[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Bugün aynaya baktığımda Dialogue: 0,0:00:02.69,0:00:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Columbia Üniversitesi'nde\Nbir adalet ve eğitim hocası, Dialogue: 0,0:00:08.02,0:00:11.51,Default,,0000,0000,0000,,bir gençlik danışmanı,\Nbir aktivist Dialogue: 0,0:00:11.53,0:00:14.04,Default,,0000,0000,0000,,ve gelecekteki New York eyalet \Nsenatörünü görüyorum. Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:16.30,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:00:16.30,0:00:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Tüm bunları görüyorum, Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:22.26,Default,,0000,0000,0000,,aynı zamanda neredeyse bir insanın\Nhayatına mal olacak bir eylem nedeniyle Dialogue: 0,0:00:23.74,0:00:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Rikers Adası'nda bir genç olarak Dialogue: 0,0:00:25.76,0:00:28.53,Default,,0000,0000,0000,,hayatının çeyreğini, \Naçık olmak gerekirse altı yılını Dialogue: 0,0:00:28.53,0:00:31.59,Default,,0000,0000,0000,,devlet hapishanesinde geçiren \Nbir adam görüyorum. Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Ama beni oradan bu noktaya getiren şey Dialogue: 0,0:00:35.75,0:00:39.13,Default,,0000,0000,0000,,yetişkin cezaevinde \Nbir genç olarak karşılaştığım ceza Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:42.13,Default,,0000,0000,0000,,veya hukuk sistemimizin sertliği değildi. Dialogue: 0,0:00:42.40,0:00:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Benim ya da bir bütün olarak\Nadalet sistemimiz için Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:49.21,Default,,0000,0000,0000,,mümkün olamayacağını \Ndüşündüğüm bir şeyi Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:53.51,Default,,0000,0000,0000,,bana tanıtan bir sınıfın \Nöğrenme ortamıydı. Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Şartlı tahliye edilmeden\Nbirkaç hafta önce, Dialogue: 0,0:00:55.95,0:00:58.78,Default,,0000,0000,0000,,bir danışman beni cezaevinde sunulan\Nyeni bir lisans dersine Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,\Nkatılmam için teşvik etti. Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Dersin adı "İçerideki Ceza Adaleti"ydi. Dialogue: 0,0:01:02.78,0:01:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Oldukça açık görünüyor, değil mi? Dialogue: 0,0:01:05.26,0:01:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Ama görünüşe göre, Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,sınıf sekiz hükümlü erkekten Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:12.45,Default,,0000,0000,0000,,ve sekiz bölge savcısı yardımcısından \Noluşuyordu. Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:16.01,Default,,0000,0000,0000,,Columbia Üniversitesi Psikoloji profesörü \NGeraldine Downey Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:18.33,Default,,0000,0000,0000,,ve Manhattan Bölge Savcısı Yardımcısı \NLucy Lang Dialogue: 0,0:01:18.33,0:01:19.58,Default,,0000,0000,0000,,dersi birlikte verdiler Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:21.43,Default,,0000,0000,0000,,ve bu türünün ilk örneğiydi. Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Açıkça söyleyebilirim ki, Dialogue: 0,0:01:24.19,0:01:27.08,Default,,0000,0000,0000,,ben üniversiteye böyle başlamayı \Nhayal etmemiştim. Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:29.28,Default,,0000,0000,0000,,İlk günden aklım başımdan gitti. Dialogue: 0,0:01:29.28,0:01:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Odadaki bütün savcıların \Nbeyaz olacağını sanmıştım. Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Ama sınıfın ilk günü odaya yürüdüğümü Dialogue: 0,0:01:36.12,0:01:37.85,Default,,0000,0000,0000,,ve üç siyahi savcıyı gördüğümü Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:39.57,Default,,0000,0000,0000,,ve şöyle düşündüğümü hatırlıyorum: Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:42.50,Default,,0000,0000,0000,,"Siyahi bir savcı olmak, vay be! Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Böyle bir şey var yani." Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:45.72,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:49.92,Default,,0000,0000,0000,,İlk oturumun sonunda, Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:51.38,Default,,0000,0000,0000,,kendimi tamamen kaptırmıştım. Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Hatta tahliyemden birkaç hafta sonra, Dialogue: 0,0:01:54.39,0:01:58.24,Default,,0000,0000,0000,,kendimi olmasın diye dua ettiğim \Nbir şeyi yaparken buldum. Dialogue: 0,0:01:58.81,0:02:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Hemen hapishaneye doğru yürüdüm. Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Ama neyse ki bu sefer \Nsadece bir öğrenci olarak Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:07.94,Default,,0000,0000,0000,,sınıf arkadaşlarıma katılmak için. Dialogue: 0,0:02:08.33,0:02:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Bu sefer, Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:13.52,Default,,0000,0000,0000,,ders bittiğinde gitmem gereken \Nbir evim vardı. Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:15.100,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki oturumda, \Nsınıfla birlikte her birimiz Dialogue: 0,0:02:15.100,0:02:18.01,Default,,0000,0000,0000,,bizi hayatımızın bu noktasına\Ngetiren şeyin Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:19.81,Default,,0000,0000,0000,,ne olduğu hakkında konuştuk. Dialogue: 0,0:02:20.05,0:02:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Sonunda, nereden geldiğim ile \Nilgili olan gerçeği Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:23.94,Default,,0000,0000,0000,,odadaki herkese Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:25.75,Default,,0000,0000,0000,,açıklayacak kadar rahat hissettim. Dialogue: 0,0:02:26.11,0:02:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Kız kardeşlerimle birlikte, annemin\Nüvey babamın istismarı yüzünden Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:35.21,Default,,0000,0000,0000,,yıllarca acı çektiğini nasıl izlediğimizi, Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:39.28,Default,,0000,0000,0000,,kaçtığımızı, sadece bir sığınakta yaşamak\Niçin kaçtığımızı anlattım. Dialogue: 0,0:02:40.13,0:02:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Aileme onları güvende tutacağıma dair Dialogue: 0,0:02:43.29,0:02:46.06,Default,,0000,0000,0000,,yemin ettiğimi anlattım. Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Hatta 13 yaşında genç bir çocuk gibi\Nhissetmediğimi, Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:52.15,Default,,0000,0000,0000,,aksine görevdeki bir asker gibi \Nhissettiğimi anlattım. Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Her asker gibi, Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:57.35,Default,,0000,0000,0000,,bu omuzlarımda duygusal bir yük \Ntaşıyacağım anlamına geliyordu Dialogue: 0,0:02:58.16,0:03:00.50,Default,,0000,0000,0000,,ve söylemekten nefret ediyorum ama Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:03.11,Default,,0000,0000,0000,,belimde bir silah taşıyacağım \Nanlamına da geliyordu. Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:05.50,Default,,0000,0000,0000,,17. doğum günümden \Nsadece birkaç gün sonra Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:07.58,Default,,0000,0000,0000,,bu görev tamamen\Nbaşarısızlıkla sonuçlandı. Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Kız kardeşim ve ben çamaşırhaneye giderken Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:12.34,Default,,0000,0000,0000,,kalabalık bir grup önümüzde durdu. Dialogue: 0,0:03:12.64,0:03:14.99,Default,,0000,0000,0000,,İki kız durduk yere\Nkız kardeşime saldırdı. Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Ne olduğunu anlayamadan \Nkızlardan birini uzaklaştırmaya çalıştım Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:21.60,Default,,0000,0000,0000,,ve o an yüzüme bir şey \Nçarptığını hissettim. Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Artan adrenalinimle birlikte Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:27.65,Default,,0000,0000,0000,,bir adamın kalabalıktan çıkıp\Nbeni bıçakladığını fark etmedim. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Yüzümden akan ılık kanı hissedince Dialogue: 0,0:03:32.46,0:03:35.44,Default,,0000,0000,0000,,ve bana tekrar\Nbıçağını kaldırdığını görünce Dialogue: 0,0:03:35.98,0:03:40.12,Default,,0000,0000,0000,,kendimi savunmaya geçtim\Nve belimdeki silahı çıkardım Dialogue: 0,0:03:41.44,0:03:44.01,Default,,0000,0000,0000,,ve tetiği çektim. Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Şükürler olsun ki o gün \Nhayatını kaybetmedi. Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Titrek ellerim ve hızla atan kalbimle\Nkorkudan donmuştum. Dialogue: 0,0:03:54.98,0:03:57.31,Default,,0000,0000,0000,,O andan itibaren, Dialogue: 0,0:03:57.31,0:04:00.89,Default,,0000,0000,0000,,beni hiçbir zaman bırakmayan bir \Npişmanlık hissetim. Dialogue: 0,0:04:01.52,0:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Daha sonra öğrendim ki \Nkardeşimi başkası sanıp Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:07.88,Default,,0000,0000,0000,,yanlışlıkla saldırmışlar. Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Bu korkunç bir şeydi, Dialogue: 0,0:04:09.78,0:04:13.99,Default,,0000,0000,0000,,fakat olmam gerektiğini\Ndüşündüğüm bir asker olmak için Dialogue: 0,0:04:13.99,0:04:16.26,Default,,0000,0000,0000,,ne eğitimli ne de\Nyeterli olmadığım açıktı. Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Fakat benim mahallemde, Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:22.85,Default,,0000,0000,0000,,sadece silah taşıyarak \Ngüvenli hissediyordum. Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Sınıfta hikâyemi duyduktan sonra, Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:30.92,Default,,0000,0000,0000,,savcılar hiçbir zaman birine\Nzarar vermek istemediğimi söyleyebildiler. Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Sadece eve gitmemizi istemiştim. Dialogue: 0,0:04:34.15,0:04:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Odadaki diğer hükümlülerin hikâyelerini Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,birbiri ardına duyduktan sonra\Nyüzlerindeki değişimi Dialogue: 0,0:04:40.92,0:04:43.75,Default,,0000,0000,0000,,gerçek anlamda görebiliyordum. Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Hapsedilmenin kısır döngüsü içinde Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:47.83,Default,,0000,0000,0000,,çoğunun serbest kalamadığı, Dialogue: 0,0:04:47.94,0:04:51.34,Default,,0000,0000,0000,,çoğumuzu kapana kıstıran hikâyeler. Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki korkunç suçlar işlemiş \Ninsanlar da var. Dialogue: 0,0:04:57.74,0:05:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu bireylerin \Nbu suçları işlemeden önceki Dialogue: 0,0:05:01.24,0:05:03.01,Default,,0000,0000,0000,,yaşamlarına dair hikâyeleri Dialogue: 0,0:05:03.01,0:05:05.88,Default,,0000,0000,0000,,savcıların hiç duymadığı türdendi. Dialogue: 0,0:05:07.74,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Konuşma sırası savcılara geldiğinde Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:11.74,Default,,0000,0000,0000,,ben de şaşırmıştım. Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Onlar insanları cezaevlerine göndermeye\Nönceden programlanmış Dialogue: 0,0:05:14.61,0:05:17.76,Default,,0000,0000,0000,,duygusuz uzaktan kumandalı makineler \Nveya robokoplar değildi. Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Onlar da birilerinin oğlu, kızı, Dialogue: 0,0:05:20.89,0:05:22.99,Default,,0000,0000,0000,,erkek veya kız kardeşleriydiler. Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Fakat her şeyden önce onlar\Niyi öğrencilerdi. Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Hırslı ve motivasyonlulardı. Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:33.99,Default,,0000,0000,0000,,İnsanları korumak için hukukun\Ngücünü kullanabileceklerine inandılar. Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Kesinlikle anlayabileceğim\Nbir görevdelerdi. Dialogue: 0,0:05:40.05,0:05:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Dersin ortalarında, hükümlü bir\Nöğrenci arkadaşım Nick, Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:45.78,Default,,0000,0000,0000,,bizim adalet sistemimiz çerçevesinde Dialogue: 0,0:05:45.78,0:05:49.46,Default,,0000,0000,0000,,savcıların ırklar arasında yanlılık \Nve ayrımcılık konularından Dialogue: 0,0:05:49.46,0:05:51.67,Default,,0000,0000,0000,,sakındıkları endişesini dile getirdi. Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Eğer siz cezaevinde olsaydınız Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:56.19,Default,,0000,0000,0000,,ırk hakkında konuşmadan\Nyargı reformundan konuşmanın Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:58.02,Default,,0000,0000,0000,,imkânsız olduğunu bilirdiniz. Dialogue: 0,0:05:58.51,0:06:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla içten içe Nick'i destekledik Dialogue: 0,0:06:00.41,0:06:02.42,Default,,0000,0000,0000,,ve savcıların cevabını duymak istedik. Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Kimin önce konuştuğunu hatırlamıyorum Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:08.20,Default,,0000,0000,0000,,fakat kıdemli savcı Chauncey Parker\NNick'e katıldığında ve kendisini Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:13.44,Default,,0000,0000,0000,,çoğunlukla beyaz olmayan insanların \Nhapsedilmesini sonlandırmaya Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:15.90,Default,,0000,0000,0000,,adadığını söylediğinde ona inandım. Dialogue: 0,0:06:16.13,0:06:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Doğru yolda olduğumuzu biliyordum. Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Artık bir takım olarak \Nilerlemeye başladık. Dialogue: 0,0:06:23.04,0:06:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Adalet sistemimiz hakkında \Nyeni olasılıklar keşfetmeye Dialogue: 0,0:06:27.67,0:06:29.76,Default,,0000,0000,0000,,ve gerçekleri Dialogue: 0,0:06:29.76,0:06:32.54,Default,,0000,0000,0000,,ve bizim için gerçek değişimin\Nnasıl olduğunu Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:34.31,Default,,0000,0000,0000,,ortaya çıkarmaya başladık. Dialogue: 0,0:06:34.36,0:06:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Benim için bu, cezaevindeki zorunlu\Nprogramlar değildi. Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Aksine, hayatlarının geri kalanını\Ncezaevinde gerçirmek üzere Dialogue: 0,0:06:44.65,0:06:49.14,Default,,0000,0000,0000,,ceza almış büyüklerimin \Ntavsiyelerini dinlemekti. Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Bu adamlar benim insanlık anlayışıma\Nyeni bir açıdan bakmama yardımcı oldu. Dialogue: 0,0:06:55.50,0:06:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Bir daha cezaevine dönmemem Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:03.16,Default,,0000,0000,0000,,ve onların özgür dünyadaki\Nelçisi olmam umuduyla Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:06.77,Default,,0000,0000,0000,,arzularını ve amaçlarını bana aşıladılar. Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Konuştukça bir savcının\Naydınlandığını görebildim. Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Benim gayet açık olduğunu\Ndüşündüğüm bir şey dedi: Dialogue: 0,0:07:15.49,0:07:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Hapsedildiğim için değil ama\Nona rağmen değiştiğimi söyledi. Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Savcıların, hüküm verdikten sonra\Nbize ne olduğuna dair Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:26.78,Default,,0000,0000,0000,,pek düşünmedikleri açıktı. Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bir sınıfta oturmak gibi \Nbasit bir süreçle Dialogue: 0,0:07:30.06,0:07:33.10,Default,,0000,0000,0000,,bu hukukçular, bizi kilitli tutmanın\Ntopluluğumuza Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:37.04,Default,,0000,0000,0000,,veya bize faydası olmadığını \Ngörmeye başladılar. Dialogue: 0,0:07:39.01,0:07:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Dersin sonuna doğru, bizler serbest \Nbırakıldıktan sonraki hayatlarımıza Dialogue: 0,0:07:42.49,0:07:45.56,Default,,0000,0000,0000,,ilişkin planlarıımız hakkında\Nkonuştukça savcılar heyecanlandı. Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunun gerçekte ne kadar \Nzor olacağını anlamadılar. Dialogue: 0,0:07:50.96,0:07:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Bölge savcı yardımcılarından birinin bize, Dialogue: 0,0:07:53.22,0:07:55.16,Default,,0000,0000,0000,,cezaevinden yeni çıktığımızı gösteren Dialogue: 0,0:07:55.18,0:07:58.97,Default,,0000,0000,0000,,geçici kimlik kartları\Nverildiğini öğrendiğinde Dialogue: 0,0:07:58.100,0:08:01.50,Default,,0000,0000,0000,,şok olduğunu görebiliyorum. Dialogue: 0,0:08:02.72,0:08:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Topluma yeniden katıldığımızda \Nbunun bizim için kaç tane Dialogue: 0,0:08:05.67,0:08:07.35,Default,,0000,0000,0000,,engel yarattığını hayal etmedi. Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Fakat barınakta bir yatak Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:13.69,Default,,0000,0000,0000,,veya bir akrabanın kalabalık \Ndairesindeki bir kanepe arasında Dialogue: 0,0:08:13.69,0:08:16.33,Default,,0000,0000,0000,,seçim yapmak zorunda olduğumuzu Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:20.90,Default,,0000,0000,0000,,samimi bir şekilde anlamaya \Nçalıştığını gördüm. Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Sınıfta öğrendiğimiz şey Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:29.26,Default,,0000,0000,0000,,somut politika önerileri şeklinde\Nişe yaradı. Dialogue: 0,0:08:30.41,0:08:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Columbia konferans salonundaki\Nmezuniyetimizde önerilerimizi, Dialogue: 0,0:08:33.60,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Ceza İnfaz Kurumu memuruna Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:39.98,Default,,0000,0000,0000,,ve Manhattan Bölge Savcısına sunduk. Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Bir takım olarak Dialogue: 0,0:08:43.84,0:08:46.08,Default,,0000,0000,0000,,birlikte geçen sekiz haftanın\Nsonunun bu kadar Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:48.05,Default,,0000,0000,0000,,unutulmaz olacağını hayal edemezdim. Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Cezaevinden eve döndükten\Nsadece 10 ay sonra Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:53.73,Default,,0000,0000,0000,,kendimi yine garip bir odada buldum, Dialogue: 0,0:08:54.94,0:08:57.41,Default,,0000,0000,0000,,New York Polis Teşkilatı memuru tarafından Dialogue: 0,0:08:57.41,0:09:00.83,Default,,0000,0000,0000,,bir polis zirvesinde fikirlerimi \Npaylaşmam için davet edildim. Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Konuşurken dinleyiciler arasında Dialogue: 0,0:09:03.62,0:09:05.92,Default,,0000,0000,0000,,tanıdık bir yüz gördüm. Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Benim dosyamı yürüten savcıydı. Dialogue: 0,0:09:13.06,0:09:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Onu görünce, Dialogue: 0,0:09:15.62,0:09:18.99,Default,,0000,0000,0000,,yedi yıl önce, sanki benim gençliğim Dialogue: 0,0:09:20.32,0:09:22.33,Default,,0000,0000,0000,,anlamsızmış ve hiçbir şansım yokmuş gibi Dialogue: 0,0:09:22.36,0:09:26.12,Default,,0000,0000,0000,,uzun bir hapis cezası önerdiği Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:30.86,Default,,0000,0000,0000,,mahkeme salonundaki günlerimizi\Ndüşündüm. Dialogue: 0,0:09:32.59,0:09:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu sefer, Dialogue: 0,0:09:34.78,0:09:36.52,Default,,0000,0000,0000,,durum farklıydı. Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Düşüncelerimi bir kenara bırakıp Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:40.89,Default,,0000,0000,0000,,gidip elini sıktım. Dialogue: 0,0:09:42.23,0:09:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Beni gördüğüne sevinmişti. Dialogue: 0,0:09:44.55,0:09:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Şaşırmıştı ama mutluydu. Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:52.95,Default,,0000,0000,0000,,O odada benimle birlikte olduğu için\Nne kadar gurur duyduğunu söyledi Dialogue: 0,0:09:52.95,0:09:55.20,Default,,0000,0000,0000,,ve topluluğumuzun koşullarını \Ngeliştirmek için Dialogue: 0,0:09:55.20,0:09:57.45,Default,,0000,0000,0000,,birlikte çalışmak konusunda \Nkonuşmaya başladık. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:09:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Bugün, Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:02.39,Default,,0000,0000,0000,,tüm bu tecrübeleri taşıyarak Dialogue: 0,0:10:02.39,0:10:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Columbia Üniversitesi'nde Adalet Elçileri \NGençlik Konseyi'ni geliştirdim, Dialogue: 0,0:10:06.78,0:10:09.87,Default,,0000,0000,0000,,bazıları çoktan içeri girmiş\Nbazıları ise hâlâ lisede kayıtlı Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:12.52,Default,,0000,0000,0000,,genç New Yorkluları devlet memurlarıyla Dialogue: 0,0:10:12.52,0:10:14.14,Default,,0000,0000,0000,,bir araya getirdim. Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Bu sınıfta, Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:18.12,Default,,0000,0000,0000,,herkes ceza adalet sisteminde Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:21.26,Default,,0000,0000,0000,,yargılanmadan önce şehrin \Nen hassas durumdaki gençlerinin Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:24.72,Default,,0000,0000,0000,,hayatlarını geliştirme konusunda\Nbeyin fırtınası yapacak.\N Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Bu çalışırsak mümkün. Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Toplumumuz ve adalet sistemimiz\Nbizi, sosyal zorluklar haricinde Dialogue: 0,0:10:34.19,0:10:36.32,Default,,0000,0000,0000,,sorunlarımızı hapsedebileceğimize Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:38.83,Default,,0000,0000,0000,,ve kendimizce cezalandırabileceğimize\Nikna etti. Dialogue: 0,0:10:39.56,0:10:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu doğru değil. Dialogue: 0,0:10:41.52,0:10:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Bir saniye benimle birlikte Dialogue: 0,0:10:44.19,0:10:46.74,Default,,0000,0000,0000,,hayatları onlara bağlı olan Dialogue: 0,0:10:46.74,0:10:48.31,Default,,0000,0000,0000,,birçok insandan Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:50.16,Default,,0000,0000,0000,,bir şeyler öğrenmek Dialogue: 0,0:10:50.16,0:10:51.87,Default,,0000,0000,0000,,ve onlarla bağlantı kurmak için Dialogue: 0,0:10:51.87,0:10:53.93,Default,,0000,0000,0000,,bir sınıfta oturmadan kimsenin Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:56.09,Default,,0000,0000,0000,,savcı, hakim, polis Dialogue: 0,0:10:56.09,0:10:57.96,Default,,0000,0000,0000,,veya şartlı tahliye memuru Dialogue: 0,0:10:57.96,0:11:00.78,Default,,0000,0000,0000,,olamadığı bir gelecek hayal edin. Dialogue: 0,0:11:02.04,0:11:04.90,Default,,0000,0000,0000,,İletişimin gücünü ve işbirliği ihtiyacını \Nteşvik etmek için Dialogue: 0,0:11:04.90,0:11:06.85,Default,,0000,0000,0000,,ben kendi payıma düşeni yapıyorum. Dialogue: 0,0:11:07.86,0:11:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Adalet arayışında Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:15.22,Default,,0000,0000,0000,,kucaklayıcı ve hepimizi birleştirici \Nbir gerçeğe ulaşmak eğitimle olur. Dialogue: 0,0:11:16.95,0:11:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Bana hem benim düşüncelerimin Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:24.28,Default,,0000,0000,0000,,hem de ceza adaleti sistemimizin Dialogue: 0,0:11:24.30,0:11:26.43,Default,,0000,0000,0000,,dönüştürülebileceğini gösteren şey, Dialogue: 0,0:11:27.39,0:11:30.49,Default,,0000,0000,0000,,yeni bir iletişim ve yeni bir tür sınıftı. Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek sizi özgür kılar derler. Dialogue: 0,0:11:37.71,0:11:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Ama bence bu, Dialogue: 0,0:11:40.09,0:11:43.78,Default,,0000,0000,0000,,eğitim ve iletişimdir. Dialogue: 0,0:11:44.90,0:11:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:11:46.07,0:11:50.66,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)