,然后来思考 359 00:15:55,590 --> 00:15:58,006 假如车轮从公交车上掉落然后一切都变的疯狂了 360 00:15:58,006 --> 00:15:59,290 那接下来会发生什么 361 00:15:59,290 --> 00:16:00,790 这个一直都很棒 362 00:16:00,790 --> 00:16:03,810 只是,现在好像感觉像是公交车已经没了轮子 363 00:16:03,810 --> 00:16:05,480 像是事情真的变的疯狂了 364 00:16:05,480 --> 00:16:08,650 所以我们猜测的事情真的变成现实了 365 00:16:08,650 --> 00:16:10,040 我们今年的这一季 366 00:16:10,040 --> 00:16:13,850 原本是要以俄罗斯人控制美国选举的这个情节来结束的 367 00:16:13,850 --> 00:16:16,530 我们已经都写好了,都计划好了 368 00:16:16,530 --> 00:16:17,770 所有的都准备好了 369 00:16:17,770 --> 00:16:21,600 然后俄罗斯就被怀疑牵涉进美国大选了 370 00:16:21,600 --> 00:16:24,640 我们忽然之间就得换掉我们原本为这一季准备的内容 371 00:16:24,640 --> 00:16:26,150 我走进去,然后我的反应就是 372 00:16:26,150 --> 00:16:29,040 “我们的那个神秘的女人开始讲俄语的那个情节 373 00:16:29,040 --> 00:16:31,540 我们要解决掉这个,想一想我们要怎么去做“ 374 00:16:31,540 --> 00:16:33,600 这个剧情只是推测出来的 375 00:16:33,600 --> 00:16:35,516 是从我们认为会发生什么的角度 376 00:16:35,516 --> 00:16:37,860 或者我们认为什么是不可思议的这样一种角度来创作的 377 00:16:38,520 --> 00:16:39,720 辛迪:很棒 378 00:16:39,720 --> 00:16:44,560 美国哪些其他的地方,或者世界上哪些其他的地方是你关注的 379 00:16:44,560 --> 00:16:47,210 现在有哪些人是在做好玩的故事的 380 00:16:47,210 --> 00:16:50,050 珊达:不太好说,现在到处都有令人感兴趣的东西 381 00:16:50,050 --> 00:16:53,190 很显然,英国的电视节目一直都很了不起 382 00:16:53,190 --> 00:16:55,850 一直有在做有趣的东西 383 00:16:55,850 --> 00:16:58,170 我没能有机会看很多的电视 384 00:16:58,170 --> 00:17:00,610 主要是因为我忙于工作 385 00:17:00,610 --> 00:17:04,230 还有我在某种程度上会试着不去看太多的电视 386 00:17:04,230 --> 00:17:07,170 即使是美国的电视,一直到我搞定了一个季度的剧为止 387 00:17:07,170 --> 00:17:09,680 不然,我看过的东西会慢慢扎根在我的脑海里 388 00:17:09,680 --> 00:17:12,366 我会开始问自己,类似,我们的人物为什么 389 00:17:12,366 --> 00:17:15,039 不能戴上皇冠然后谈论关于登上王座的事呢 390 00:17:15,039 --> 00:17:16,680 这让人要疯掉了 391 00:17:16,680 --> 00:17:20,520 所以在剧集创作完成之前,我会尽量不去看太多的东西 392 00:17:20,520 --> 00:17:24,279 但是我确实感觉现在有很多有意思的欧洲电视 393 00:17:24,279 --> 00:17:26,214 我去了国际艾美奖的现场 394 00:17:26,214 --> 00:17:28,770 四处逛了一下,看了他们在放映的东西 395 00:17:28,770 --> 00:17:30,280 我有点着迷了 396 00:17:30,280 --> 00:17:32,736 那里有些东西是我很想看的 397 00:17:33,440 --> 00:17:34,716 辛迪:你能想象到... ... 398 00:17:34,716 --> 00:17:38,066 我知道你不常花时间去想关于科技的东西 399 00:17:38,070 --> 00:17:41,296 但是你知道几年前我们TED来过一个人 400 00:17:41,296 --> 00:17:43,550 他讲了一些关于视觉的东西 401 00:17:43,550 --> 00:17:49,720 就像,带上了谷歌眼镜,然后眼睛就能看到电视节目了 402 00:17:49,720 --> 00:17:52,030 你有没有幻想过什么时候... ... 403 00:17:52,030 --> 00:17:54,270 比如一个小女孩坐在 404 00:17:54,270 --> 00:17:56,290 你父母家的厨房地板上 405 00:17:56,290 --> 00:17:58,920 你有没有想象过什么其他的媒介 406 00:18:00,080 --> 00:18:01,650 或者你现在会做这样的想象吗 407 00:18:01,650 --> 00:18:03,010 珊达:其他的媒介 408 00:18:03,010 --> 00:18:04,750 对说故事来说,像是书以外其他的媒介吗? 409 00:18:04,750 --> 00:18:07,560 我从小就想成为像托妮莫里森一样的人,所以没想过 410 00:18:07,560 --> 00:18:09,500 我以前根本也没想过电视也可以是媒介 411 00:18:09,500 --> 00:18:12,366 所以,能有更广阔的世界 412 00:18:12,366 --> 00:18:15,576 以及一些更神奇的做事情的方法的这个想法... ... 413 00:18:15,580 --> 00:18:17,930 当新的科技出现的时候,我总是很激动的 414 00:18:17,930 --> 00:18:20,970 而且我一直是想第一个去尝试的那种人 415 00:18:20,970 --> 00:18:24,160 可能性现在给人感觉仿佛是无限的,是令人兴奋的 416 00:18:24,160 --> 00:18:25,760 这个让我激动不已 417 00:18:27,040 --> 00:18:30,090 我感觉我们现在正处于类似拓荒前的西部的这样一个时期 418 00:18:30,090 --> 00:18:32,530 因为没人知道我们到底会选定什么 419 00:18:32,530 --> 00:18:34,770 现如今你可以把故事展示在任何地方 420 00:18:34,770 --> 00:18:36,250 这个对我来讲很酷 421 00:18:36,250 --> 00:18:39,660 感觉像是一旦我们懂得了如何 422 00:18:39,660 --> 00:18:43,890 把科技和说故事的创造力相结合 423 00:18:43,890 --> 00:18:45,479 可能会发生的事就是无穷的 424 00:18:46,240 --> 00:18:51,000 辛迪:科技同样使我先前简略提到过的事情成为了可能 425 00:18:51,000 --> 00:18:53,890 刷剧,这是个新现象 426 00:18:53,890 --> 00:18:56,110 自从你开始做电视节目以来,对吧 427 00:18:56,110 --> 00:19:00,930 这个现象改变了说故事的方法吗?你是怎么看待这个问题的 428 00:19:00,930 --> 00:19:04,770 你一直都有提前为一整季准备一个类似圣经似的万能书,对吧 429 00:19:04,770 --> 00:19:07,600 珊达:并没有,我就是一直都知道一季要在哪里结束 430 00:19:07,600 --> 00:19:10,250 所以,对于我来说 431 00:19:10,250 --> 00:19:13,246 关于这个刷剧的现象,我唯一能说的就是 432 00:19:13,246 --> 00:19:17,216 我有一个已经播出到第14季的节目 433 00:19:17,220 --> 00:19:20,530 所以肯定有人一直追这部剧到第14季了 434 00:19:20,530 --> 00:19:23,920 然后就有我在超市碰到的这么一群12岁的女孩们 435 00:19:23,920 --> 00:19:27,870 她们在三个星期之内看了297集这个剧 436 00:19:27,870 --> 00:19:30,920 说真的,这对她们来说是一种十分与众不同的体验 437 00:19:30,920 --> 00:19:33,616 因为她们一直很强烈地沉浸在一件事里面 438 00:19:33,616 --> 00:19:36,320 在相当短的一段时间内 439 00:19:36,320 --> 00:19:37,850 以一种强度很大的方式 440 00:19:37,850 --> 00:19:40,800 所以对她们来说,这个故事有一个完全不同轨迹 441 00:19:40,800 --> 00:19:42,310 和一个完全不同的含义 442 00:19:42,310 --> 00:19:43,810 因为它从来没有被打断过 443 00:19:43,810 --> 00:19:47,260 辛迪:这就像是去游览一个国家然后再离开的感觉 444 00:19:47,260 --> 00:19:50,420 珊达:这就像是阅读了一本很棒的小说然后合上它的感觉 445 00:19:50,420 --> 00:19:53,600 我想这就是这个体验的美丽之处吧 446 00:19:53,600 --> 00:19:56,570 你不一定非要一下子看完一个什么长达14季的东西 447 00:19:56,570 --> 00:19:59,280 这不一定是所有的事都应该有的样子 448 00:20:00,320 --> 00:20:03,920 辛迪:有没有任何的主题是你觉得我们应该避开的呢 449 00:20:04,600 --> 00:20:06,760 珊达:我不觉得我是以这种角度来看待故事的 450 00:20:06,760 --> 00:20:09,970 我是从人物角色,和他们会做什么,还有他们需要做些什么 451 00:20:09,970 --> 00:20:13,210 才能继续发展下去的这些方面来看待故事的 452 00:20:13,210 --> 00:20:16,250 所以我真的从来没有只从故事情节方面来考虑故事 453 00:20:16,250 --> 00:20:19,360 当作家们来到我的写作室然后扔给我情节梗概的时候 454 00:20:19,360 --> 00:20:21,430 我会说,“你正在说的不是英语” 455 00:20:21,430 --> 00:20:22,966 这个真的是我会对他们说的 456 00:20:22,966 --> 00:20:25,576 这不是英语,我需要听到实际的东西 457 00:20:25,580 --> 00:20:27,330 所以我是不会从主题情节来考虑的 458 00:20:27,330 --> 00:20:30,680 我不知道有没有什么办法能让我了解到什么是我不会去做的 459 00:20:30,680 --> 00:20:34,330 因为想这种事让我感觉像是从墙上扯下剧情碎片一样 460 00:20:34,330 --> 00:20:37,490 辛迪:很好,你认为在多大程度上你会去用... ... 461 00:20:37,490 --> 00:20:40,450 你最近加入了计划生育委员会 462 00:20:40,450 --> 00:20:43,170 还参与了希拉里克林顿的竞选活动 463 00:20:43,170 --> 00:20:46,810 你觉得在多大程度上你将会运用你说故事的能力 464 00:20:46,810 --> 00:20:48,570 在现实生活中 465 00:20:48,570 --> 00:20:50,040 去带来改变 466 00:20:52,000 --> 00:20:53,960 珊达:嗯,你懂的 467 00:20:55,320 --> 00:20:56,890 这对我来说是一个很让人紧张的主题 468 00:20:56,890 --> 00:20:59,690 因为我感觉在很多人身上都存在的 469 00:20:59,690 --> 00:21:05,680 这种对于叙事能力的缺乏是难解决的 470 00:21:05,680 --> 00:21:07,880 你知道,有很多的组织机构都缺乏 471 00:21:07,880 --> 00:21:11,510 一个它们为自己创作的,能帮到它们的 472 00:21:11,510 --> 00:21:13,200 这样一个积极的故事讲述 473 00:21:14,700 --> 00:21:16,330 一个更好的讲述 474 00:21:16,330 --> 00:21:19,430 可以给很多竞选活动带来帮助 475 00:21:19,430 --> 00:21:21,960 民主党可以做很多的事 476 00:21:21,960 --> 00:21:24,070 如果他们有一个很有说服力的关于他们自己的叙述 477 00:21:24,070 --> 00:21:26,530 有很多各种各样的事情都有可能发生 478 00:21:26,530 --> 00:21:28,410 从一个能运用说故事的能力的角度来讲 479 00:21:28,410 --> 00:21:30,280 而且我不是指在一个虚构的场景下 480 00:21:30,280 --> 00:21:34,440 我这番话的意思是任何一个演讲稿撰写人都有体会的 481 00:21:34,440 --> 00:21:35,716 我察觉到了这一点 482 00:21:35,716 --> 00:21:39,926 但是我不是很清楚这是否应该是我的工作该做的 483 00:21:39,926 --> 00:21:42,836 辛迪:好的,那大家请帮我感谢一下Shonda吧 484 00:21:42,836 --> 00:21:43,926 珊达:谢谢你们 485 00:21:43,926 --> 00:21:45,287 (掌声)