Return to Video

WHO: The Two Polio Vaccines

  • 0:00 - 0:03
    ፖሊዮ በሽታ ነው።
    ቋሚ ሽባ የሚያስከትል
  • 0:05 - 0:08
    እኛ ማከም አንችልም ፣
    ግን መከላከል እንችላለን።
  • 0:09 - 0:11
    ሁለት ጠቃሚ መሳሪያዎች ይረዳሉ
    ፖሊዮን ለመከላከል.
  • 0:11 - 0:13
    ሁለት አስተማማኝ, ውጤታማ ክትባቶች.
  • 0:15 - 0:18
    ከእነዚህ ክትባቶች ውስጥ አንዱ ተሰጥቷል
    በሁለት ጠብታዎች ብቻ
  • 0:18 - 0:20
    በልጁ አፍ ውስጥ,
  • 0:20 - 0:22
    ይህ የአፍ ውስጥ የፖሊዮ ክትባት ይባላል።
  • 0:23 - 0:24
    ሌላው በመርፌ የሚሰጥ ነው።
  • 0:24 - 0:28
    ይህ የማይነቃነቅ ፖሊዮ ይባላል
    የቫይረስ ክትባት.
  • 0:28 - 0:32
    ሁለቱም የልጆችን አካል ያስተምራሉ
    የፖሊዮ ቫይረስን እንዴት መከላከል እንደሚቻል።
  • 0:32 - 0:34
    ግን ይህንን በተለያየ መንገድ ያደርጉታል.
  • 0:35 - 0:39
    የአፍ ውስጥ የፖሊዮ ክትባት መከላከያን ይገነባል።
    በልጁ አንጀት ውስጥ.
  • 0:39 - 0:42
    ይህ ክትባት የሚከላከል ብቻ አይደለም
    የሚቀበለው ልጅ,
  • 0:42 - 0:45
    ነገር ግን በዙሪያው ያሉትን ሁሉ ይጠብቃል
    የተከተበው ልጅ.
  • 0:46 - 0:50
    ብዙ መጠን ያለው የአፍ ውስጥ የፖሊዮ ክትባት
    ለእያንዳንዱ ነጠላ ልጅ መሰጠት አለበት
  • 0:50 - 0:53
    ፖሊዮ አስጊ በሆነባቸው ቦታዎች።
  • 0:53 - 0:58
    የሚወጋ ክትባት መከላከያን ይገነባል።
    በደም ምትክ በደም ውስጥ.
  • 0:58 - 1:02
    በሽታ የመከላከል አቅምን ለመጨመር ይረዳል እና
    አገሮችን ከፖሊዮ ነፃ ያደርጋል።
  • 1:02 - 1:05
    ግን የፖሊዮ መስፋፋትን አያቆምም።
    በልጆች መካከል,
  • 1:05 - 1:09
    ስለዚህ በቦታዎች ላይ ያን ያህል ጠቃሚ አይደለም
    ቫይረሱ አሁንም እየተሰራጨ ባለበት.
  • 1:10 - 1:14
    ቫይረሱን ለማስቆም የአፍ ውስጥ ክትባት ያስፈልገናል
    የትም ቢገኝ።
  • 1:15 - 1:17
    አንዴ ፖሊዮ በየቦታው ከቆመ፣
  • 1:17 - 1:20
    ያልነቃው የፖሊዮ ቫይረስ ክትባት
    በራሱ ጥቅም ላይ ይውላል
  • 1:20 - 1:23
    የህዝብን ጥበቃ ለመጠበቅ.
  • 1:24 - 1:27
    እነዚህ ሁለቱም ክትባቶች ተፈቅደዋል
    እንደ አስተማማኝ እና ውጤታማ
  • 1:27 - 1:29
    በአለም ጤና ድርጅት.
  • 1:30 - 1:33
    ሥራቸውን በአግባቡ እንዲሠሩ፣
    ለሁሉም ልጆች መሰጠት አለባቸው
  • 1:33 - 1:35
    የትም ቢኖሩ።
  • 1:36 - 1:38
    ለእነዚህ ክትባቶች ምስጋና ይግባውና
  • 1:38 - 1:42
    የፖሊዮ ጉዳዮች ከ99 በመቶ በላይ ቀንሰዋል
    በዓለም ዙሪያ.
  • 1:45 - 1:48
    እያንዳንዱን የመጨረሻ ልጅ እንክትባት!
  • 1:48 - 1:50
    ፖሊዮን ለዘላለም እናስወግድ!
Title:
WHO: The Two Polio Vaccines
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
COVID-19 Pandemic
Duration:
02:00

Amharic subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions