[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:02.14,Default,,0000,0000,0000,,سيندي ستايفرس: إذاً،\Nمستقبل رواية القصص. Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:03.98,Default,,0000,0000,0000,,قبل، أن نصنع المُستقبل Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:07.90,Default,,0000,0000,0000,,لنتحدث عن الأشياء التي لن تتغير\Nأبداً فيما يخص رواية القصص. Dialogue: 0,0:00:07.92,0:00:10.02,Default,,0000,0000,0000,,شوندا رايمس: الذي لن يتغير أبداً. Dialogue: 0,0:00:10.04,0:00:12.78,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد وبكل وضوح أن\Nالقصص الجيدة لن تتغير أبداً، Dialogue: 0,0:00:12.80,0:00:16.58,Default,,0000,0000,0000,,فاحتياج الناس لأن يجتمعوا سوياً\Nويتبادلوا حكاياتهم وقصصهم فيما بينهم Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:19.82,Default,,0000,0000,0000,,وأن يتحدثوا عن الأشياء\Nالتي تبدو عمومية وكونية، Dialogue: 0,0:00:19.84,0:00:22.78,Default,,0000,0000,0000,,وهي الفكرة في أننا جميعا نشعر\Nبالحاجة الآسرة إلى مشاهدة القصص Dialogue: 0,0:00:22.80,0:00:24.76,Default,,0000,0000,0000,,وروايتها ومشاركتها -- Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:27.98,Default,,0000,0000,0000,,نوع من التجمع سوياً حول نيران المخيم Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.30,Default,,0000,0000,0000,,لنناقش الأشياء والتي تخبر كل واحدٍ منا Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,أننا لسنا بمفردنا في هذا العالم. Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:35.02,Default,,0000,0000,0000,,هذه الأشياء بالنسبة إلي لن تتغير أبداً. Dialogue: 0,0:00:35.04,0:00:38.20,Default,,0000,0000,0000,,هذه الروح التي تتمتع بها\Nرواية القصص لن تتغير أبداً. Dialogue: 0,0:00:38.88,0:00:41.74,Default,,0000,0000,0000,,حسناً. خلال التحضير لهذا الحديث، Dialogue: 0,0:00:41.76,0:00:43.66,Default,,0000,0000,0000,,قمت بالتحدث مع (سوزان لاين)، Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:45.78,Default,,0000,0000,0000,,والتي كانت تدير قنوات "آي بي سي" الترفيهية Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:48.58,Default,,0000,0000,0000,,وقت انشغالك بالعمل على\Nمسلسل "غريز أناتومي" Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:49.82,Default,,0000,0000,0000,,نعم. Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.74,Default,,0000,0000,0000,,وقالت أنه لديها هذه الصورة\Nالتي لا تمحى من ذاكرتها Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:54.74,Default,,0000,0000,0000,,عن عملية توزيعك للأدوار على الممثلين، Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:57.42,Default,,0000,0000,0000,,حيث وبدون أن تناقشيها\Nمع أحدٍ من المسئولين التنفيذيين، Dialogue: 0,0:00:57.44,0:00:59.82,Default,,0000,0000,0000,,وجدتي الناس يُقبلون على قراءة النص، Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:03.94,Default,,0000,0000,0000,,وكان كل واحدٍ منهم يشعر\Nبمدى كامل من المشاعر الإنسانية Dialogue: 0,0:01:03.96,0:01:07.22,Default,,0000,0000,0000,,فأنت لم تحددي بعد أي أحد في مكان ما Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:10.06,Default,,0000,0000,0000,,وكان هذا بحد ذاته مدهش للغاية. Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:14.74,Default,,0000,0000,0000,,فقالت أنه بالإضافة إلى إعادة\Nتوجيه المسؤولين التنفيذيين، Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,أنك أيضاً، وهي تعتقد، Dialogue: 0,0:01:16.88,0:01:19.42,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك -- أتفق تماماً، Dialogue: 0,0:01:19.44,0:01:23.84,Default,,0000,0000,0000,,قد غير توجهات التوقعات\Nلدى المشاهدين الأمريكيين. Dialogue: 0,0:01:24.36,0:01:29.52,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، ما هي الأشياء التي لا يعلمها\Nالمشاهدون بأنهم بحاجة إليها بعد؟ Dialogue: 0,0:01:30.48,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الأشياء التي هم بحاجتها؟ Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:35.50,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لا أظن اننا قريبين من ذلك حتى الان Dialogue: 0,0:01:35.52,0:01:37.26,Default,,0000,0000,0000,,الذي أعنيه، هو أننا في مكان ما Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:44.22,Default,,0000,0000,0000,,بعيد وخلف مايشبه الحياة الحقيقة في الواقع. Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,لم أجمع مجموعة من الممثلين Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:50.58,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم كانوا مختلفين عن بعضهم البعض Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:52.70,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لأني كنت أحاول أن أثبت فكرةٍ ما Dialogue: 0,0:01:52.72,0:01:55.06,Default,,0000,0000,0000,,لم أفكر بعمل شئٍ مبهر و مختلف Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,لم يأتي في مخيلتي كون هذا شيء جديد أوغريب Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:02.14,Default,,0000,0000,0000,,جلبت هؤلاء الممثلين لأني ظننت أنهم مُلفتين Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:05.98,Default,,0000,0000,0000,,وبالنسبة لي، موضوع أنها فاجأت الجميع Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.18,Default,,0000,0000,0000,,لم أعلم عنها حتى حين. Dialogue: 0,0:02:08.20,0:02:11.42,Default,,0000,0000,0000,,فقد فكرت.. هؤلاء الممثلين الذين\Nاريدهم لهذه الأدوار. Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:13.66,Default,,0000,0000,0000,,اريد أن أرى كيف هو أدائهم \Nعندما يقرأون النص. Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:14.94,Default,,0000,0000,0000,,وسنرى ما سيحدث. Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:18.34,Default,,0000,0000,0000,,لذلك اعتقد أن المثير للأهتمام هو Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:20.90,Default,,0000,0000,0000,,حينما تنظر للحياة من منظور آخر، Dialogue: 0,0:02:20.92,0:02:25.18,Default,,0000,0000,0000,,عندما لا تكون الشخص المسؤول \Nعادةً عن هذه الأشياء، Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:26.84,Default,,0000,0000,0000,,تأتي بشكل مختلف تماماً. Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,اذا، لديكِ الان هذه الآلة \Nالكبيرة التي تشغلينها، Dialogue: 0,0:02:32.84,0:02:35.86,Default,,0000,0000,0000,,كالعملاق -- كما ذكرت في\Nمقابلتها العام الماضي -- Dialogue: 0,0:02:35.88,0:02:37.82,Default,,0000,0000,0000,,إنها عملاقة. Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:41.22,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، بإعتقادك ماذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.14,Default,,0000,0000,0000,,بكون هنالك مبالغ مالية كبيرة \Nفي ضمن إنتاج هذه البرامج. Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:52.38,Default,,0000,0000,0000,,بينما عدة إنتاج القصص \Nقد اصبحت في متناول الجميع، Dialogue: 0,0:02:52.40,0:02:54.94,Default,,0000,0000,0000,,يبقى هذا التوزيع الكبير: Dialogue: 0,0:02:54.96,0:03:00.06,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين يأجرون\Nالشبكات، والمشاهدين للمعلنين Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:01.78,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها يتم الدفع. Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:07.02,Default,,0000,0000,0000,,كيف ترين تغير نموذج العمل الآن،\Nحينما أصبح بمقدور اي شخص العمل كروائي؟ Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:08.78,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه يتغير كل يوم. Dialogue: 0,0:03:08.80,0:03:11.74,Default,,0000,0000,0000,,حال التغير سريع جداً وهو مبهر بالفعل. Dialogue: 0,0:03:11.76,0:03:15.10,Default,,0000,0000,0000,,وأشعر بأن الخوف واضح فيها، Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:16.94,Default,,0000,0000,0000,,و لا أعني به شيئاً سيئاً. Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:18.62,Default,,0000,0000,0000,,بل أعتقد أنه مشوق و مثير. Dialogue: 0,0:03:18.64,0:03:23.30,Default,,0000,0000,0000,,فكرة ان هنالك نوعاً ما من التوزان الحاصل، Dialogue: 0,0:03:23.32,0:03:27.10,Default,,0000,0000,0000,,هو شئ جميل بمعنى أن كل شخص\Nقادر على صنع شيء. Dialogue: 0,0:03:27.12,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,و أرى أن هنالك شيء مُرعب، في فكرة \Nأنك لا تستطيع إيجاد عملٍ جيد. Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:34.38,Default,,0000,0000,0000,,وهنالك الكثير من الأعمال. Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:37.50,Default,,0000,0000,0000,,هنالك مايقارب 417 دراما \Nعلى التلفزيون الآن Dialogue: 0,0:03:37.52,0:03:40.06,Default,,0000,0000,0000,,في عدة أماكن وأوقات، Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:41.34,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لا تسطيع العثور عليها Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.78,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك العثورعلى الجيد منها Dialogue: 0,0:03:42.80,0:03:46.46,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، السيئ منها كثير \Nوذلك يرجع لإمكانية الجميع من إعدادها. Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:48.50,Default,,0000,0000,0000,,وهي أشبه برسم أي شخص لـ لوحة فنية. Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,وكما تعرفين لا يوجد الكثير\Nمن الرسامين المهرة. Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن، العثور على القصص و البرامج الجيدة، Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:55.66,Default,,0000,0000,0000,,ليست صعبة فقط بل أصعب وأصعب. Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:58.30,Default,,0000,0000,0000,,إن كان هنالك عرض صغير في "آي إم سي" Dialogue: 0,0:03:58.32,0:04:00.22,Default,,0000,0000,0000,,وعرض آخر صغير هنا وهناك، Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:02.58,Default,,0000,0000,0000,,إيجاد أماكنهم هو بحد ذاته صعب. Dialogue: 0,0:04:02.60,0:04:04.46,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أعتقد أن البحث على أفضل ماهو موجود Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:07.58,Default,,0000,0000,0000,,والكشف عن من أخرج هذه الحلقة الجيدة\Nالمعروضة على الإنترنت والأخرى، Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:09.70,Default,,0000,0000,0000,,إنه -- غالباً ما أفكر بوضع النقاد المزري Dialogue: 0,0:04:09.72,0:04:11.42,Default,,0000,0000,0000,,والذين يقضون كامل يومهم Dialogue: 0,0:04:11.44,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,محبوسين في البيت لكي يشاهدوا كل ما يعرض. Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,وظيفة النقاد في الوقت الحاضر ليست سهله. Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:19.22,Default,,0000,0000,0000,,لذلك محركات الوزيع تكبر أكثر فأكثر، Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:22.18,Default,,0000,0000,0000,,و العثور على أفضل البرامج لجميع المشاهدين Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:23.42,Default,,0000,0000,0000,,أصبح أكثر صعوبة من قبل. Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:25.22,Default,,0000,0000,0000,,وهي بخلاف الاخبار، Dialogue: 0,0:04:25.24,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,التي يكون فيها كل شي واضح \Nكما انت بالحقيقة، Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:30.42,Default,,0000,0000,0000,,التلفيزيون اصبح -- Dialogue: 0,0:04:30.44,0:04:34.38,Default,,0000,0000,0000,,وأعني بالتلفزيون كل ما يعرض\Nفيه، من برامج والى ما ذلك -- Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:36.62,Default,,0000,0000,0000,,بدأ يصبح أوسع و أوسع. Dialogue: 0,0:04:36.64,0:04:39.30,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أي شخص يستطيع العمل على القصص Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:41.62,Default,,0000,0000,0000,,وتجد العباقرة منهم متخفيين أحياناً. Dialogue: 0,0:04:41.64,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,و سيكون من الصعب البحث عنهم، Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:46.46,Default,,0000,0000,0000,,وفي مرحلة ما، سينقض. Dialogue: 0,0:04:46.48,0:04:48.22,Default,,0000,0000,0000,,ولقد تحدث الجميع\Nعن "ذروة الملسلسلات" Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:50.22,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم متى سيحدث هذا. Dialogue: 0,0:04:50.24,0:04:52.70,Default,,0000,0000,0000,,لكني أعتقد أنها ستسقط قليلاً. Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.62,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها سنعود كما كنا. Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:56.82,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم إذا ستكون شبكة تيلفزيونية. Dialogue: 0,0:04:56.84,0:04:58.88,Default,,0000,0000,0000,,وليس لدي أدنى فكرة بأن هذا النموذج سيستمر. Dialogue: 0,0:04:59.44,0:05:00.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن نموذج، Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:06.44,Default,,0000,0000,0000,,امازون و نتفليكس، بكونهم يُلقون\Nأموالهم لهذه البرامج؟ Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:09.82,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:11.50,Default,,0000,0000,0000,,أظن أن هذا النموذج مثير بالفعل. Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:13.62,Default,,0000,0000,0000,,و أعتقد ان هنالك شيء شيق حياله. Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:16.78,Default,,0000,0000,0000,,و أظن انه يجذب الكثير من صُناع المحتوى، Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:19.54,Default,,0000,0000,0000,,و للعالم أجمع. Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:21.30,Default,,0000,0000,0000,,فكرة أن هنالك برامج حالياً، Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:24.78,Default,,0000,0000,0000,,متوفره بعدة لغات مع شخصيات \Nمتنوعه من العالم أجمع، Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:27.78,Default,,0000,0000,0000,,تتوفر للجميع بنفس الوقت، Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:29.22,Default,,0000,0000,0000,,هي بالفعل مشوقة. Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:33.74,Default,,0000,0000,0000,,ما أعنيه هو أن الحِس العالمي\Nبكون التلفزيون قادر الآن على التطور Dialogue: 0,0:05:33.76,0:05:34.98,Default,,0000,0000,0000,,هو منطقي بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:36.62,Default,,0000,0000,0000,,والبرامج قادرة \Nعلى والتطور. Dialogue: 0,0:05:36.64,0:05:39.90,Default,,0000,0000,0000,,التلفزيون مُعد لعدة أشياء، مثل --\Nمنها المشاهدين الأميركيين Dialogue: 0,0:05:39.92,0:05:41.18,Default,,0000,0000,0000,,نحن نصنع هذه العروض، Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:43.22,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم يبثونها، Dialogue: 0,0:05:43.24,0:05:44.54,Default,,0000,0000,0000,,و نأمل بالأفضل. Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:48.50,Default,,0000,0000,0000,,وهوعكس ما يتوقعه الكثير بحقيقة فكرة\Nأن أمريكا ليست كذلك. Dialogue: 0,0:05:48.52,0:05:51.26,Default,,0000,0000,0000,,الذي أعنيه هو، أننا نحب ذواتنا و\Nنحب والخ، لكنه ليس كذلك. Dialogue: 0,0:05:51.28,0:05:54.46,Default,,0000,0000,0000,,ويجب علينا الأخذ بالإعتبار حقيقة Dialogue: 0,0:05:54.48,0:05:56.98,Default,,0000,0000,0000,,أن هنالك عدة أماكن في هذا العالم، Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.02,Default,,0000,0000,0000,,التي يجب علينا التفكير بها حينما نقص بعض\Nالقصص. Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:02.12,Default,,0000,0000,0000,,فهذا يجعل العالم أكثر تقارب. Dialogue: 0,0:06:03.52,0:06:04.74,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم. Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:09.74,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها تعزز من فكرة\Nأن العالم هو عالم واحد، Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.70,Default,,0000,0000,0000,,وقصصنا تُصبح عالمية. Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:12.96,Default,,0000,0000,0000,,نكُف عن\Nتقليد بعضنا البعض. Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:17.46,Default,,0000,0000,0000,,إلى حد ما أرى، لقد إبتكرتي Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:20.10,Default,,0000,0000,0000,,عدة طرق مشيقة لعمل برامج جديدة Dialogue: 0,0:06:20.12,0:06:23.14,Default,,0000,0000,0000,,عندما أطلقتِ "الفضيحة" في 2012 Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:26.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد لاقيتِ موجه عارمة من المناصرين و\Nالمشجعين في تويتر، Dialogue: 0,0:06:26.64,0:06:29.78,Default,,0000,0000,0000,,كمية الإعجابات لم يسبق مثلها من قبل. Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:32.22,Default,,0000,0000,0000,,هل لديكِ أية حيل ستفاجئين الجميع فيها Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.38,Default,,0000,0000,0000,,بإطلاقك لجديدك؟ Dialogue: 0,0:06:34.40,0:06:36.54,Default,,0000,0000,0000,,بإعتقادك مالذي سيحدث؟ Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:39.02,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل لدينا العديد من الأفكار المشيقة. Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:42.18,Default,,0000,0000,0000,,لدينا برنامج تحت مسمى "ستيل ستار كروسد"\Nو سيعرض في هذا الصيف. Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:44.14,Default,,0000,0000,0000,,لدينا بعض الأفكار المشيقة لهذا البرنامج. Dialogue: 0,0:06:44.16,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,لستُ متأكده إن كان سيسعفنا الوقت لعملها Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:48.14,Default,,0000,0000,0000,,أعتقدت بأنها ستكون ممتعة. Dialogue: 0,0:06:48.16,0:06:50.34,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقدنا أن فكرة التغريد المباشر لبرنامجنا Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:52.54,Default,,0000,0000,0000,,هو شيء مسلي بالفعل. Dialogue: 0,0:06:52.56,0:06:56.10,Default,,0000,0000,0000,,لم ندرك أن النقاد ايضاً سيشاركوننا\Nفي التغريد المباشر. Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:58.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن المعجبين -- \Nجعل الناس جزء من هذا، Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:00.06,Default,,0000,0000,0000,,يجعله أشبه بجلسات نيران المخيم-- Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:02.22,Default,,0000,0000,0000,,حينما نجتمع جميعاً في تويتر Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:03.82,Default,,0000,0000,0000,,ونتحدث سوياً. Dialogue: 0,0:07:03.84,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,وهي أشبه بالخبره المتشاركة، Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:07.66,Default,,0000,0000,0000,,بجانب إيجاد طرق أخرى لتحقيقه Dialogue: 0,0:07:07.68,0:07:10.02,Default,,0000,0000,0000,,وإيجاد طرق لجعل الناس أكثر ترابط Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:11.24,Default,,0000,0000,0000,,هو مهم بالفعل. Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:15.96,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، لديك جميع كُتاب هذه القصص Dialogue: 0,0:07:16.96,0:07:19.26,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، قلة منهم من سيحقق نجاح Dialogue: 0,0:07:19.28,0:07:21.06,Default,,0000,0000,0000,,ويحصل على مشاهدين. Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:24.06,Default,,0000,0000,0000,,بإعتقادك، كيف سيتقاضى رُواء القصص رواتبهم؟ Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:27.02,Default,,0000,0000,0000,,إنني أعاني مع هذه القضية. Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:29.14,Default,,0000,0000,0000,,هل سيكون بطريقة الإشتراك؟ Dialogue: 0,0:07:29.16,0:07:33.82,Default,,0000,0000,0000,,هل سيقول البعض، حسناً، سأتابع هذا البرنامج\Nللشخص المحدد Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:35.58,Default,,0000,0000,0000,,ثم تتم بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:07:35.60,0:07:38.34,Default,,0000,0000,0000,,أطن أن علينا أن نبتاع جواز سفرإلى\N"شونالاند"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:41.62,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم عن ذلك.\Nهذا يتحتم علي بكثيرٍ من العمل. Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:44.46,Default,,0000,0000,0000,,لا اعتقد أنه سيكون هنالك عدة طرق مختلفة. Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:45.98,Default,,0000,0000,0000,,لكن حتماً ليست لدي أدنى فكرة. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.66,Default,,0000,0000,0000,,ماأعنيه، سأكون صريحة وأقول أن كثير \Nمن كتاب المحتوى، Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:52.10,Default,,0000,0000,0000,,ليسوا مهتمين ليكونوا موزيعين. Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:55.34,Default,,0000,0000,0000,,و لطالما ما حلمت ب Dialogue: 0,0:07:55.36,0:07:56.78,Default,,0000,0000,0000,,كتابة المحتوى. Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:58.66,Default,,0000,0000,0000,,إنني بالفعل أحب كتابة المحتوى. Dialogue: 0,0:07:58.68,0:07:59.90,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن يُدفع لي للكتابة. Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:03.10,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أحصل على المبلغ الذي أستحقه\Nجراء على ما أعمله. Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:05.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن، هنالك جزء صعب في كشف ذلك. Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:07.62,Default,,0000,0000,0000,,و أريد أن أجعله ممكناً. Dialogue: 0,0:08:07.64,0:08:10.62,Default,,0000,0000,0000,,إن الأشخاص الذين يعملون معي، Dialogue: 0,0:08:10.64,0:08:11.98,Default,,0000,0000,0000,,الطاقم بأكمله، Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.38,Default,,0000,0000,0000,,يحصل الجميع على مبلغ من المال.\Nحيث أنهم يعملون على كسب معيشتهم. Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:18.60,Default,,0000,0000,0000,,و مسألة تويع الأموال يصعب كل مره\Nأكثر وأكثر.\N Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن المعدات الجديدة Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:25.86,Default,,0000,0000,0000,,مثل الواقع الإفتراضي، و الواقع المعزز... Dialogue: 0,0:08:25.88,0:08:29.90,Default,,0000,0000,0000,,إنني أجده مذهل.\Nانك لا تستطيع الاستمرار-بالمشاهده، Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:33.18,Default,,0000,0000,0000,,ولا تستطيع أن تسرعها للأمام. Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:36.34,Default,,0000,0000,0000,,كيف ترين المستقبل فيهم لسرد القصص؟ Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:39.10,Default,,0000,0000,0000,,قضيت أغلب وقتي في العام الماضي Dialogue: 0,0:08:39.12,0:08:40.70,Default,,0000,0000,0000,,للبحث عن ماتحدثتي عنه. Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.38,Default,,0000,0000,0000,,حصلت على الكثير من الشروحات\Nو وجهت كامل انتباهي اليها. Dialogue: 0,0:08:43.40,0:08:45.22,Default,,0000,0000,0000,,وجدتهم بالفعل مذهلين. Dialogue: 0,0:08:45.24,0:08:47.22,Default,,0000,0000,0000,,السبب الرئيسي هو أنني -- Dialogue: 0,0:08:47.24,0:08:49.54,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن غالبية الناس يستخدمونها\Nكأداة للعب، Dialogue: 0,0:08:49.56,0:08:52.26,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد ايضا ان غالبيتهم يرونها إستخدامها\Nلإغراضٍ حماسية. Dialogue: 0,0:08:52.28,0:08:54.94,Default,,0000,0000,0000,,و علاوة على ذلك,، أرى أن هنالك \Nحس حميميَ Dialogue: 0,0:08:54.96,0:08:58.86,Default,,0000,0000,0000,,وهو حاضر بهذه الأشياء. Dialogue: 0,0:08:58.88,0:09:01.38,Default,,0000,0000,0000,,فكرة أن-- تصورا ما يلي Dialogue: 0,0:09:01.40,0:09:04.90,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع الجلوس و محادثة "فيتز" Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:07.10,Default,,0000,0000,0000,,او على الاقل تجلس بينما يحادثك\N"فيتز" نفسه. Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:09.02,Default,,0000,0000,0000,,الرئيس (فيتزجيرالد قرانت الثالث). Dialogue: 0,0:09:09.04,0:09:10.34,Default,,0000,0000,0000,,بينما يتحدث اليك، Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:12.50,Default,,0000,0000,0000,,حول اتخاذه لقرار كهذا، Dialogue: 0,0:09:12.52,0:09:14.14,Default,,0000,0000,0000,,وهي لحظه قريبة من القلب. Dialogue: 0,0:09:14.16,0:09:16.74,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من مشاهدته عبر شاشة التلفاز Dialogue: 0,0:09:16.76,0:09:19.98,Default,,0000,0000,0000,,أنت تجلس هناك بجانبه،\Nبينما هو يتحدث إليك. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:21.66,Default,,0000,0000,0000,,تُعجب بالرجل Dialogue: 0,0:09:21.68,0:09:23.82,Default,,0000,0000,0000,,بينما هو يعملها من وراء شاشة التلفاز. Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:25.22,Default,,0000,0000,0000,,تخيل أنك جالس بجانبه، Dialogue: 0,0:09:25.24,0:09:29.30,Default,,0000,0000,0000,,أو بجانب شخصية أخرى مثل"هوك"\Nوهو على وشك القضاء على شخصٍ ما. Dialogue: 0,0:09:29.32,0:09:30.82,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من الحصول على مشهد Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:34.66,Default,,0000,0000,0000,,في مكان ما، بينما يتحدث هو لشخص آخر\Nبطريقة سريعة Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:38.06,Default,,0000,0000,0000,,يذهب الى الخزانة ويتلفت إليك،\Nثم يخبرك Dialogue: 0,0:09:38.08,0:09:40.70,Default,,0000,0000,0000,,بماذا سيحدث ولِمَ هو خائف\Nومتوتر لهذه الدرجة. Dialogue: 0,0:09:40.72,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,هو أشبه بالمسرح.\Nلستُ متأكدة إن كان سيعمل Dialogue: 0,0:09:43.76,0:09:46.46,Default,,0000,0000,0000,,لكنني مُبهرة بالفكرة بحد ذاتها، Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:48.46,Default,,0000,0000,0000,,وماذا من الممكن أن تعني للمشاهدين. Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:51.18,Default,,0000,0000,0000,,سيكون من المبهر أن تلعب بهذه الأفكار. Dialogue: 0,0:09:51.20,0:09:55.62,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد, لمشاهديني \Nمن يشاهد برامجي Dialogue: 0,0:09:55.64,0:09:57.94,Default,,0000,0000,0000,,وهو كما تعملين,12 إمراة لكل 75 Dialogue: 0,0:09:57.96,0:10:00.64,Default,,0000,0000,0000,,هنالك شيئاً مشيق في ذلك لهم. Dialogue: 0,0:10:02.72,0:10:05.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن المدخلات للمشاهدين؟ Dialogue: 0,0:10:05.52,0:10:07.34,Default,,0000,0000,0000,,مامدى اهتمامك بهذه الأشياء Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,حينما يصل الجمهور الى نقطة معينه، Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:14.18,Default,,0000,0000,0000,,ومن بعدها يحدد، اوه مهلاً،\Nسأختار مغامراتي بنفسي. Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:17.14,Default,,0000,0000,0000,,سأفر مع (فيتزجيرالد)\Nأو سأذهب مع -- Dialogue: 0,0:10:17.16,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,أوه، تقصدين قصص إختر-مغامرتك-بنفسك. Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:20.86,Default,,0000,0000,0000,,إنني أمر بوقتتٍ عصيب معهم، Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:24.02,Default,,0000,0000,0000,,وهذا لا يعني إنني أريد أن أسيطر\Nعلى كل شي Dialogue: 0,0:10:24.04,0:10:27.42,Default,,0000,0000,0000,,بل لأنني حينما أرى التلفاز أو أشاهد فلماً، Dialogue: 0,0:10:27.44,0:10:32.26,Default,,0000,0000,0000,,أعلم حقيقةً أن القصه ليست جيده بقدر\N Dialogue: 0,0:10:32.28,0:10:35.06,Default,,0000,0000,0000,,ما إن كُنت أشرفت عليها، وعلى \Nمايحدث فيها Dialogue: 0,0:10:35.08,0:10:36.82,Default,,0000,0000,0000,,لشخصية شخص آخر. Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين، إن أستطعت إخبارك عن \Nما أردت أن يحدث إلى (والتر وايت)، Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:44.22,Default,,0000,0000,0000,,سيفاجئك، ولكن القصة ليست نفسها\Nوليست قوية بمقدار القصة الحقيقية. Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:46.82,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين، إن كنت المسؤولة عن نهاية\N"آل سوبرانو" Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:50.02,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هذا رائع، لأن لدي نهاية جميلة \Nو مرضية. Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:53.22,Default,,0000,0000,0000,,لكن، لن تكون نفس القصة، ولن تحتوي \Nعلى نفس التأثير العاطفي. Dialogue: 0,0:10:53.24,0:10:56.62,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن انفك في تخيل \Nكيف سيكون هذا. Dialogue: 0,0:10:56.64,0:10:58.46,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر، ستفقديني لدقيقة. Dialogue: 0,0:10:58.48,0:11:01.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن الجميل بالموضوع أنني لن أضطر لتخيلها Dialogue: 0,0:11:01.08,0:11:03.22,Default,,0000,0000,0000,,لأن فينس كتب نهايته الخاصة، Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:06.78,Default,,0000,0000,0000,,و يجعله بالفعل قوي لمعرفة أن هنالك شحص آخر\Nأخبر بذلك. Dialogue: 0,0:11:06.80,0:11:09.06,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت تستطيع أن تقرر هذا، Dialogue: 0,0:11:09.08,0:11:11.30,Default,,0000,0000,0000,,في فلم "الفك المفترس" فاز القرش أو شي \Nمثل هذا، Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:14.42,Default,,0000,0000,0000,,هو لايفعل مايجدر به لك كمشاهد. Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:16.16,Default,,0000,0000,0000,,القصة هي القصة التي تُحكى. Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:18.90,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع أن تمشي بعيداً غاضباً \Nتستطيع أن تمشي بعيداً مجادلا Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:20.38,Default,,0000,0000,0000,,وتستطيع أن تمشي مجادلاً Dialogue: 0,0:11:20.40,0:11:21.64,Default,,0000,0000,0000,,لكن، هكذا تسير الأمور. Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:23.54,Default,,0000,0000,0000,,لذلك تُسمى بالفن. Dialogue: 0,0:11:23.56,0:11:25.38,Default,,0000,0000,0000,,عدا ذلك, ستكون مجرد لعبة، Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:28.42,Default,,0000,0000,0000,,و الألعاب من الممكن أن تصبح فناً،\Nلكن، من ناحية أخرى. Dialogue: 0,0:11:28.44,0:11:32.02,Default,,0000,0000,0000,,مُحترفي الألعاب، الذين يبيعون حق \Nالجلوس Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.18,Default,,0000,0000,0000,,و التعليق على مايحدث في التلفاز، Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:37.18,Default,,0000,0000,0000,,هو أشبه بالنسبة لي، لتواصل اجتماعي أكثر من\Nسرد للحكايات. Dialogue: 0,0:11:37.20,0:11:39.18,Default,,0000,0000,0000,,وهذا شكل من أشكال \Nجلسات نيران المخيم Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:42.34,Default,,0000,0000,0000,,لا أشك بأنه شكل من أشكال السرد القصصي، Dialogue: 0,0:11:42.36,0:11:44.76,Default,,0000,0000,0000,,لكنه، يأتي بشكلٍ جماعي، على ما أعتقد. Dialogue: 0,0:11:46.20,0:11:49.66,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ماذا عن الرهيب-الرهيب -- Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:52.90,Default,,0000,0000,0000,,حقيقةً أن كل شي بدأ يصبح\Nأقصر و أقصر فأقصر. Dialogue: 0,0:11:52.92,0:11:56.18,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمين، "سناب شات"\Nلديها الان كما تدعي برامج Dialogue: 0,0:11:56.20,0:11:57.80,Default,,0000,0000,0000,,والتي تمتد لدقيقة. Dialogue: 0,0:11:59.08,0:12:00.32,Default,,0000,0000,0000,,هي مشوقة. Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:05.48,Default,,0000,0000,0000,,جزء مني، يراها كإعلانات. Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:09.10,Default,,0000,0000,0000,,إنها بالفعل كذلك -- مثل، تحت رعاية .. Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:11.74,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، الجزء الأخر مني يتفهم ذلك تماماً. Dialogue: 0,0:12:11.76,0:12:13.86,Default,,0000,0000,0000,,هنالك شئ جيد حياله. Dialogue: 0,0:12:13.88,0:12:15.18,Default,,0000,0000,0000,,إن فكرت بأن العالم Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:18.10,Default,,0000,0000,0000,,بأغلب سكانه يشاهدون التلفاز \Nفي جوالاتهم، Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:19.98,Default,,0000,0000,0000,,إن فكرت بمكان مثل الهند، Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:21.74,Default,,0000,0000,0000,,حيث أن أغلب المدخلات تأتي منها Dialogue: 0,0:12:21.76,0:12:24.14,Default,,0000,0000,0000,,وهو المكان الذي يأتي بالإنتاج، Dialogue: 0,0:12:24.16,0:12:25.42,Default,,0000,0000,0000,,كلما قصِر، أعطى معنى. Dialogue: 0,0:12:25.44,0:12:28.98,Default,,0000,0000,0000,,إن طبقت الضرائب بشكل اكبر\Nللفترات القصيرة المحتوى ستنجح. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.26,Default,,0000,0000,0000,,حيث إكتشف فيها بعض الموزعين طريقة لكسب\Nالكثير من المال. Dialogue: 0,0:12:32.28,0:12:34.30,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت تصنع محتوى، Dialogue: 0,0:12:34.32,0:12:37.22,Default,,0000,0000,0000,,سيكلفك القليل من المال لصنعه\Nووضعه هناك. Dialogue: 0,0:12:37.24,0:12:38.46,Default,,0000,0000,0000,,و على فكرة، Dialogue: 0,0:12:38.48,0:12:42.98,Default,,0000,0000,0000,,إن كنت بعمر 14 ولديك قصور في الإنتباه،\Nكإبنتي، Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:45.74,Default,,0000,0000,0000,,هذا ماكنت تريد لتراه\Nوهذا ماكنت تريد لتصنع، Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:46.98,Default,,0000,0000,0000,,هكذا يعمل. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:51.22,Default,,0000,0000,0000,,وإن عملت عليه بشكل جيد،\Nوكان مليئاً بالإحساس القِصصي Dialogue: 0,0:12:51.24,0:12:53.56,Default,,0000,0000,0000,,سيتشبث الجميع فيه،\Nمهما صنعت. Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:56.46,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة بكونك قمتي بتربية إبنتيك، Dialogue: 0,0:12:56.48,0:13:01.30,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أتسائل كيف سيقضون متعتهم فيه. Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:03.58,Default,,0000,0000,0000,,وليست فقط المتعة، Dialogue: 0,0:13:03.60,0:13:04.80,Default,,0000,0000,0000,,بل أيضاً الأخبار. Dialogue: 0,0:13:05.96,0:13:08.94,Default,,0000,0000,0000,,عندما لا يكونون-- أعني,\N"الأسياد الآليين" Dialogue: 0,0:13:08.96,0:13:12.06,Default,,0000,0000,0000,,سيمتعونهم كما فعلوا مُسبقاً. Dialogue: 0,0:13:12.08,0:13:16.68,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعتقدين أننا سنُصلح هذا, ونجعل\Nالناس مواطنين ذوي خبره؟ Dialogue: 0,0:13:17.76,0:13:19.94,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، كيفية تصحيحي للأمر Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:22.74,Default,,0000,0000,0000,,هو مختلف تماماً عن ما يمكن أن يفعله\Nشخص آخر. Dialogue: 0,0:13:22.76,0:13:24.86,Default,,0000,0000,0000,,خُذِ راحتك بالتوقع. Dialogue: 0,0:13:24.88,0:13:27.86,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل لا أعلم كيف سنعمل\Nعليه بالمستقبل. Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:31.30,Default,,0000,0000,0000,,ماأعنيه، أطفالي المساكين أصبحوا موضوعاً\Nمحورياً لكل تجاربي. Dialogue: 0,0:13:31.32,0:13:33.70,Default,,0000,0000,0000,,لازلنا نعمل على "صيف الأميش" Dialogue: 0,0:13:33.72,0:13:35.46,Default,,0000,0000,0000,,حيثما أطفئ فيها جميع الإلكترونيات Dialogue: 0,0:13:35.48,0:13:37.54,Default,,0000,0000,0000,,و أحزم كل الكمبيوترات والأغراض بعيدا Dialogue: 0,0:13:37.56,0:13:40.54,Default,,0000,0000,0000,,وأنظر اليهم من بعيد يصرخون\Nلمده, حتى يهدءون و يستقرون Dialogue: 0,0:13:40.56,0:13:43.32,Default,,0000,0000,0000,,في صيف يخلو من الإلكترونيات. Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:46.98,Default,,0000,0000,0000,,ولكن بصراحة، إنه ليس عالماً سهل. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.02,Default,,0000,0000,0000,,كبالغين الآن، Dialogue: 0,0:13:49.04,0:13:52.18,Default,,0000,0000,0000,,نتحمس كثيراً لمشاهدة مانُحبه، Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:55.38,Default,,0000,0000,0000,,ونحن حتى لا نعلم أننا نُطعم أحيانا Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:57.14,Default,,0000,0000,0000,,بآرائنا الخاصة. Dialogue: 0,0:13:57.16,0:13:58.86,Default,,0000,0000,0000,,طريقة سيرها الآن، Dialogue: 0,0:13:58.88,0:14:00.14,Default,,0000,0000,0000,,كأنك تشاهدين طُعم Dialogue: 0,0:14:00.16,0:14:01.78,Default,,0000,0000,0000,,ويعدل و يُلقح على هذا الطُعم، Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:03.94,Default,,0000,0000,0000,,حتى تحصل فقط على آرائك الخاصة. Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:06.50,Default,,0000,0000,0000,,و تشعر بأنك على حق. Dialogue: 0,0:14:06.52,0:14:08.38,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، كيف تبدأي بالتمييز؟ Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:10.22,Default,,0000,0000,0000,,إنه بدأ يصبح مزعج قليلاً. Dialogue: 0,0:14:10.24,0:14:13.06,Default,,0000,0000,0000,,من الممكن أن يصحح زيادةً عن اللزوم،\Nومن الممكن أن ينفجر، Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:14.72,Default,,0000,0000,0000,,أو أن يصبح-- Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:17.62,Default,,0000,0000,0000,,لا أحب أن اكون سلبيةً حياله، Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:21.58,Default,,0000,0000,0000,,لكن، من الممكن أن يصبح جميعنا حمقى. Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:23.34,Default,,0000,0000,0000,,( سيندي تضحك) Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:26.78,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هل تتصورين أي تصحيح\Nمن الممكن أن تفعليه Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:29.70,Default,,0000,0000,0000,,للأعمال الكتابية الخيالية؟ Dialogue: 0,0:14:29.72,0:14:33.38,Default,,0000,0000,0000,,غالباً ما أفكر عن حقيقة أن\Nالتلفاز لديه القوة Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:35.14,Default,,0000,0000,0000,,لتعليم الناس أجمع بطريقةٍ عظيمة. Dialogue: 0,0:14:35.16,0:14:37.02,Default,,0000,0000,0000,,وعندما تشاهد التلفاز -- Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:40.30,Default,,0000,0000,0000,,على سبيل المثال، عندما يعملون تجارب\Nعلى البرامج الطبية. Dialogue: 0,0:14:40.32,0:14:42.46,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه 87 بالمئة،\N87 بالمئة من الناس Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:45.86,Default,,0000,0000,0000,,يحصلون على علمهم عن الطب والحقائق العلمية Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:47.34,Default,,0000,0000,0000,,عن طريق البرامج الطبية. Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.50,Default,,0000,0000,0000,,أكثر مما يفعله أطبائهم، Dialogue: 0,0:14:49.52,0:14:50.90,Default,,0000,0000,0000,,والمقالات. Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:54.34,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، نحن نعمل جاهدين لكي نكون دقيقين\Nوكل مرة نخطئ بها، Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:57.18,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالذنب، وكأننا نصنع شيئاً سيئاً. Dialogue: 0,0:14:57.20,0:14:59.86,Default,,0000,0000,0000,,لكننا نعطي كثير من النصائح الطبية الجيدة. Dialogue: 0,0:14:59.88,0:15:02.94,Default,,0000,0000,0000,,هنالك عدة طرق أخرى\Nلإعطاء معلومات على هذه البرامج. Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:04.34,Default,,0000,0000,0000,,يتسلى فيها الجميع. Dialogue: 0,0:15:04.36,0:15:06.42,Default,,0000,0000,0000,,ومن الممكن أنهم لا يريدون \Nأن يقرأوا الأخبار Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:09.86,Default,,0000,0000,0000,,لذلك هنالك العديد من الطرق لإعطاء معلومات\Nصحيحة على هذه البرامج، Dialogue: 0,0:15:09.88,0:15:14.50,Default,,0000,0000,0000,,ليست بطريقةٍ مريبة، مثل،\Nسنسيطر على سير عقول هؤلاء الناس، Dialogue: 0,0:15:14.52,0:15:17.38,Default,,0000,0000,0000,,لكن بطريقة ذكية وملفته. Dialogue: 0,0:15:17.40,0:15:20.86,Default,,0000,0000,0000,,ليست بدفع جانب نُسخة شخص أو الآخر Dialogue: 0,0:15:20.88,0:15:22.22,Default,,0000,0000,0000,,لتوضيح الحقيقة. Dialogue: 0,0:15:22.24,0:15:24.18,Default,,0000,0000,0000,,مع ذلك، سيكون من الغريب Dialogue: 0,0:15:24.20,0:15:27.94,Default,,0000,0000,0000,,إن كانت الدراما التلفزيونية تتمحور\Nعن كيفية إعطائا للأخبار. Dialogue: 0,0:15:27.96,0:15:29.22,Default,,0000,0000,0000,,سيكون هذا بالفعل غريب. Dialogue: 0,0:15:29.24,0:15:32.46,Default,,0000,0000,0000,,لكن، أنا أجمع كثيراً مما كتبتي كالخيال Dialogue: 0,0:15:32.48,0:15:34.88,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنها قد تصبح توقعات لهذا الموسم؟ Dialogue: 0,0:15:35.56,0:15:38.82,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين, أصبحت "الفضيحة" \Nمقلقه لهذا السبب. Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:41.82,Default,,0000,0000,0000,,لدينا برنامج يتحدث حول كيف\Nاصبحت السياسية مجنونة، Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:44.78,Default,,0000,0000,0000,,وطريقة تقديمنا لهذا البرنامج -- Dialogue: 0,0:15:44.80,0:15:47.18,Default,,0000,0000,0000,,يولي الجميع كامل إنتباهُة لمحتوى الأوراق. Dialogue: 0,0:15:47.20,0:15:49.34,Default,,0000,0000,0000,,نقرأ كل شئ.\Nونتحدث عن كل شيء. Dialogue: 0,0:15:49.36,0:15:51.30,Default,,0000,0000,0000,,لدينا العديد من الأصدقاء في واشنطن. Dialogue: 0,0:15:51.32,0:15:54.18,Default,,0000,0000,0000,,وقد أتممنا البرنامج بالتفكير والتوقع. Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.70,Default,,0000,0000,0000,,نجلس في الغرفة ونفكر ملياً، Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:57.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ممكن أن يحدث إن خرجت \Nالعجلات عن الباص Dialogue: 0,0:15:58.00,0:15:59.30,Default,,0000,0000,0000,,والجنون أصاب المكان؟ Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:00.86,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك دائماً بمنتهى الروعة، Dialogue: 0,0:16:00.88,0:16:03.82,Default,,0000,0000,0000,,عدا أننا شعرنا الآن بالفعل أن العجلات\Nإنفصلت عن الباص Dialogue: 0,0:16:03.84,0:16:05.66,Default,,0000,0000,0000,,وجن جنون المكان. Dialogue: 0,0:16:05.68,0:16:08.66,Default,,0000,0000,0000,,حيث، ان جميع توقعاتنا أًصبحت صحيحة. Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:10.06,Default,,0000,0000,0000,,في موسم هذه السنة، Dialogue: 0,0:16:10.08,0:16:13.86,Default,,0000,0000,0000,,سينتهي بسيطرة الروسيين على\Nالإنتخابات الأميركية، Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:16.54,Default,,0000,0000,0000,,فقد كتبناه وخططناه له. Dialogue: 0,0:16:16.56,0:16:17.78,Default,,0000,0000,0000,,كل شئٍ جاهز. Dialogue: 0,0:16:17.80,0:16:21.62,Default,,0000,0000,0000,,بعد حين، أشتبه بالفعل بكون الروسيين\Nمتورطين في الإنتخابات الأميركية. Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:24.98,Default,,0000,0000,0000,,حيثُ اضطررنا لتغيير ما كنا نريد\Nإنهاء الموسم به. Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:26.34,Default,,0000,0000,0000,,دخلت على الطاقم قائلةً، Dialogue: 0,0:16:26.36,0:16:29.22,Default,,0000,0000,0000,,"المشهد الذي يحوي على المرأه الغامضة\Nالتي أصبحت تتحدث الروسية Dialogue: 0,0:16:29.24,0:16:32.10,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا تعديله، والعمل مع التغييرات". Dialogue: 0,0:16:32.12,0:16:33.78,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا أتى من إستقراءات Dialogue: 0,0:16:33.80,0:16:36.02,Default,,0000,0000,0000,,كنا نفكر بها وماذا من الممكن أن يحدث، Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:37.52,Default,,0000,0000,0000,,أو ما كنا نعتقد أنه جنوني. Dialogue: 0,0:16:38.52,0:16:39.82,Default,,0000,0000,0000,,هذا عظيم. Dialogue: 0,0:16:39.84,0:16:44.74,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، أين أيضاً تبحثين في الولايات المتحدة\Nو أماكن أخرى؟ Dialogue: 0,0:16:44.76,0:16:47.22,Default,,0000,0000,0000,,من الذي يعمل بشكل رائع على القصص حالياً؟ Dialogue: 0,0:16:47.24,0:16:50.26,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم، هنالك الكثير من\Nالأشياء المشوقة هناك. Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:53.22,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد, التلفيزيون البريطاني\Nمذهل كالعادة. Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:55.86,Default,,0000,0000,0000,,ودائماً ما يعملون أشياء مذهلة. Dialogue: 0,0:16:55.88,0:16:58.18,Default,,0000,0000,0000,,لا أشاهد التلفاز كثيراً. Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:00.62,Default,,0000,0000,0000,,ربما لأنني مشغولة في عملي. Dialogue: 0,0:17:00.64,0:17:04.26,Default,,0000,0000,0000,,وأحاول جاهدة أن لا أشاهد \Nالتلفاز كثيراً. Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:07.18,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يشمل التلفزيون الأمريكي،\Nحتى أنتهي من الموسم. Dialogue: 0,0:17:07.20,0:17:09.70,Default,,0000,0000,0000,,لأن حينها تتسلل الكثير من \Nالأشياء إلى مخيلتي. Dialogue: 0,0:17:09.72,0:17:11.66,Default,,0000,0000,0000,,و إلا، سابدأ بالتخيل Dialogue: 0,0:17:11.68,0:17:15.10,Default,,0000,0000,0000,,لما لا نُلبس شخصياتنا تِيجان\Nوندعهم يتحدثون وكأنهم على العرش؟ Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:16.78,Default,,0000,0000,0000,,يصبح الوضع من اسوأ لأسوأ. Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:20.54,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أحاول أن لا أشاهد كثيراً\Nحتى الإنتهاء من الموسم. Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:24.30,Default,,0000,0000,0000,,وأيضاً أعتقد أن هنالك الكثير من الأشياء\Nالشيقة في التليفزيون الأوروبي. Dialogue: 0,0:17:24.32,0:17:26.22,Default,,0000,0000,0000,,كُنت في جوائز إيمي العالمية، Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:29.22,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أرى ما حولي، وما كان يُعرض، Dialogue: 0,0:17:29.24,0:17:30.66,Default,,0000,0000,0000,,وقد كنت مذهوله. Dialogue: 0,0:17:30.68,0:17:33.42,Default,,0000,0000,0000,,هنالك عدداً من الأشياء التي أريد\Nأن أشاهدها Dialogue: 0,0:17:33.44,0:17:34.70,Default,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك أن تتخيلي -- Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:38.26,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنك لا تقضين الكثير من وقتك \Nللتفكير عن الأشياء التكلونوجية، Dialogue: 0,0:17:38.28,0:17:41.30,Default,,0000,0000,0000,,لكن، قبل سنوات كان لدينا شخص هنا في TED Dialogue: 0,0:17:41.32,0:17:43.58,Default,,0000,0000,0000,,يتحدث عن رؤية، Dialogue: 0,0:17:43.60,0:17:49.74,Default,,0000,0000,0000,,ولبس نظارات جوجل لمشاهدة برامج التلفاز\Nمباشرةً على هذه النظارة؟ Dialogue: 0,0:17:49.76,0:17:52.06,Default,,0000,0000,0000,,هل أتى بمخيلتك، كما تعرفين -- Dialogue: 0,0:17:52.08,0:17:54.54,Default,,0000,0000,0000,,الطفلة الصغيرة التي كانت جالسة \Nعلى ارضية المخزن Dialogue: 0,0:17:54.56,0:17:56.30,Default,,0000,0000,0000,,في منزل والديك، Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:58.92,Default,,0000,0000,0000,,هل سبق وأن تخيلتي شيئاً في بيئةٍ غير هذه؟ Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:01.66,Default,,0000,0000,0000,,أو هل بإمكانك الآن؟ Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:03.02,Default,,0000,0000,0000,,في بيئةٍ آخرى.. Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:04.74,Default,,0000,0000,0000,,لسرد الحكايات، بدلاً عن الكتب؟ Dialogue: 0,0:18:04.76,0:18:07.58,Default,,0000,0000,0000,,لقد نشأت راغبةً أن أكون توني موريسون،\Nلذلك لا. Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:09.58,Default,,0000,0000,0000,,ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز. Dialogue: 0,0:18:09.60,0:18:13.46,Default,,0000,0000,0000,,لذلك مفهوم أنه من الممكن وجود\Nعالم أكبر من عالمنا، Dialogue: 0,0:18:13.48,0:18:15.66,Default,,0000,0000,0000,,والمزيد من الطرق السحرية لصنع الأشياء -- Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:17.94,Default,,0000,0000,0000,,دائماً ما أتحمس بما تطلقه التكلونوجيا\Nمن جديد. Dialogue: 0,0:18:17.96,0:18:20.98,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أول من يريد تَجربةْ جَدِيدُه. Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.18,Default,,0000,0000,0000,,و الإحتماليات تكاد أن تكون لا نهائية\Nو حماسية بنفس الوقت. Dialogue: 0,0:18:24.20,0:18:25.64,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما يجعلني متحمسة. Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:30.10,Default,,0000,0000,0000,,نحنُ في حقبة الغرب الأمريكي.\Nأنه يُشعرك ، Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:32.54,Default,,0000,0000,0000,,بأن لا أحد يعلم متى سنستقر. Dialogue: 0,0:18:32.56,0:18:34.78,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تضع القصص في كل مكان الآن، Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:36.26,Default,,0000,0000,0000,,وهذا رائع بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:18:36.28,0:18:40.42,Default,,0000,0000,0000,,حيث يشعرك بأن، لحظة معرفتنا \Nبإختيار التكنولوجيا المناسبة Dialogue: 0,0:18:40.44,0:18:43.90,Default,,0000,0000,0000,,و إبداع السرد القصصي\Nسيتلاقون، Dialogue: 0,0:18:43.92,0:18:45.35,Default,,0000,0000,0000,,وتصبح الإحتمالات لا نهائية. Dialogue: 0,0:18:46.28,0:18:51.02,Default,,0000,0000,0000,,خولت ايضاً التكلونوجيا\Nماطرحتِه من قبل، Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:54.02,Default,,0000,0000,0000,,المشاهدة-المستمرة\Nوهي ظاهرة جديدة، Dialogue: 0,0:18:54.04,0:18:56.22,Default,,0000,0000,0000,,حيث أنك أنت تصنعين \Nهذه البرامج، أصحيح هذا؟ Dialogue: 0,0:18:56.24,0:19:00.94,Default,,0000,0000,0000,,وكيف تعتقدين أن هذا سيغير من\Nمن طُرق سرد القصص؟ Dialogue: 0,0:19:00.96,0:19:04.78,Default,,0000,0000,0000,,كان دائما بحوزتك الكتاب المقدس \Nقبل لكافة الموسم، أليس صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:04.80,0:19:08.14,Default,,0000,0000,0000,,لا، كنت اعرف دوما متى سننتهي منه. Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:10.50,Default,,0000,0000,0000,,لذلك بالنسبة إلي، Dialogue: 0,0:19:10.52,0:19:12.50,Default,,0000,0000,0000,,الطريقة الوحيدة للتعليق عن ذلك، Dialogue: 0,0:19:12.52,0:19:17.22,Default,,0000,0000,0000,,أن لدي برنامج، والذي دام لمدة 14 موسم Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:20.54,Default,,0000,0000,0000,,وهنالك أشخاص استمروا بمشاهدة 14 موسم. Dialogue: 0,0:19:20.56,0:19:24.10,Default,,0000,0000,0000,,وهنالك فتايات بعمر 12 كنت قد\Nواجهتهم في محل الدكان Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:28.10,Default,,0000,0000,0000,,الذين شاهدوا 279 حلقة في ثلاثة أيام. Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:30.94,Default,,0000,0000,0000,,وكانت هذه تجربة جديدة بالنسبة لهم، Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:32.90,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم كانوا داخل شئٍ ما Dialogue: 0,0:19:32.92,0:19:36.34,Default,,0000,0000,0000,,والذي كان حاد بالفعل\Nفي وقت قصير جدا Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:37.86,Default,,0000,0000,0000,,بطريقة قوية. Dialogue: 0,0:19:37.88,0:19:40.82,Default,,0000,0000,0000,,وبالنسبة لهم، لدى القصة قوسُُ آخر، Dialogue: 0,0:19:40.84,0:19:42.50,Default,,0000,0000,0000,,مع معنى مختلف تماماً؛ Dialogue: 0,0:19:42.52,0:19:44.10,Default,,0000,0000,0000,,لأنه لم يكن هنالك أية فواصل. Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:47.46,Default,,0000,0000,0000,,إنه أشبه بزيارة مدينةِ ما، ومن ثمُ\Nمغادرتها، إنه غريب جدا -- Dialogue: 0,0:19:47.48,0:19:50.54,Default,,0000,0000,0000,,كما لو أنك تقرأين روايةِ رائعة ثم \Nتضعينها الى الاسفل. Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:53.62,Default,,0000,0000,0000,,أظن أن هذا هو جمال هذه التجربة. Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:56.58,Default,,0000,0000,0000,,لا تحتاجين لمشاهدة مسلسل لـ 14 موسم. Dialogue: 0,0:19:56.60,0:19:59.28,Default,,0000,0000,0000,,وهذه ليست طريقة سير كل شيء. Dialogue: 0,0:20:00.32,0:20:03.92,Default,,0000,0000,0000,,أهنالك موضوع لم نطرحه حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:20:04.60,0:20:06.78,Default,,0000,0000,0000,,لا أفكر بالقصص من هذا المنحنى. Dialogue: 0,0:20:06.80,0:20:09.98,Default,,0000,0000,0000,,أفكر بها من ناحية الشخصيات\Nوماذا يجدر على الشخصيات أن تفعل Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:13.22,Default,,0000,0000,0000,,وماذا ينبغي عليهم أن يفعلوه \Nلجعلهم يتقدمون بالمستوى. Dialogue: 0,0:20:13.24,0:20:16.42,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، أنا لا افكر بالقصة من ناحية \Nالحبكة الروائية فقط. Dialogue: 0,0:20:16.44,0:20:19.38,Default,,0000,0000,0000,,وعندما يأتي الكتاب لغرفة الكتابة\Nو يناولوني عدة حبكات رؤاية\N Dialogue: 0,0:20:19.40,0:20:21.50,Default,,0000,0000,0000,,أقول، " أنت لا تتحدث الإنجليزية". Dialogue: 0,0:20:21.52,0:20:22.94,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما أقوله. Dialogue: 0,0:20:22.96,0:20:25.58,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تتحدث الإنجليزية.\Nأريد أن أسمع شيء يلامس الحقيقة. Dialogue: 0,0:20:25.60,0:20:27.34,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا أفكر به من تلك الناحية. Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:30.70,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم إن كانت هنالك طريقةً\Nلأفكر إن كان هناك شيء لن أفعله Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:34.34,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا يشعرني و كأنني أجمع\Nأجزاء من الحبكة من جدار وما شابه. Dialogue: 0,0:20:34.36,0:20:37.50,Default,,0000,0000,0000,,هذا رائع.\Nإلى أي مدى تتوقعين أنك ستستخدمين -- Dialogue: 0,0:20:37.52,0:20:40.46,Default,,0000,0000,0000,,مؤخراً كنتي في مجلس تنظيم الأسرة، Dialogue: 0,0:20:40.48,0:20:43.18,Default,,0000,0000,0000,,وشاركتي بحملة هيلاري كلينتون. Dialogue: 0,0:20:43.20,0:20:46.82,Default,,0000,0000,0000,,لأي مدى تعتقدين أنكِ ستستعملين سرد حكاياتك Dialogue: 0,0:20:46.84,0:20:48.58,Default,,0000,0000,0000,,في الحياة الحقيقة؛ Dialogue: 0,0:20:48.60,0:20:50.04,Default,,0000,0000,0000,,لإحداث التغيير؟ Dialogue: 0,0:20:52.00,0:20:53.96,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، كما تعلمين، هنالك -- Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:56.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا موضوع قوي بالنسبة لي؛ Dialogue: 0,0:20:56.92,0:20:59.70,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أشعر بنقص في السردية، Dialogue: 0,0:20:59.72,0:21:05.70,Default,,0000,0000,0000,,والكثير لديه هذه الصعوبة. Dialogue: 0,0:21:05.72,0:21:07.90,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمين، مثل الكثير من المنظمات، Dialogue: 0,0:21:07.92,0:21:11.94,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديهم سرد إيجابي\Nالذين صنعوه لأنفسهم؛ Dialogue: 0,0:21:12.04,0:21:13.28,Default,,0000,0000,0000,,لتساعدهم. Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:15.82,Default,,0000,0000,0000,,هنالك العديد من الحملات، Dialogue: 0,0:21:15.82,0:21:19.43,Default,,0000,0000,0000,,من الممكن أن تعاونهم مع سردٍ جيد. Dialogue: 0,0:21:19.48,0:21:21.98,Default,,0000,0000,0000,,يستطيع الديموقراطيون عمل الكثير، Dialogue: 0,0:21:22.00,0:21:24.10,Default,,0000,0000,0000,,مع سردٍ قوي لأنفسهم. Dialogue: 0,0:21:24.12,0:21:26.54,Default,,0000,0000,0000,,كثير من الأشياء المختلفة من الممكن أن تحصل Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:28.38,Default,,0000,0000,0000,,بشأن إستخدام الصوت القصصي، Dialogue: 0,0:21:28.40,0:21:30.30,Default,,0000,0000,0000,,ولا أعني به من طريقةٍ خيالية، Dialogue: 0,0:21:30.32,0:21:34.46,Default,,0000,0000,0000,,أعني بهذا كما يقصد به أي كاتب خطابي. Dialogue: 0,0:21:34.48,0:21:35.70,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أرى ذلك Dialogue: 0,0:21:35.72,0:21:39.90,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا أعلم إذ كان من الواجب\Nعلي فعله بوظيفتي. Dialogue: 0,0:21:39.92,0:21:41.14,Default,,0000,0000,0000,,حسناً. Dialogue: 0,0:21:41.16,0:21:43.78,Default,,0000,0000,0000,,لطفاً, ساعدني لنشكر شوندا.\Nشكراٍ جزيلاٍ. Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:44.74,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)