0:00:00.080,0:00:02.136 Cyndi Stivers : Tương lai nghề biên kịch. 0:00:02.160,0:00:03.976 Trước khi chúng ta nói đến tương lai, 0:00:04.000,0:00:07.896 hãy nói về những điều không[br]không bao giờ thay đổi với nghề biên kịch. 0:00:07.920,0:00:10.016 Shonda Rhimes: [br]Điều gì không thay đổi ư? 0:00:10.040,0:00:12.776 Tôi nghĩ những kịch bản hay [br]thì không bao giờ thay đổi, 0:00:12.800,0:00:16.576 người ta cần ngồi bên nhau[br]và chia sẻ câu chuyện trong đó 0:00:16.600,0:00:19.816 và họ nói về những chuyện [br]trên khắp thế giới 0:00:19.840,0:00:22.776 về những ý tưởng mà tất cả chúng ta [br]đều muốn xem, 0:00:22.800,0:00:24.760 muốn kể lại và chia sẻ. 0:00:26.000,0:00:27.976 Chúng ta quây quần bên bếp lửa 0:00:28.000,0:00:30.296 nói chuyện với nhau và ta biết 0:00:30.320,0:00:32.000 chúng ta không hề đơn độc. 0:00:32.880,0:00:35.016 Tôi nghĩ những điều này[br]không bao giờ mất đi. 0:00:35.040,0:00:38.200 Vì vậy nghề viết kịch cũng[br]không bao giờ mai một. 0:00:38.880,0:00:41.736 CS: Vâng. Để chuẩn bị cho cuộc[br]trò chuyện này, 0:00:41.760,0:00:43.656 tôi từng nói chuyện với Susan Lyne, 0:00:43.680,0:00:45.776 người điều hành ABC Entertainment 0:00:45.800,0:00:48.576 khi chị đang làm [br]TV series "Grey's Anatomy". 0:00:48.600,0:00:49.816 SR: Đúng vậy. 0:00:49.840,0:00:52.736 CS: Và chị ấy nói rằng chị ấy có một [br]kỉ niệm không thể quên 0:00:52.760,0:00:54.736 trong quá trình tuyển diễn viên. 0:00:54.760,0:00:57.416 Chị không bàn bạc trước với [br]các giám đốc, 0:00:57.440,0:00:59.816 chị mời tất cả mọi người [br]dù là ai 0:00:59.840,0:01:03.936 đến để đọc kịch bản, 0:01:03.960,0:01:07.216 chị không giới hạn bất kì ai, [br]cũng không loại bỏ bất kì ai, 0:01:07.240,0:01:10.056 điều này khiến mọi người ngạc nhiên. 0:01:10.080,0:01:14.736 Susan Lyne nói, ngoài việc làm thay đổi[br]các giám đốc studio, 0:01:14.760,0:01:16.856 Susan cảm thấy- mà tôi cũng cảm thấy-[br] 0:01:16.880,0:01:19.416 là chị tạo ra những điều mới mẻ 0:01:19.440,0:01:23.840 cho các khán giả ở Mỹ. 0:01:24.360,0:01:29.520 Vậy thì điều gì khán giả cần[br]mà họ chưa nhận ra? 0:01:30.480,0:01:32.336 SR: Điều gì khán giả chưa nhận ra ư? 0:01:32.360,0:01:35.496 Tôi nghĩ có rất nhiều điều [br]khán giả chưa biết là mình cần. 0:01:35.520,0:01:37.256 Ý tôi là chúng ta vẫn còn thích xem 0:01:37.280,0:01:44.216 những bộ phim xa vời so với thực tế. 0:01:44.240,0:01:47.936 Tôi không lựa chọn những diễn viên 0:01:47.960,0:01:50.576 bề ngoài nổi trội so với mọi người 0:01:50.600,0:01:52.696 đơn giản là vì tôi không muốn gắng làm 0:01:52.720,0:01:55.056 những bộ phim có nhân vật [br]phi thực tế. 0:01:55.080,0:01:59.056 Tôi không bao giờ chọn chỉ vì người đó[br]mới lạ, khác biệt hay lập dị. 0:01:59.080,0:02:02.136 Tôi chọn những diễn viên[br]mà tôi cảm thấy họ thú vị, 0:02:02.160,0:02:05.976 và đối với mọi người thì ý tưởng này[br]của tôi có vẻ khá bất ngờ. 0:02:06.000,0:02:08.175 Tôi cũng không để ý lắm đến chuyện này. 0:02:08.199,0:02:11.416 Tôi chỉ nghĩ: tôi muốn thấy [br]những diễn viên này trong bộ phim. 0:02:11.440,0:02:13.656 Tôi muốn thấy họ ra sao[br]khi họ đọc kịch bản.[br] 0:02:13.680,0:02:14.936 Chúng ta sẽ biết về họ. 0:02:14.960,0:02:18.336 Có một điều thú vị tôi nhận ra ở đây là 0:02:18.360,0:02:20.896 khi bạn nhìn thế giới dưới một[br]góc nhìn khác, 0:02:20.920,0:02:25.176 khi bạn không phải là người phải[br]chịu trách nhiệm mọi thứ, 0:02:25.200,0:02:26.840 bạn sẽ có suy nghĩ rất khác. 0:02:28.400,0:02:32.816 CS: Vậy bây giờ bạn đang vận hành [br]một bộ máy làm việc phi thường 0:02:32.840,0:02:35.856 - như các bạn biết năm ngoái [br]trong bài phát biểu của cô ấy - 0:02:35.880,0:02:37.816 cô ấy là một người phi thường. 0:02:37.840,0:02:41.216 Chị nghĩ mọi chuyện [br]sẽ như thế nào sau đây? 0:02:41.240,0:02:46.136 Người ta đầu tư rất nhiều tiền vào việc[br]sản xuất các chương trình truyền hình. 0:02:46.160,0:02:52.376 Các công cụ trợ giúp cho viết kịch[br]trở nên rất phổ biến, 0:02:52.400,0:02:54.936 chúng ta còn có những kênh phân phối lớn: 0:02:54.960,0:03:00.056 như là các nhà mạng, các nhà quảng cáo, 0:03:00.080,0:03:01.776 họ luôn sẵn sàng chi trả. 0:03:01.800,0:03:07.016 Vậy chị thấy việc kinh doanh sẽ thay đổi [br]ra sao khi ai cũng có thể viết kịch? 0:03:07.040,0:03:08.776 SR: Tôi nghĩ nó thay đổi hàng ngày, 0:03:08.800,0:03:11.736 ý tôi là nó thay đổi nhanh đến ngạc nhiên. 0:03:11.760,0:03:15.096 Tôi nghĩ - lo lắng là chuyện đương nhiên, 0:03:15.120,0:03:16.936 nhưng không phải theo hướng tiêu cực. 0:03:16.960,0:03:18.616 Tôi thấy việc đó khá là thú vị. 0:03:18.640,0:03:23.296 Tôi nghĩ ở đây có sự bình đẳng,[br]nghĩa là bất kì ai 0:03:23.320,0:03:27.096 cũng có thể làm nên chuyện, [br]thật tuyệt vời. 0:03:27.120,0:03:32.856 Tôi đoán nhiều người lo lắng khi[br]không thể tìm được kịch bản hay. 0:03:32.880,0:03:34.376 Rất nhiều kịch bản ngoài kia. 0:03:34.400,0:03:37.496 Có khoảng 417 bộ phim đang phát sóng[br]trên truyền hình, 0:03:37.520,0:03:40.056 tại bất cứ đâu, bất cứ lúc nào, 0:03:40.080,0:03:41.336 nhưng bạn vẫn không thể 0:03:41.360,0:03:42.776 tìm được bộ phim chất lượng. 0:03:42.800,0:03:46.456 Có rất nhiều bộ phim kém chất lượng[br]bởi vì ai cũng có thể biên kịch được. 0:03:46.480,0:03:48.496 Nó giống như là mọi người đều vẽ được, 0:03:48.520,0:03:51.016 nhưng không phải ai cũng là họa sĩ. 0:03:51.040,0:03:54.056 Việc tìm được những bộ phim, [br]những show truyền hình hay 0:03:54.080,0:03:55.656 càng ngày càng khó khăn. 0:03:55.680,0:03:58.296 Giống như là bạn có một chương trình hay[br]ở đây tại AMC 0:03:58.320,0:04:00.216 rồi một chương trình hay ở chỗ kia 0:04:00.240,0:04:02.576 nên việc tìm ra chương trình[br]hay rất khó. 0:04:02.600,0:04:04.456 Vì vậy việc tìm ra được nhà biên kịch 0:04:04.480,0:04:07.576 và nhà sản xuất giỏi như [br]mò kim đáy biển. 0:04:07.600,0:04:09.696 Hãy nghĩ xem những nhà phê bình 0:04:09.720,0:04:11.416 dành cả ngày dài 0:04:11.440,0:04:13.496 ngồi lì ở nhà xem tất cả mọi thứ 0:04:13.520,0:04:15.616 thật không dễ dàng gì. 0:04:15.640,0:04:19.216 Các kênh phân phối càng ngày càng nhiều, 0:04:19.240,0:04:22.176 nhưng tìm một chương trình thật sự[br]hay cho mọi người 0:04:22.200,0:04:23.416 thì lại rất khó. 0:04:23.440,0:04:25.216 Không giống như báo chí, 0:04:25.240,0:04:28.776 rất dễ sàng lọc khán giả. 0:04:28.800,0:04:30.416 Nhưng truyền hình thì [br] 0:04:30.440,0:04:34.376 bạn có thể xem bất cứ thứ gì trên TV, 0:04:34.400,0:04:36.616 nên nội dung phải đa dạng hơn. 0:04:36.640,0:04:39.296 Vì vậy với việc mọi người đều viết kịch, 0:04:39.320,0:04:41.616 và người tài đang ở đâu đó, 0:04:41.640,0:04:44.416 tôi thấy thật khó tìm ra họ, 0:04:44.440,0:04:46.440 và đôi khi không thể tìm ra được. 0:04:46.440,0:04:48.256 Mọi người nói về truyền hình đỉnh cao, 0:04:48.256,0:04:50.216 tôi không biết việc đó sẽ xảy ra khi nào. 0:04:50.240,0:04:52.696 Tôi đoán là sẽ có lúc [br]truyền hình hơi thụt lùi, 0:04:52.720,0:04:54.616 và sau đó sẽ quay trở lại. 0:04:54.640,0:04:56.816 Tôi không chắc liệu truyền hình 0:04:56.840,0:04:58.880 có tồn tại mãi mãi được không. 0:04:59.440,0:05:00.976 CS: Vậy thì Amazon và Netflix 0:05:01.000,0:05:06.440 đang đầu tư vào thể loại nào? 0:05:07.520,0:05:09.816 SR: À, đúng là 0:05:09.840,0:05:11.496 tôi nghĩ đó là một kiểu thú vị, 0:05:11.520,0:05:13.616 rất đáng để xem. 0:05:13.640,0:05:16.776 Những người biên soạn nội dung sẽ[br]thấy thú vị theo cách này. 0:05:16.800,0:05:19.536 Những người khác lại thấy thú vị [br]theo cách khác. 0:05:19.560,0:05:21.296 Ý tưởng tạo ra những chương trình 0:05:21.320,0:05:24.776 được phụ đề nhiều thứ tiếng[br]với các nhân vật trên khắp thế giới 0:05:24.800,0:05:27.776 những chương trình thật sự lôi cuốn được[br]mọi người cùng lúc 0:05:27.800,0:05:29.216 quả thật là thú vị. 0:05:29.240,0:05:33.736 Ý tôi là vai trò truyền thông ra thế giới[br]của truyền hình, 0:05:33.760,0:05:34.976 của các chương trình 0:05:35.000,0:05:36.616 truyền hình có ý nghĩa với tôi. 0:05:36.640,0:05:39.896 Truyền hình đã làm được rất nhiều việc.[br]Chẳng hạn như chúng tôi làm 0:05:39.920,0:05:41.176 các show cho khán giả Mỹ, 0:05:41.200,0:05:43.216 sau đó chúng được chiếu khắp thế giới, 0:05:43.240,0:05:44.536 với hy vọng đạt kết quả. 0:05:44.560,0:05:48.496 nhưng trái với suy nghĩ của tôi,[br]người Mỹ không thích nó.[br] 0:05:48.520,0:05:51.256 Ý tôi là chúng tôi thích mọi thứ[br]nhưng không thích nó. 0:05:51.280,0:05:54.456 Và chúng tôi phải xem xét lại 0:05:54.480,0:05:56.976 khi chúng tôi viết kịch bản, chúng tôi 0:05:57.000,0:06:00.016 nên quan tâm đến những nước khác[br]trên thế giới nữa. 0:06:00.040,0:06:02.120 Điều này khiến thế giới gần nhau hơn. 0:06:03.520,0:06:04.736 Tôi không chắc nữa. 0:06:04.760,0:06:09.660 Tôi nghĩ tôi nên thúc đẩy ý tưởng rằng[br]thế giới là một mảnh đất chung, 0:06:09.660,0:06:11.696 và các kịch bản cũng chia sẻ[br]quan điểm này. 0:06:11.720,0:06:12.960 Chúng ta không khác nhau. 0:06:13.640,0:06:17.456 CS: Chị là người tiên phong, như tôi biết, 0:06:17.480,0:06:20.096 đưa ra những cách hay để ra mắt các[br]chương trình mới. 0:06:20.120,0:06:23.136 Ý tôi là, khi chị đưa ra TV series [br]"Scandal" năm 2012, 0:06:23.160,0:06:26.616 rất nhiều người ủng hộ series này[br]trên Twitter 0:06:26.640,0:06:29.776 lượt "like" trên Twitter [br]nhiều chưa từng có. 0:06:29.800,0:06:32.216 Vậy chị có ý tưởng nào 0:06:32.240,0:06:34.376 khi phát hành TV series tiếp theo không? 0:06:34.400,0:06:36.536 Chị nghĩ mọi chuyện sẽ như thế nào? 0:06:36.560,0:06:39.016 SR: Chúng tôi có vài ý tưởng rất hay. 0:06:39.040,0:06:42.176 Chúng tôi có show "Still Star-Crossed"[br]phát sóng mùa hè này. 0:06:42.200,0:06:44.136 Chúng tôi lên nhiều [br]ý tưởng hay cho nó. 0:06:44.160,0:06:46.896 Tôi không chắc có đủ thời gian [br]thực hiện không, 0:06:46.920,0:06:48.136 nhưng tôi nghĩ sẽ thú vị. 0:06:48.160,0:06:50.336 Nhưng ý tưởng phát sóng[br]trực tiếp trên Twitter 0:06:50.360,0:06:52.536 thật sự là rất hấp dẫn. 0:06:52.560,0:06:56.096 Chúng tôi không biết rằng mọi người sẽ[br]bình luận trực tiếp. 0:06:56.120,0:06:58.420 Nhưng các fan là một phần của [br]chương trình, 0:06:58.420,0:07:00.096 giống như họ quây quần bên lửa trại 0:07:00.096,0:07:02.216 khi họ cùng trên Twitter, 0:07:02.240,0:07:03.816 và họ trò chuyện với nhau, 0:07:03.840,0:07:05.496 chia sẻ trải nghiệm. 0:07:05.520,0:07:07.656 Việc biến những điều này thành hiện thực, 0:07:07.680,0:07:10.016 và tìm cách để mọi người đều tham gia 0:07:10.040,0:07:11.240 là điểm mấu chốt. 0:07:12.320,0:07:15.960 CS: Vậy thì, chị có trong tay nhiều [br]nhà biên kịch, 0:07:16.960,0:07:19.256 nhưng chỉ một vài trong số họ vượt trội 0:07:19.280,0:07:21.056 và thu hút khán giả, 0:07:21.080,0:07:24.056 vậy chị trả thù lao như thế nào? 0:07:24.080,0:07:27.016 SR: Tôi suy nghĩ đến vấn đề này rất nhiều. 0:07:27.040,0:07:29.136 Tôi định trả theo lượng đăng kí xem? 0:07:29.160,0:07:33.690 Kiểu như người xem sẽ nói "Tôi sẽ xem[br]phim của tác giả này" - và chúng tôi 0:07:33.690,0:07:35.586 dựa trên lượng đăng kí xem[br]để trả. 0:07:35.586,0:07:38.376 CS: Tôi nghĩ chúng ta nên mua hộ chiếu[br]đến Vùng đất Shonda! 0:07:38.376,0:07:41.616 SR: Cũng không hẳn thế.[br]Tôi sẽ còn nhiều việc phải làm đây. 0:07:41.640,0:07:44.456 Tôi nghĩ có rất nhiều cách khác nhau, 0:07:44.480,0:07:45.976 nhưng tôi chưa biết chắc. 0:07:46.000,0:07:48.656 Ý tôi là tôi sẽ thẳng thắn nói rằng[br]các nhà biên kịch 0:07:48.680,0:07:52.096 không hẳn là phải ưa thích việc [br]thành nhà phân phối tác phẩm 0:07:52.120,0:07:55.336 bởi vì điều mà tôi luôn muốn làm[br]chính là 0:07:55.360,0:07:56.776 sáng tác kịch bản. 0:07:56.800,0:07:58.656 Tôi rất mê sáng tác. 0:07:58.680,0:07:59.896 Tôi muốn được trả tiền 0:07:59.920,0:08:03.096 theo công sức của tôi, [br]và việc tìm được người 0:08:03.120,0:08:05.056 để trả theo năng lực rất khó. 0:08:05.080,0:08:07.616 Nhưng mặt khác tôi lại đồng thời muốn 0:08:07.640,0:08:10.616 những người làm việc với tôi 0:08:10.640,0:08:11.976 và người làm việc cho tôi 0:08:12.000,0:08:15.376 đều được trả đủ để họ [br]trang trải cuộc sống. 0:08:15.400,0:08:18.600 Vì vậy việc trả thù lao như thế nào [br]lại càng khó. 0:08:20.000,0:08:22.616 CS: Còn về công nghệ mới như[br]VA (thực tế ảo) 0:08:22.640,0:08:25.856 hay AR (thực tế ảo tăng cường)? 0:08:25.880,0:08:29.896 Tôi thấy những công nghệ này rất hay[br]vì ta không cần phải xem quá nhiều, 0:08:29.920,0:08:33.176 ta có thể xem nhanh. 0:08:33.200,0:08:36.336 Vậy chị thấy những công nghệ này[br]có ích gì cho nghề biên kịch? 0:08:36.360,0:08:39.096 SR: Năm ngoái tôi dành nhiều thời gian 0:08:39.120,0:08:40.696 để tìm hiểu các công nghệ này, 0:08:40.720,0:08:43.376 tìm hiểu nhiều cách ứng dụng chúng. 0:08:43.400,0:08:45.216 Tôi thấy chúng rất hấp dẫn 0:08:45.240,0:08:47.216 vì tôi nghĩ hầu hết mọi người 0:08:47.240,0:08:49.536 liên tưởng công nghệ này[br]tới việc chơi game, 0:08:49.560,0:08:52.256 họ liên tưởng [br]đến cái gì chuyển động, 0:08:52.280,0:08:54.936 và tôi nghĩ các công nghệ này[br]có mối liên quan 0:08:54.960,0:08:58.856 rất rõ ràng, 0:08:58.880,0:09:01.376 cho các ý tưởng - như vậy, 0:09:01.400,0:09:04.896 bạn ngồi đó và nói chuyện với Fitz, 0:09:04.920,0:09:07.096 hoặc ít nhất ngồi đó nghe Fitz nói chuyện, 0:09:07.120,0:09:09.016 Nhân vật tổng tống trong Scandal[br] 0:09:09.040,0:09:10.336 Fitzgerald Grant III 0:09:10.360,0:09:12.496 khi nói về lý do ông đưa ra quyết định 0:09:12.520,0:09:14.136 là một khoảnh khắc rất xúc động. 0:09:14.160,0:09:16.736 Thay vì xem qua màn hình TV, 0:09:16.760,0:09:19.976 bạn ngồi ngay đây cạnh ông ấy[br]khi ông ấy đang nói chuyện. 0:09:20.000,0:09:21.656 Bạn sẽ yêu mến ông ấy 0:09:21.680,0:09:23.750 qua một cái màn hình TV. 0:09:23.750,0:09:25.316 Hình dung bạn ngồi cạnh ông ấy, 0:09:25.316,0:09:29.296 hoặc với nhân vật Huck đang[br]chuẩn bị ám sát người nào đó. 0:09:29.320,0:09:30.816 Thay vì có một cảnh [br] 0:09:30.840,0:09:34.656 anh ấy nói chuyện với nhân vật khác[br]trong tích tắc, 0:09:34.680,0:09:38.056 thì giờ anh ấy bước tới tủ đồ,[br]quay qua bạn và nói với bạn 0:09:38.080,0:09:40.696 việc sắp xảy ra và lý do anh ấy[br]lo lắng và sợ hãi. 0:09:40.720,0:09:43.736 Nó giống như trong rạp hát vậy,[br]tôi không chắc nó có hiệu quả, 0:09:43.760,0:09:46.456 và tôi đang hào hứng với ý tưởng như vậy 0:09:46.480,0:09:48.456 và khán giả sẽ cảm thấy như thế nào. 0:09:48.480,0:09:51.176 Nhào nặn ý tưởng này rất thú vị, 0:09:51.200,0:09:55.616 và tôi nghĩ đối với khán giả của tôi,[br]những người xem chương trình của tôi, 0:09:55.640,0:09:57.936 phụ nữ độ tuổi 12 đến 75, 0:09:57.960,0:10:00.640 sẽ có nhiều điều thú vị cho họ. 0:10:02.720,0:10:05.496 CS: Vậy còn trải nghiệm [br]của khán giả thì sao? 0:10:05.520,0:10:07.336 Chị suy nghĩ thế nào về việc 0:10:07.360,0:10:10.496 để khán giả có thể [br]đi tới cảnh nào đó, 0:10:10.520,0:10:14.176 sau đó quyết định[br]chọn cuộc phiêu lưu của riêng mình. 0:10:14.200,0:10:16.950 Như là sẽ đi tiếp với Fitz,[br]hoặc là sẽ đi với... 0:10:16.950,0:10:19.436 SR: À, kiểu như bạn tự chọn[br]cuộc phiêu lưu của mình. 0:10:19.436,0:10:20.856 Tôi nghĩ nhiều về điều này, 0:10:20.880,0:10:24.016 và thấy không cần thiết vì tôi muốn[br]kiểm soát mọi thứ. 0:10:24.040,0:10:27.416 Bởi vì khi xem TV hoặc xem phim, 0:10:27.440,0:10:32.256 tôi biết rằng một cốt truyện[br]sẽ không hay 0:10:32.280,0:10:35.056 khi tôi can thiệp nhiều vào [br]những diễn biến của 0:10:35.080,0:10:36.816 nhân vật của người khác. 0:10:36.840,0:10:40.616 Nghĩa là nếu tôi có thể nói chị biết [br]chính xác điều xảy ra với Walter White, 0:10:40.640,0:10:44.216 thì thật tuyệt, nhưng mà như vậy [br]không phải phim, như vậy không hấp dẫn. 0:10:44.240,0:10:46.816 Nếu tôi đảm nhiệm cho cái kết của[br]"The Sopranos", 0:10:46.840,0:10:50.016 đó sẽ là một cái kết đẹp như mong đợi. 0:10:50.040,0:10:53.216 nhưng cái kết như vậy lại không hợp,[br]không mạch lạc. 0:10:53.240,0:10:56.616 CS: Tôi không thể nào ngừng hình dung[br]chuyện gì diễn ra. 0:10:56.640,0:10:58.456 Xin lỗi, chị làm tôi hơi bối rối. 0:10:58.480,0:11:01.056 SR: Nhưng cái hay ở đây là [br]tôi không đoán trước được 0:11:01.080,0:11:03.216 bởi vì Vince có kết cục riêng 0:11:03.240,0:11:06.776 của anh ấy. 0:11:06.800,0:11:09.056 Chị biết đấy, nếu chị là người quyết định[br] 0:11:09.080,0:11:11.296 việc Shark giành chiến thắng trong "Jaws" 0:11:11.320,0:11:14.416 vậy thì chẳng còn gì để làm nữa. 0:11:14.440,0:11:16.155 Môt câu chuyện phải được kể lại, 0:11:16.179,0:11:18.896 bạn có thể cảm thấy giận giữ,[br]cảm thấy muốn tranh cãi, 0:11:18.920,0:11:20.376 và muốn biện luận. 0:11:20.400,0:11:21.640 Đó là mục đích của truyện. 0:11:22.280,0:11:23.536 Đó là nghệ thuật. 0:11:23.560,0:11:25.376 Còn không thì đó chỉ là một game, 0:11:25.400,0:11:28.416 game cũng là nghệ thuật,[br]nhưng theo một cách rất khác. 0:11:28.440,0:11:32.016 CS: Các game thủ cũng có quyền [br] 0:11:32.040,0:11:34.176 bình luận về chuyện gì đang xảy ra, 0:11:34.200,0:11:37.176 đối với tôi đó là kiểu tụ tập hơn là[br]kể chuyện. 0:11:37.200,0:11:39.176 SR: Vâng đó cũng là một kiểu tụ tập, 0:11:39.200,0:11:42.336 nhưng tôi lại không tính đó là [br]kiểu kể chuyện, 0:11:42.360,0:11:44.760 nhưng đó cũng tính là hình thức hội họp. 0:11:46.200,0:11:49.656 CS: Thế còn về một sự thật rành rành [br] 0:11:49.680,0:11:52.896 là các chương trình đang rút ngắn hơn. 0:11:52.920,0:11:56.176 Như chị biết đấy, Snapchat [br]có một chương trình[br] 0:11:56.200,0:11:57.800 kéo dài chỉ một phút. 0:11:59.080,0:12:00.320 SR: Thật thú vị. 0:12:02.880,0:12:05.480 Tôi phần nào nghĩ chương trình như vậy[br]mang tính[br] 0:12:06.320,0:12:09.096 thương mại, chúng được tài trợ. 0:12:09.120,0:12:11.736 Nhưng một phần tôi nghĩ 0:12:11.760,0:12:13.856 những chương trình đó[br]cũng rất tuyệt. 0:12:13.880,0:12:15.176 Nếu bạn tưởng tượng hầu hết 0:12:15.200,0:12:18.096 chúng ta đều xem TV trên điện thoại, 0:12:18.120,0:12:19.976 nếu bạn nghĩ tới những nước như Ấn Độ 0:12:20.000,0:12:21.736 nơi người ta đặt các nguồn lực[br] 0:12:21.760,0:12:24.136 và các thành phẩm, thì việc ngắn hơn 0:12:24.160,0:12:25.416 có lẽ sẽ tốt. 0:12:25.440,0:12:28.976 Nếu bạn có thể khiến người xem[br]trả tiền cho nội dung ngắn, 0:12:29.000,0:12:32.256 các nhà phân phối sẽ tìm ra cách [br]kiếm thêm nhiều tiền. 0:12:32.280,0:12:34.296 Nếu bạn làm được chương trình 0:12:34.320,0:12:37.216 tốn ít tiền hơn, 0:12:37.240,0:12:38.456 và nếu bạn 14 tuổi, 0:12:38.480,0:12:42.976 độ tập trung ngắn, [br]như con gái tôi chẳng hạn, 0:12:43.000,0:12:45.736 thì bạn muốn xem chương trình ngắn,[br]bạn sẽ muốn làm 0:12:45.760,0:12:46.976 chương trình ngắn. 0:12:47.000,0:12:51.216 Và nếu bạn làm hay,[br]cho dù là chỉ tường thuật thôi, 0:12:51.240,0:12:53.560 người ta cũng sẽ coi cho dù [br]nó là cái gì. 0:12:54.560,0:12:56.456 CS: Tôi vui vì chị nhắc đến con gái, 0:12:56.480,0:13:01.296 vì tôi đang tự hỏi bọn trẻ [br]sẽ giải trí như thế nào 0:13:01.320,0:13:03.576 và không chỉ giải trí, mà còn 0:13:03.600,0:13:04.800 tìm tin tức ra sao. 0:13:05.710,0:13:08.936 Ý tôi là bọn trẻ được cho xem [br][br] 0:13:08.960,0:13:12.056 các chương trình được chiếu sẵn trên TV. 0:13:12.080,0:13:16.680 Chị nghĩ làm thế nào chúng ta thay đổi[br]điều này và khiến mọi người hiểu nhau hơn? 0:13:17.760,0:13:19.936 SR: Cách tôi thay đổi điều này 0:13:19.960,0:13:22.736 hoàn toàn khác so với cách người [br]khác thực hiện. 0:13:22.760,0:13:24.856 CS: Chị cứ thoải mái nói đi. 0:13:24.880,0:13:27.856 SR: Tôi thật sự chưa nghĩ ra sẽ [br]làm thế nào trong tương lai. 0:13:27.880,0:13:31.296 Bọn trẻ nhà tôi trở thành vật thí nghiệm [br]cho các chương trình của tôi. 0:13:31.320,0:13:33.696 Chúng tôi vẫn làm cái gọi là[br]"mùa hè Amish" 0:13:33.720,0:13:35.456 tôi tắt các thiết bị điện tử, 0:13:35.480,0:13:37.536 cất hết máy tính các thứ đi, 0:13:37.560,0:13:40.536 và nghe chúng ta hét cho tới khi[br]chúng chịu yên, 0:13:40.560,0:13:43.320 một mùa hè không có điện thoại máy tính. 0:13:44.280,0:13:46.976 Nhưng thật sự tôi thấy rất khó[br] 0:13:47.000,0:13:49.016 khi không có các đồ điện tử. 0:13:49.040,0:13:52.176 Chúng ta mê xem những thứ[br]chúng ta làm,[br] 0:13:52.200,0:13:55.376 và chúng ta còn không nhận ra[br]chúng ta chỉ thích 0:13:55.400,0:13:57.136 theo ý chúng ta. 0:13:57.160,0:13:58.856 Chị biết đấy, thời buổi này 0:13:58.880,0:14:00.136 chị xem các feed, 0:14:00.160,0:14:01.776 và chị có thể chỉnh sửa để xem các 0:14:01.800,0:14:03.936 feed theo ý mình, 0:14:03.960,0:14:06.496 Và mình cảm thấy bản thân mình lúc nào [br]cũng đúng. 0:14:06.520,0:14:08.376 Vậy làm sao chúng ta nhận thức được? 0:14:08.400,0:14:10.216 Chúng ta sẽ cảm thấy phiền hà, 0:14:10.240,0:14:13.056 có lẽ chúng ta đang trở nên 0:14:13.080,0:14:14.720 quá ư là... 0:14:16.080,0:14:17.616 Tôi không có ý chỉ trích nhiều, 0:14:17.640,0:14:21.576 nhưng đúng thật là chúng ta đang [br]trở nên ngốc nghếch hơn. 0:14:21.600,0:14:23.336 (Cyndi cười) 0:14:23.360,0:14:26.776 CS: Chị có thể kể cho chúng tôi[br]những phần chị sửa chữa 0:14:26.800,0:14:29.696 cho các kịch bản không? 0:14:29.720,0:14:33.376 SR: Tôi nghĩ rất nhiều về thực tế rằng[br]TV có sức mạnh giáo dục mọi người 0:14:33.400,0:14:35.136 theo một cách rất hiệu quả. 0:14:35.160,0:14:37.016 Khi bạn xem TV, 0:14:37.040,0:14:40.296 bạn thấy người ta có các chương trình[br]nghiên cứu y tế. 0:14:40.320,0:14:42.456 Tôi nghĩ là 87% mọi người 0:14:42.480,0:14:45.856 có được các kiến thức về y khoa[br]thông qua 0:14:45.880,0:14:47.336 các bộ phim y khoa, 0:14:47.360,0:14:49.496 hơn là qua các bác sĩ 0:14:49.520,0:14:50.840 hay các bài báo. 0:14:50.840,0:14:54.406 Chúng tôi làm việc chăm chỉ để mang lại[br]sự chính xác, khi chúng tôi sai lầm, 0:14:54.406,0:14:57.256 chúng tôi thấy có lỗi, như chúng tôi[br]làm việc gì xấu vậy, 0:14:57.256,0:14:59.856 nhưng chúng tôi cung cấp nhiều[br]thông tin hay về y khoa. 0:14:59.880,0:15:02.936 Có rất nhiều cách cung cấp thông tin[br]trong những bộ phim. 0:15:02.960,0:15:04.336 Người ta thích giải trí, 0:15:04.360,0:15:06.416 họ không thích đọc báo lắm, 0:15:06.440,0:15:09.856 và có nhiều cách để đưa các thông tin [br]vào bộ phim, 0:15:09.880,0:15:14.496 không hề máy móc, 0:15:14.520,0:15:17.376 mà theo cách cách rất thú vị và[br]thông minh, 0:15:17.400,0:15:20.856 không hề thiên vị, 0:15:20.880,0:15:22.216 rất trung thực. 0:15:22.240,0:15:24.176 Thật mới lạ nếu phim truyền hình 0:15:24.200,0:15:27.936 là nơi chúng ta cung cấp tin tức. 0:15:27.960,0:15:29.216 CS: Nghe có vẻ kì lạ, 0:15:29.240,0:15:32.456 nhưng tôi tổng hợp lại[br]các truyện hư cấu mà chị viết 0:15:32.480,0:15:34.880 đó có phải là một dự báo cho[br]phần phim này không? 0:15:35.290,0:15:38.816 SR: Chị biết đấy, "Scandal" gây nhiều[br]phiền toái cho tôi vì lí do này. 0:15:38.840,0:15:41.816 Bộ phim này kể về chính trị[br]hỗn loạn như thế nào. 0:15:41.840,0:15:44.776 Cách chúng tôi hay làm để[br]bàn về bộ phim là 0:15:44.800,0:15:47.176 mọi người tập trung vào kịch bản, 0:15:47.200,0:15:49.336 chúng tôi đọc mọi thứ,[br]chia sẻ về mọi thứ. 0:15:49.360,0:15:51.296 Chúng tôi có nhiều bạn bè ở Washington, 0:15:51.320,0:15:54.010 chúng tôi suy xét kĩ lưỡng về kịch bản. 0:15:54.010,0:15:55.696 Chúng tôi ngồi trong phòng suy nghĩ[br] 0:15:55.720,0:15:57.976 chuyện gì xảy ra nếu bánh xe [br]trật đường ray[br] 0:15:58.000,0:15:59.296 và mọi thứ hỗn loạn. 0:15:59.320,0:16:00.856 Mọi thứ lúc đó thật tuyệt, 0:16:00.880,0:16:03.816 ngoại trừ việc bây giờ nó đúng là[br]bánh xe trật khỏi đường ray 0:16:03.840,0:16:05.656 và mọi việc trở nên điên rồ, 0:16:05.680,0:16:08.656 những điều chúng tôi suy nghĩ [br]đều xảy đến. 0:16:08.680,0:16:10.056 Ý tôi là phần mùa này 0:16:10.080,0:16:13.856 sẽ kết thúc với tình hình Nga kiểm soát[br]cuộc bầu cử Mỹ 0:16:13.880,0:16:16.536 chúng tôi đã xong kịch bản rồi, 0:16:16.560,0:16:17.776 tất cả đều sẵn sàng, 0:16:17.800,0:16:21.616 sau đó nước Nga đúng là bị nghi ngờ[br]có dính líu đến bầu cử Mỹ 0:16:21.640,0:16:24.976 và chúng tôi đột nhiên phải[br]thay đổi kịch bản. 0:16:25.000,0:16:26.336 Tôi đi sâu vào kịch bản: 0:16:26.360,0:16:29.216 "Đó là cảnh người phụ nữ bí ẩn [br]bắt đầu nói tiếng Nga?" 0:16:29.240,0:16:32.020 Chúng tôi phải sửa lại[br]và xem xem phải làm gì tiếp theo. 0:16:32.020,0:16:33.776 Cảnh này phải đến từ việc ngoại suy 0:16:33.800,0:16:36.016 từ tình huống chúng tôi nghĩ là [br]sẽ xảy ra, 0:16:36.040,0:16:37.520 hoặc là một tình huống bất ngờ. 0:16:38.520,0:16:39.816 CS: Tuyệt quá. 0:16:39.840,0:16:44.736 Như vậy chị tìm kiếm các nhà viết kịch[br]ở Mỹ hay ở đâu? 0:16:44.760,0:16:47.216 Hiện nay ai viết kịch hay? 0:16:47.240,0:16:50.256 SR: Tôi không biết nữa, có nhiều [br]người giỏi ngoài kia. 0:16:50.280,0:16:53.216 Truyền hình Anh rõ ràng là rất tuyệt, 0:16:53.240,0:16:55.856 họ luôn làm mọi thứ thú vị. 0:16:55.880,0:16:58.176 Tôi không xem TV nhiều, 0:16:58.200,0:17:00.616 chủ yếu là vì tôi rất bận rộn. 0:17:00.640,0:17:04.256 Và tôi cũng không muốn xem TV nhiều, 0:17:04.280,0:17:07.175 thậm chí là truyền hình Mỹ 0:17:07.200,0:17:09.695 bởi vì mọi thứ trên TV sẽ từ từ thấm vào [br]đầu tôi. 0:17:09.720,0:17:11.530 Tôi lại tự hỏi 0:17:11.530,0:17:15.096 tại sao các nhân vật của chúng tôi không[br]đeo vương miện và nói về ngai vàng. 0:17:15.119,0:17:16.776 Tôi muốn điên luôn. 0:17:16.800,0:17:20.536 Vì vậy tôi cố gắng không xem nhiều[br]cho tới khi phần phim kết thúc. 0:17:20.560,0:17:24.296 Nhưng tôi nghĩ truyền hình châu Âu còn[br]nhiều điều thú vị lắm. 0:17:24.319,0:17:26.215 Tôi đã từng đến International Emmys 0:17:26.240,0:17:29.216 tìm xem họ chiếu cái gì 0:17:29.240,0:17:30.656 và tôi rất ngạc nhiên. 0:17:30.680,0:17:33.416 Có vài chương trình tôi muốn coi[br]và muốn tìm hiểu. 0:17:33.440,0:17:34.696 CS: Chị có hình dung - 0:17:34.720,0:17:38.256 tôi biết là chị không nghĩ nhiều[br]về công nghệ, 0:17:38.280,0:17:41.296 nhưng vài năm trước ở đây tại TED[br]có một người trình bày về việc 0:17:41.320,0:17:43.576 thấy trước rằng mọi người 0:17:43.600,0:17:49.736 sẽ đeo kính Google và xem các chương trình[br]của chị ngay trước mắt? 0:17:49.760,0:17:52.056 Chị có bao giờ tưởng tượng viễn cảnh 0:17:52.080,0:17:54.536 giống như là một cô bé ngồi trong sàn bếp 0:17:54.560,0:17:56.296 trong nhà của ba mẹ chị, 0:17:56.320,0:17:58.920 trước đây hay bây giờ chị có bao giờ [br]suy nghĩ về cách 0:18:00.200,0:18:01.656 truyền thông khác chưa? 0:18:01.680,0:18:03.016 SR: Các truyền thông khác 0:18:03.040,0:18:04.736 để kể chuyện, ngoài sách? 0:18:04.760,0:18:07.576 Khi trưởng thành tôi luôn muốn là[br]Toni Morrison, 0:18:07.600,0:18:09.576 Tôi chưa bao giờ nghĩ về truyền hình. 0:18:09.600,0:18:13.456 Vì vậy tôi luôn hào hứng với ý tưởng[br]là thế giới trở nên rộng hơn 0:18:13.480,0:18:15.656 và có rất nhiều cách kì diệu 0:18:15.680,0:18:17.936 để tạo nên mọi thứ. 0:18:17.960,0:18:20.976 Tôi luôn muốn là người đầu tiên[br]thử nó. 0:18:21.000,0:18:24.176 Các khả năng là vô tận và thần kì. 0:18:24.200,0:18:25.640 Tôi rất thích. 0:18:27.040,0:18:30.096 Đối với tôi chúng ta giống như trong[br]thời kì ở miền Viễn Tây, 0:18:30.120,0:18:32.536 không ai biết là chúng ta sẽ ra sao. 0:18:32.560,0:18:34.776 Chúng ta có thể để câu chuyện của mình 0:18:34.800,0:18:36.256 ở bất kì đâu. 0:18:36.280,0:18:40.416 Và một khi chúng ta biết cách tận dụng[br]công nghệ cho việc[br] 0:18:40.440,0:18:43.896 sáng tác kịch bản, 0:18:43.920,0:18:45.349 các khả năng là vô tận. 0:18:46.280,0:18:50.470 CS: Công nghệ cũng cho phép chúng ta 0:18:50.470,0:18:54.016 xem liên tục các tập phim,[br]gần đây người ta hay nói về việc này, 0:18:54.040,0:18:56.216 kể từ khi chị làm các bộ phim phải không? 0:18:56.240,0:19:00.936 Vậy chị nghĩ việc có thể xem liên tục[br]sẽ ảnh hưởng đến viết kịch ra sao? 0:19:00.960,0:19:04.776 Chị luôn có sẵn kế hoạch cho cả phần phim[br]đúng không? 0:19:04.800,0:19:08.136 SR: Không hẳn, tôi chỉ luôn biết [br]kết thúc của phần phim ở đâu. 0:19:08.160,0:19:10.496 Vậy nên với tôi, 0:19:10.520,0:19:12.496 có điều tôi muốn nói là 0:19:12.520,0:19:17.216 tôi có một bộ phim kéo dài 14 phần 0:19:17.240,0:19:20.536 sẽ có những khán giả theo dõi[br]suốt 14 phần, 0:19:20.560,0:19:24.096 có những cô bé 12 tuổi tôi gặp ở cửa hàng 0:19:24.120,0:19:27.930 xem tới 297 tập trong ba tuần. 0:19:27.930,0:19:30.936 Nghiêm túc mà nói, họ cảm thấy [br]đó là một trải nghiệm rất khác, 0:19:30.960,0:19:32.896 bởi vì họ sống với một thứ 0:19:32.920,0:19:36.336 chỉ trong một thời gian ngắn, 0:19:36.360,0:19:37.856 họ mê mẩn, 0:19:37.880,0:19:40.730 và bộ phim rất cuốn hút, 0:19:40.730,0:19:42.400 nói theo cách khác thì giống như [br] 0:19:42.400,0:19:44.096 bộ phim cứ tiếp diễn, không dừng. 0:19:44.120,0:19:47.456 CS: Giống như là ta đi du lịch tới [br]nước khác rồi trở về phải không? 0:19:47.480,0:19:50.536 SR: Cảm giác như chúng ta đọc xong một[br]cuốn tiểu thuyết quá hay. 0:19:50.560,0:19:53.616 Tôi nghĩ đó là cái hay của trải nghiệm. 0:19:53.640,0:19:56.576 Bạn không cần phải coi bộ phim nào[br]14 mùa liên tiếp. 0:19:56.600,0:19:59.280 Tất cả mọi thứ không nhất thiết [br]luôn theo quy tắc. 0:20:00.320,0:20:03.920 CS: Có nội dung nào cô nghĩ là không nên[br]đụng tới không? 0:20:04.600,0:20:06.440 SR: Tôi nghĩ là không. 0:20:06.440,0:20:09.976 Khi nghĩ về kịch bản, tôi nghĩ đến [br]nhân vật, hành động của nhân vật. 0:20:10.000,0:20:13.216 Nhân vật nào cần làm việc gì để[br]thúc đẩy họ tiến về phía trước. 0:20:13.240,0:20:16.416 Vì vậy tôi không bao giờ nghĩ nhiều [br]về chủ đề, 0:20:16.440,0:20:19.376 khi các tác giả vào phòng làm việc[br]đưa cho tôi chủ đề, 0:20:19.400,0:20:21.496 tôi nói: "Bạn không nói tiếng Anh hả." 0:20:21.520,0:20:22.936 Ý tôi là tác giả đó 0:20:22.960,0:20:25.576 không hiểu cách tôi làm.[br]Tôi cần nhân vật thật, 0:20:25.600,0:20:27.336 chứ không phải chủ đề. 0:20:27.360,0:20:30.696 Tôi không biết là có cách nào [br]khiến tôi làm phim 0:20:30.720,0:20:34.336 mà chỉ dựa vào chủ đề [br]chứ không phải nhân vật. 0:20:34.360,0:20:37.496 CS: Thật hay. Vậy thì chị nghĩ[br]chừng nào chị sẽ - 0:20:37.520,0:20:40.456 chị biết đấy, chị lên kế hoạch cho phim[br]Planned Parenhood, 0:20:40.480,0:20:43.176 có liên quan đến chiến dịch[br]tranh cử của Hillary Clinton. 0:20:43.200,0:20:46.816 Chừng nào chị sẽ sử dụng bộ phim của chị 0:20:46.840,0:20:48.576 trong thế giới thực 0:20:48.600,0:20:50.040 để tạo sự thay đổi? 0:20:52.000,0:20:53.960 SR: Chị biết đấy, 0:20:55.320,0:20:56.896 đó là một chủ đề gay go cho tôi, 0:20:56.920,0:20:59.696 tôi cảm thấy thiếu một 0:20:59.720,0:21:05.696 tình huống hấp dẫn. 0:21:05.720,0:21:07.896 Chị biết đấy,[br]có rất nhiều nhà đài 0:21:07.920,0:21:11.936 không có một kịch bản hay 0:21:11.960,0:21:13.280 cho họ dựng phim. 0:21:14.000,0:21:15.816 Các chương trình sẽ hay hơn 0:21:15.840,0:21:19.456 nếu có kịch bản hay. 0:21:19.480,0:21:21.976 Đảng dân chủ có thể làm nhiều việc 0:21:22.000,0:21:24.096 khi họ có chiến dịch hay. 0:21:24.120,0:21:26.536 Khác biệt có thể xảy ra khi sử dụng 0:21:26.560,0:21:28.376 kịch bản tốt, 0:21:28.400,0:21:30.296 đó không phải là điều không thể. 0:21:30.320,0:21:34.456 Đó chính xác là điều tôi muốn nói. 0:21:34.480,0:21:35.696 Tôi biết là như vậy, 0:21:35.720,0:21:39.896 và đó cũng là công việc của tôi. 0:21:39.920,0:21:41.136 CS: À vâng. 0:21:41.160,0:21:43.776 Hãy cảm ơn Shonda nào.[br]SR: Xin cảm ơn. 0:21:45.287,0:21:49.287 (Vỗ tay)