0:00:00.560,0:00:02.520 Tohle je můj synovec, 0:00:03.280,0:00:04.576 Jüan Jüan. 0:00:04.600,0:00:06.096 Je mu 5 let. 0:00:06.120,0:00:07.400 Hrozně roztomilý. 0:00:08.360,0:00:10.336 Nedávno jsem se ho zeptala: 0:00:10.360,0:00:12.980 "Co bys chtěl letos k narozeninám?" 0:00:13.360,0:00:17.440 Řekl mi: "Chtěl bych masku Spider-Mana[br]s poloprůhlednýma očima." 0:00:18.000,0:00:20.776 Neměla jsem tušení, o čem mluví. 0:00:20.800,0:00:24.246 Řekla jsem: "Senzace, to je super,[br]ale jak jak ji získáš?" 0:00:25.120,0:00:28.016 Bez váhání mi odpověděl: 0:00:28.040,0:00:32.119 "Řeknu mamince a pak si to[br]budu přát, než půjdu spát. 0:00:32.759,0:00:34.720 Maminka zatřese telefonem 0:00:35.400,0:00:39.680 a až se druhý den ráno vzbudím, [br]pan pošťák mi masku přinese." 0:00:41.320,0:00:43.296 Chtěla jsem ho poškádlit, 0:00:43.320,0:00:45.096 ale pak jsem si uvědomila, 0:00:45.120,0:00:47.456 že vlastně jen říká pravdu. 0:00:47.480,0:00:51.466 Pravdu o tom, jak pro jeho generaci [br]nakupování opravdu vypadá. 0:00:51.640,0:00:55.256 Když se nad tím zamyslíte,[br]pro dítě jako je Jüan Jüan 0:00:55.280,0:00:57.706 je představa o nakupování [br]velice odlišná od té, 0:00:57.726,0:01:00.306 jakou o něm má moje generace. 0:01:00.520,0:01:02.776 Lidé nakupují prostřednictvím telefonu 0:01:02.800,0:01:04.879 a platba je vždy virtuální. 0:01:06.000,0:01:10.480 Teď v Číně probíhá velká[br]revoluce v nakupování. 0:01:11.120,0:01:14.976 Chování spotřebitele[br]a technologické platformy 0:01:15.000,0:01:17.856 se vyvinuly jinak než v ostatních zemích. 0:01:17.880,0:01:21.776 Například obchodování na internetu [br]je v Číně na vzestupu, 0:01:21.800,0:01:24.616 roste dvakrát rychleji [br]než ve Spojených Státech. 0:01:24.640,0:01:27.530 Velká část tohoto nárůstu [br]připadá na mobilní telefony. 0:01:27.920,0:01:32.696 500 milionů spotřebitelů [br]nakupuje měsíčně 0:01:32.720,0:01:34.816 pomocí mobilního telefonu. 0:01:34.840,0:01:36.576 Pro srovnání, 0:01:36.600,0:01:39.816 to je více lidí než mají Spojené státy, 0:01:39.838,0:01:42.468 Velké Británie a Německo dohromady. 0:01:43.040,0:01:46.896 Nejde jen o rozsah [br]elektronického obchodování. 0:01:46.920,0:01:51.326 Jde také o rychlost, s jakou je tento[br]ekosystém přijímán a propojován. 0:01:51.520,0:01:56.016 Čína se stala zemí mobilního nakupování[br]za méně než 5 let. 0:01:56.040,0:02:00.926 A to především díky dvěma [br]technologickým platformám, 0:02:01.200,0:02:02.830 Alibaba a Tencent. 0:02:03.120,0:02:06.696 Vlastní 90 % e-komerce, 0:02:06.720,0:02:08.376 což je v podstatě celý trh, 0:02:08.400,0:02:10.735 85 % sociálních sítí, 0:02:10.759,0:02:13.586 85 % internetových plateb. 0:02:13.920,0:02:17.610 Vlastní i velké množství [br]digitálního obsahu, 0:02:18.050,0:02:20.310 videí, online filmů, 0:02:20.480,0:02:23.640 literatury, cestovních informací, her. 0:02:25.200,0:02:28.456 Jakmile se toto obrovské množství[br]lidí nakupujících z mobilu 0:02:28.480,0:02:30.936 setká s agregovaným ekosystémem, 0:02:30.960,0:02:32.816 nastane chemická reakce. 0:02:32.840,0:02:35.456 Čína je v dnešní době [br]obrovskou laboratoří, 0:02:35.480,0:02:38.136 tvořící velké množství experimentů. 0:02:38.320,0:02:39.776 Jeďte se podívat do Číny, 0:02:39.800,0:02:43.400 protože budete mít možnost [br]nahlédnout do budoucnosti. 0:02:44.520,0:02:48.830 Jeden z trendů, které jsem viděla,[br]je spontánnost nakupování. 0:02:49.310,0:02:52.976 Před pěti lety jsme při zpracovávání[br]studie o módě zjistili, 0:02:53.000,0:02:56.806 že čínský spotřebitel si v průměru [br]koupí 5 až 8 párů bot. 0:02:56.960,0:03:01.336 Tohle číslo se ztrojnásobilo,[br]čítajíc okolo 25 párů bot za rok. 0:03:01.360,0:03:03.920 Kdo potřebuje tolik bot? 0:03:04.520,0:03:07.656 Zeptali jsme se spotřebitelů:[br]"Jaké máte důvody k nákupu?" 0:03:07.680,0:03:10.336 Seznam odpovědí byl inspirativní: 0:03:10.360,0:03:14.836 blogy, vzkazy od celebrit,[br]zprávy ze světa módy. 0:03:15.040,0:03:18.496 Mnoho z nich ale ke koupi [br]žádný konkrétní důvod nemělo. 0:03:18.520,0:03:21.016 Jednoduše brouzdali po internetu 0:03:21.040,0:03:23.220 a koupili, na co narazili. 0:03:24.560,0:03:28.816 Stejnou úroveň spontánnosti[br]jsme pozorovali i u ostatních nákupů, 0:03:28.840,0:03:32.390 od nakupování potravin až po pojištění. 0:03:34.240,0:03:37.816 Pokud se nad tím zamyslíte,[br]není tak těžké to pochopit. 0:03:37.840,0:03:40.576 Mnoho čínských spotřebitelů [br]si teprve zvyká 0:03:40.600,0:03:43.816 na životní styl střední [br]a vyšší střední třídy, 0:03:43.840,0:03:46.816 s touhou po nakupování všeho nového, 0:03:46.840,0:03:48.896 nových produktů, nových služeb. 0:03:48.920,0:03:51.616 A s tímto integrovaným ekosystémem[br]na dosah ruky 0:03:51.640,0:03:56.120 je nakupování velice jednoduché,[br]jedno kliknutí za druhým. 0:03:57.520,0:04:02.016 Tento nový způsob nakupování [br]však vytváří množství problémů 0:04:02.040,0:04:04.576 pro kdysi dominantní podniky. 0:04:04.800,0:04:08.656 Majitel jedné módní firmy mi říkal,[br]že je z toho frustrovaný, 0:04:08.680,0:04:12.800 protože si jeho zákazníci stěžují[br]na nedostatečnou novost zboží. 0:04:13.320,0:04:16.120 To je velmi špatná reklama[br]pro módní firmu. 0:04:17.519,0:04:20.976 Přitom již navýšili množství zboží[br]pro každou kolekci. 0:04:21.000,0:04:22.360 Ale nepomohlo to. 0:04:22.800,0:04:26.216 Řekla jsem mu, že musí zvážit něco[br]mnohem důležitějšího. 0:04:26.240,0:04:29.696 Musí dát zákazníkům přesně to, co chtějí, 0:04:29.720,0:04:31.350 v momentě, kdy to chtějí. 0:04:31.720,0:04:36.256 Může se něco málo přiučit[br]od online prodejců oblečení v Číně. 0:04:36.280,0:04:39.536 Tyto firmy získávají [br]zpětnou vazbu od zákazníků 0:04:39.560,0:04:42.056 prostřednictvím mobilních [br]a sociálních sítí. 0:04:42.080,0:04:45.376 Jejich návrháři využívají [br]takto získané informace 0:04:45.400,0:04:47.096 při vytváření nových modelů, 0:04:47.120,0:04:50.820 které poté zasílají ke zhotovení[br]do mikrostudíí k výrobě. 0:04:51.160,0:04:54.976 Tato mikrostudia jsou klíčovým faktorem[br]v tomto ekosystému, 0:04:55.000,0:04:57.176 protože přijímají velmi malé objednávky, 0:04:57.200,0:04:59.376 30 oděvů na jednu objednávku. 0:04:59.400,0:05:02.860 Navíc také mohou zhotovit[br]zboží částečně na zakázku.[br] 0:05:03.800,0:05:06.976 Skutečnost, že produkce návrhů 0:05:07.000,0:05:08.456 je zajištěna lokálně, 0:05:08.480,0:05:13.016 vše od dopravy až po zboží[br]dostupné v obchodech či online, 0:05:13.040,0:05:15.616 může trvat pouhých 3 až 5 dní. 0:05:15.640,0:05:17.336 To je neuvěřitelná rychlost! 0:05:17.360,0:05:20.976 To je schopnost velmi efektivně[br]reagovat na to, co je na trhu žádané. 0:05:21.000,0:05:25.296 A to silně znepokojuje tradiční prodejce, 0:05:25.320,0:05:28.480 kteří běžně plánují[br]jen několik kolekcí za rok. 0:05:30.280,0:05:33.680 Spotřebitelé dále také vyžadují [br]ultra pohodlí. 0:05:34.240,0:05:37.456 Před pár měsíci jsem s kamarádkou[br]nakupovala v Tokiu. 0:05:37.480,0:05:42.646 Byly jsme v obchodě a před námi stáli[br]3 nebo 4 lidé ve frontě na placení. 0:05:43.080,0:05:44.616 To je docela běžné, že? 0:05:44.640,0:05:48.506 Ale my jsme odložily[br]vybrané zboží a odešly. 0:05:49.440,0:05:52.080 Stali se z nás až takto netrpěliví lidé. 0:05:52.560,0:05:56.416 Schopnost zprostředkovat ultra pohodlí[br]není jen něco navíc. 0:05:56.440,0:05:59.680 Je to zásadní věc, která zajistí, [br]že zákazník nakoupí. 0:06:00.360,0:06:02.536 V Číně jsme již přišli na to, 0:06:02.560,0:06:06.696 že pohodlí zákazníka je klíčem k tomu,[br]aby se nakupování po internetu 0:06:06.720,0:06:09.526 stalo přetrvávajícím trendem. 0:06:09.720,0:06:13.116 Je to mnohem efektivnější [br]než věrnostní program. 0:06:13.320,0:06:15.016 Například Hema. 0:06:15.040,0:06:19.080 To je čínský obchod s potravinami[br]vytvořený Alibabou. 0:06:19.600,0:06:21.736 Ze 4 000 druhů zboží na skladě 0:06:21.756,0:06:26.416 vám doručí plný košík výrobků[br]do 30 minut až ke dveřím. 0:06:26.760,0:06:30.606 Je až neuvěřitelné, [br]že doručují doslova všechno. 0:06:30.880,0:06:33.096 Samozřejmě ovoce a zeleninu, 0:06:33.120,0:06:35.456 ale také živé ryby 0:06:35.480,0:06:38.170 nebo živého královského kraba z Aljašky. 0:06:38.960,0:06:41.016 Kamarádka mi jednou řekla: 0:06:41.240,0:06:42.936 "Je to opravdu jako splněný sen. 0:06:42.960,0:06:45.896 Konečně můžu oslnit tchýni, 0:06:45.920,0:06:48.896 když přijde neohlášená na večeři." 0:06:48.920,0:06:52.216 (smích) 0:06:52.240,0:06:54.896 Firmy jako je Amazon nebo FreshDirect 0:06:54.920,0:06:57.816 také v této oblasti začaly experimentovat. 0:06:57.840,0:07:01.416 Díky tomu, že Hema je součástí[br]ekosystému Alibaba, 0:07:01.440,0:07:04.960 je umístění na trhu snazší a rychlejší. 0:07:05.760,0:07:07.796 Pro běžného online prodejce potravin 0:07:07.816,0:07:10.496 je velmi složité a nákladné 0:07:10.520,0:07:13.096 doručit plný košík rychle. 0:07:13.320,0:07:15.936 Oproti tomu Hema má mobilní aplikaci, 0:07:15.960,0:07:17.616 mobilní platby 0:07:17.640,0:07:23.086 a také 20 kamenných obchodů[br]v hustě osídlených oblastech Šanghaje. 0:07:23.360,0:07:27.256 Tyto obchody zajišťují čerstvost produktu, 0:07:27.280,0:07:30.176 mají v nich skutečné rybí nádrže, 0:07:30.200,0:07:34.600 a také díky vhodnému umístění[br]umožňují velmi rychlé doručení. 0:07:34.920,0:07:36.936 Vím, co se vám asi honí hlavou. 0:07:36.960,0:07:38.216 Mají zisky? 0:07:38.240,0:07:39.576 Ano, mají. 0:07:39.600,0:07:40.856 Jsou bezztrátoví. 0:07:40.880,0:07:44.456 Navíc výnos z prodeje jedné pobočky 0:07:44.480,0:07:48.496 je třikrát až čtyřikrát vyšší[br]než u běžných prodejců potravin 0:07:48.520,0:07:52.340 a polovina výnosů[br]pochází z objednávek přes telefon. 0:07:53.040,0:07:55.896 To je skutečně důkaz, 0:07:55.920,0:07:59.496 že pokud zákazníkovi zprostředkujete[br]ultra pohodlí efektivně, 0:07:59.520,0:08:01.400 téměř ihned změní 0:08:01.420,0:08:03.690 svůj způsob nakupování na online. 0:08:05.480,0:08:08.240 Takže ultra pohodlí a spontánnost. 0:08:08.600,0:08:10.456 To ale není vše. 0:08:10.480,0:08:14.076 V Číně se také rozmáhá další trend,[br]sociální nakupování. 0:08:14.440,0:08:18.746 Sociální nakupování v jiných zemích[br]většinou probíhá lineárně. 0:08:19.560,0:08:22.506 Zaujme vás něco na Facebooku,[br]prohlédnete si to 0:08:22.516,0:08:27.056 a otevře se vám stránka Amazonu[br]nebo brand.com, kde nákup dokončíte. 0:08:27.080,0:08:28.736 Jednoduché. 0:08:28.760,0:08:31.566 V Číně to ale probíhá jinak. 0:08:31.880,0:08:36.616 Spotřebitel na telefonu [br]v průměru stráví hodinu nakupováním. 0:08:36.640,0:08:39.116 To je třikrát víc než v USA. 0:08:39.320,0:08:41.256 Co je tak přitahuje? 0:08:41.280,0:08:44.680 Co dělají na té malé obrazovce? 0:08:45.120,0:08:49.546 Představím vám, jak většinou vypadá[br]mobilní nakupování u mě. 0:08:51.000,0:08:54.280 Je večer 11 hodin.[br]A já v tuhle dobu většinou nakupuji. 0:08:54.800,0:08:58.166 Píšu si s přáteli na WeChatu. 0:08:58.440,0:09:00.536 Jeden z nich si koupil občerstvení 0:09:00.560,0:09:03.840 a nasdílel v diskusní místnosti [br]odkaz ke koupi. 0:09:04.320,0:09:08.016 Tohle nesnáším,[br]protože většinou na odkaz kliknu 0:09:08.040,0:09:10.486 a dostanu se na stránky produktu. 0:09:10.680,0:09:12.936 Spousta informací a barev. 0:09:12.960,0:09:14.376 Ohromující. 0:09:14.400,0:09:17.786 Při prohlížení mě zkontaktoval [br]prodejní servis s otázkou: 0:09:17.796,0:09:19.926 "Jak vám mohu pomoci?" 0:09:20.240,0:09:22.416 Samozřejmě jsem si ten balíček koupila. 0:09:22.440,0:09:23.820 A nejen to. 0:09:23.850,0:09:29.376 Bude mi druhý den kolem oběda[br]doručen do kanceláře. 0:09:29.400,0:09:32.016 Můžu si ho dát společně s kolegy z práce. 0:09:32.040,0:09:34.920 A poplatek za doručení?[br]Nanejvýš dolar. 0:09:36.240,0:09:39.176 Když už jsem se chystala[br]webovou stránku obchodu zavřít, 0:09:39.200,0:09:40.936 vyskočila další reklama. 0:09:41.080,0:09:45.736 Živý přenos místní celebrity, 0:09:45.760,0:09:49.016 která předváděla jak používat [br]nový odstín rtěnky. 0:09:49.040,0:09:52.256 Sledovala jsem video 30 vteřin –[br]jednoduché a srozumitelné – 0:09:52.286,0:09:55.216 hned vedle byl odkaz,[br]kde je možné rtěnku koupit. 0:09:55.240,0:09:58.080 Klikla jsem a koupila ji v řádu vteřin. 0:09:58.600,0:10:00.096 Vracím se zpět do diskuse. 0:10:00.120,0:10:01.976 Konverzace stále probíhá. 0:10:02.000,0:10:04.856 Další z mých přátel nasdílel QR kód 0:10:04.880,0:10:06.536 jiného balíčku s občerstvením. 0:10:06.560,0:10:08.240 Opět klikám a kupuji. 0:10:09.080,0:10:11.766 Je to jako byste objevovali 0:10:11.786,0:10:14.246 zákoutí zábavního parku. 0:10:14.480,0:10:16.716 Chaos, zábava 0:10:17.120,0:10:19.520 a také trochu závislost. 0:10:20.520,0:10:24.806 Přihodí se to, když se setkáte[br]s takto integrovaným ekosystémem. 0:10:24.960,0:10:27.656 Nakupování je součástí [br]společenského života 0:10:27.680,0:10:32.216 a společenský život se stává[br]zkušeností s mnoha rozměry. 0:10:32.400,0:10:36.096 Integrace ekosystémů[br]se dostává na zcela novou úroveň, 0:10:36.120,0:10:39.440 stejně jako jejich převaha [br]ve všech aspektech našeho života. 0:10:40.720,0:10:44.246 Samozřejmě jsou za tím také [br]obrovské obchodní příležitosti. 0:10:44.360,0:10:47.316 Čínská společnost Three Squirrels,[br]která vyrábí pochutiny, 0:10:47.336,0:10:50.976 vybudovala v průběhu tří let[br]byznys v hodnotě půl miliardy dolarů. 0:10:51.000,0:10:54.816 Investovala do 300 až 500[br]prodejních asistentů, 0:10:54.840,0:10:58.676 kteří zprostředkovávají [br]online služby 24 hodin denně. 0:10:59.000,0:11:02.640 Jsou jako vaši přátelští sousedé[br]v prostředí sociálních sítí. 0:11:02.680,0:11:07.146 I když zrovna nic nenakupujete,[br]rádi s vámi prohodí pár vtipů, 0:11:07.176,0:11:08.740 aby vám zpříjemnili den. 0:11:09.000,0:11:11.096 V takto uceleném ekosystému 0:11:11.120,0:11:15.576 mohou sociální média skutečně[br]zásadně změnit vztah mezi značkou, 0:11:15.600,0:11:17.600 prodejcem a spotřebitelem. 0:11:19.440,0:11:24.486 Tohle jsou jen zlomky obrovských změn,[br]které v Číně probíhají. 0:11:24.640,0:11:30.126 Denně probíhá v této obrovské laboratoři[br]množství různých experimentů. 0:11:31.040,0:11:33.536 Ekosystémy se mění. 0:11:33.560,0:11:38.676 Zásobovací řetězce, distribuce,[br]marketing, inovace produktů, všechno. 0:11:39.000,0:11:43.256 Spotřebitelé dostávají možnost[br]sami zvolit, co chtějí koupit, 0:11:43.280,0:11:47.306 kdy to chtějí koupit, jak to chtějí koupit[br]a jak se chtějí družit. 0:11:47.640,0:11:51.926 Teď záleží, jestli vedení podniků[br]ve zbytku světa otevře oči, 0:11:51.926,0:11:54.416 uvidí, co se v Číně děje, 0:11:54.440,0:11:57.440 zamyslí se nad tím [br]a začnou něco podnikat. 0:11:58.320,0:11:59.536 Děkuji. 0:11:59.560,0:12:03.700 (potlesk) 0:12:07.580,0:12:10.240 Massimo Portincaso:[br]Angelo, to, co jsi nám říkala, 0:12:10.260,0:12:12.510 je skutečně působivé,[br]skoro až k neuvěření. 0:12:12.530,0:12:14.880 Myslím ale, že mnoho lidí z publika 0:12:15.160,0:12:18.746 bude zajímat stejná otázka, jakou mám já: 0:12:18.920,0:12:22.256 Je tento způsob impulzivního nakupování 0:12:22.280,0:12:26.496 z ekonomického a ekologického hlediska[br]dlouhodobě udržitelný? 0:12:26.520,0:12:30.256 A jakou cenu budeme muset 0:12:30.280,0:12:34.756 za takto zautomatizovaný [br]a ultra pohodlný nákupní zážitek zaplatit? 0:12:35.000,0:12:38.006 Angela Wang: Ano.[br]Nesmíme zapomínat na jednu věc, 0:12:38.046,0:12:41.640 jsme teprve na začátku [br]obrovské transformace. 0:12:42.200,0:12:45.336 Vyzdvihnutí potřeb spotřebitelů 0:12:45.360,0:12:48.246 společně s evolucí ekosystému 0:12:48.520,0:12:52.046 vytváří mnoho příležitostí a také výzev. 0:12:52.320,0:12:56.656 Viděla jsem již první náznaky,[br]že se zaměření ekosystému mění 0:12:56.800,0:12:59.376 s ohledem na snahu řešit tyto výzvy. 0:12:59.400,0:13:03.656 Například pozornost je věnována[br]možnostem udržitelnosti 0:13:03.680,0:13:05.616 společně s rychlostí, 0:13:05.640,0:13:08.376 ale také kvalitě před množstvím. 0:13:08.520,0:13:11.456 Na tyto otázky však neexistují [br]jednoduché odpovědi. 0:13:11.480,0:13:14.096 A to je přesně důvod, [br]proč tu dnes chci všem říct, 0:13:14.120,0:13:19.000 že musíme tento trend sledovat, [br]studovat a hrát v něm roli. 0:13:19.680,0:13:21.826 MP: Mockrát děkuji.[br]AW: Děkuji. 0:13:21.846,0:13:25.120 (potlesk)