Return to Video

Alejandro Almanza Pereda Escapes from New York | Art21 "New York Close Up"

  • 0:00 - 0:05
    [Hunter Főiskola, Tribeca]
  • 0:05 - 0:06
    [Közeli New Yorkból]
  • 0:11 - 0:16
    [Alejandro Almanza Pereda, Művész]
  • 0:23 - 0:27
    A "Menekülés New Yorkból"
    gyermekkorom filmje.
  • 0:28 - 0:29
    --Nem vagyok bolond, Plisskin.
  • 0:30 - 0:31
    --Szólítson Snake-nek!
  • 0:32 - 0:36
    New York volt a keménység végső határa.
  • 0:41 - 0:43
    --Hé, Snake! Mikor jöttél ide?
  • 0:43 - 0:48
    Snake Plisskint rákényszerítik,
    hogy elmenjen New Yorkba,
  • 0:48 - 0:51
    egy időzített bombával a testén,
  • 0:51 - 0:54
    hogy megmentse az elnököt,
    aztán ki kell jutnia,
  • 0:54 - 0:55
    de New York egy börtön.
  • 0:56 - 1:01
    --Egyszerűek a szabályok:
    Ha egyszer bemész, nem jössz ki.
  • 1:01 - 1:04
    Ez nagyon hasonlít ahhoz,
    amin én megyek keresztül.
  • 1:04 - 1:07
    Manhattan szerintem...
    most nem egy börtön,
  • 1:07 - 1:12
    csak a nagyon kiváltságosak
    játszótere lett.
  • 1:16 - 1:18
    Ami elszomorít New Yorkban az az,
  • 1:18 - 1:22
    hogy szerintem egy várost
    azok határozzák meg, akiket ismersz ott.
  • 1:22 - 1:24
    És én láttam a kollégáimat,
  • 1:24 - 1:26
    mind küzdenek, hogy stúdiókat találjanak.
  • 1:26 - 1:29
    Sokan depressziósak, mert nem kapnak
  • 1:29 - 1:33
    elég nagy stúdiókat a pénzükért.
  • 1:35 - 1:36
    Az a baj, hogy
  • 1:36 - 1:38
    mindenki elkötelezett valami mellett,
  • 1:38 - 1:41
    Ezért is csodálom annyira ezt a várost.
  • 1:41 - 1:43
    Sokan nagyon hevesek.
  • 1:43 - 1:45
    Azért jöttek,
    hogy nagy dolgokat vigyenek véghez,
  • 1:45 - 1:48
    és más őrült emberek között legyenek.
  • 1:48 - 1:50
    De mivel mindenki ezt akarja csinálni,
  • 1:50 - 1:52
    mindenki folyton dolgozik,
  • 1:52 - 1:54
    ezért sosem találkozol velük.
  • 1:54 - 1:56
    Nehéz megtalálni őket az utcákon,
  • 1:56 - 1:58
    vagy összefutni velük,
  • 1:58 - 1:59
    lehetetlen, mert...
  • 1:59 - 2:00
    "Most nem jó..."
  • 2:00 - 2:01
    "Most dolgozom..."
  • 2:01 - 2:02
    "Más dolgom van..."
  • 2:02 - 2:04
    Szóval az idő és a tér
  • 2:04 - 2:06
    nem igazán találkoznak.
  • 2:08 - 2:10
    Eldöntöttem, hogy elköltözöm.
  • 2:10 - 2:12
    Azt mondtam:
    "Oké, elköltözök New Yorkból."
  • 2:12 - 2:16
    "Mexikóvárosba kéne mennem
    új életet kezdeni."
  • 2:17 - 2:22
    ["Alejandro Almanza Pereda
    Elmenekül New Yorkból]
  • 2:24 - 2:25
    [Alejandro lakása]
  • 2:25 - 2:27
    Jaj ne, nagy a rumli!
  • 2:29 - 2:30
    Nem vagyok jó a tervezésben.
  • 2:30 - 2:33
    Mindig az utolsó pillanatig várok,
  • 2:33 - 2:35
    mert sose tudni, mi lesz.
  • 2:37 - 2:39
    Az elköteleződés...
  • 2:39 - 2:40
    az nem megy.
  • 2:40 - 2:42
    Az elköteleződés a halálom.
  • 2:42 - 2:45
    De most van egy jegyem Mexikóvárosba.
    Csak oda.
  • 2:45 - 2:49
    Amikor megvettem a jegyet,
    volt három hetem összepakolni a lakásból
  • 2:49 - 2:51
    és a stúdiómból.
  • 2:51 - 2:53
    Meg eladni a dolgokat. Pápá!
  • 2:53 - 2:56
    De amint megérkeztem Mexikóba,
  • 2:56 - 2:57
    fel kellett pörögnöm,
  • 2:57 - 3:00
    mert be kellett fejeznem egy új adag fotót
    és videót,
  • 3:00 - 3:02
    a mexikói galériámba.
  • 3:03 - 3:04
    És az jutott eszembe:
  • 3:04 - 3:06
    "Most végeztem a Hunteren,"
  • 3:06 - 3:07
    "itt kéne megcsinálnom."
  • 3:07 - 3:09
    "És még van három hetem."
  • 3:09 - 3:10
    "Egy kiváló hely New Yorkban."
  • 3:11 - 3:13
    "Van egy stúdiód, használd!"
  • 3:24 - 3:29
    [Jobb ismerni a szerelmet, és elveszíteni,
    mint soha nem szeretni." (2014)]
  • 3:30 - 3:32
    Volt egy ötletem egy projekthez.
  • 3:32 - 3:35
    Egy kísérlet különböző tárgyakkal
    és anyagokkal a víz alatt.
  • 3:38 - 3:40
    Úgyhogy a nyáron Phoenixbe mentem,
  • 3:40 - 3:42
    mert ott volt hozzáférésünk medencékhez.
  • 3:54 - 3:58
    A kedvenc festőim a holland
    vanitas csendélet festői voltak.
  • 3:59 - 4:01
    Szorosan kapcsolódik a munkámhoz,
  • 4:01 - 4:02
    mert tárgyakat használtak,
  • 4:02 - 4:05
    és egyfajta kapcsolatot
    alakítottak ki közöttük.
  • 4:06 - 4:07
    Tele vannak apró részletekkel.
  • 4:07 - 4:09
    "Ott egy légy."
  • 4:10 - 4:11
    A halálról szól.
  • 4:12 - 4:14
    Az idő múlásával foglalkozik.
  • 4:14 - 4:16
    Szépséggel, bomlással.
  • 4:32 - 4:33
    Nincs medence.
  • 4:33 - 4:34
    Körbekérdeztem.
  • 4:34 - 4:37
    "Tudsz valakit, akinek van medencéje?
    Jacuzzija?"
  • 4:37 - 4:39
    És... nem, nincs senki.
  • 4:44 - 4:45
    --Oké, csináljuk!
  • 4:45 - 4:50
    Azt mondtam: "Mennyire lenne nehéz
    építeni egy tartályt?"
  • 4:50 - 4:51
    Szétnéztem a neten,
  • 4:51 - 4:54
    és voltak, akik furnérlemezből csináltak
    akváriumot.
  • 4:55 - 4:57
    Csinálnak egy szép, erős dobozt.
  • 4:57 - 4:59
    És fel lehet tölteni vízzel.
  • 5:05 - 5:07
    Remélem, hogy jó lesz.
  • 5:07 - 5:10
    Egy csomó szilikon van benne, és...
  • 5:10 - 5:11
    majd meglátjuk.
  • 5:19 - 5:20
    --Jól van!
  • 5:21 - 5:22
    Teletöltöttem.
  • 5:22 - 5:23
    Féltem, hogy a stúdiómat
  • 5:23 - 5:26
    elárasztja majd a víz, mint a Ragyogásban.
  • 5:27 - 5:29
    --Istenem, itt szivárog!
  • 5:30 - 5:31
    Tök mindegy.
  • 5:31 - 5:32
    Szivárogni fog.
  • 5:32 - 5:34
    És lesz itt egy folyó,
  • 5:34 - 5:35
    és forgatás közben...
  • 5:35 - 5:36
    nedves lesz a padló.
  • 5:48 - 5:49
    Úgy tűnik...
  • 5:50 - 5:52
    az időkorlátok
  • 5:53 - 5:55
    és a technikai nehézségeim mostanra...
  • 5:55 - 5:56
    úgy állok hozzá, hogy
  • 5:56 - 5:59
    "Oké, Alejandro, most csak néhány...
  • 5:59 - 6:02
    három vagy kettő tárgyra koncentrálj!
    Legyen egy minimum az alkotáshoz."
  • 6:04 - 6:06
    Be kell vallanom, ez nagyon felvillanyoz.
  • 6:08 - 6:10
    --A rohadt életbe, mekkora!
  • 6:11 - 6:12
    --Kaphatnék fél kilót?
  • 6:13 - 6:14
    --Ez mennyibe kerül?
  • 6:14 - 6:15
    --$3.50.
  • 6:15 - 6:17
    --Oké, miért is ne!
  • 6:17 - 6:19
    Vettem padlizsánt is...
    fallikus szimbólum.
  • 6:19 - 6:22
    Padlizsán, banán, cseresznye...
  • 6:22 - 6:24
    Az utóbbi szerintem nem lebeg a vízen.
  • 6:25 - 6:27
    A kínai negyed a kedvencem New Yorkban.
  • 6:27 - 6:29
    Az egyik legérintetlenebb hely.
  • 6:30 - 6:31
    Saját hozzáállása van.
  • 6:31 - 6:34
    Ha egy darab szöget akarsz venni,
    itt megteheted.
  • 6:34 - 6:36
    Nem kell nagy üzletekben...
  • 6:36 - 6:39
    A kínai negyed inkább olyan,
    mint Mexikóváros belvárosa.
  • 6:39 - 6:42
    Annyi szabályt szegnek meg...
  • 6:42 - 6:44
    mármint New York városi szabályait.
  • 6:45 - 6:47
    Rendetlen. Mozgalmas.
  • 6:47 - 6:49
    Amilyennek egy városnak lennie kell.
  • 7:17 - 7:21
    Kamaszként volt egy akváriumom,
  • 7:21 - 7:23
    és imádtam.
  • 7:23 - 7:25
    Imádtam, ahogy a dolgok
    a víz alatt viselkedtek.
  • 7:28 - 7:30
    Mindig is érdekeltek
  • 7:30 - 7:32
    a hajók, a tengeralattjárók,
  • 7:32 - 7:33
    Jacques Cousteau.
  • 7:43 - 7:46
    Itt, a felszínen minden
    egy helyben marad...
  • 7:46 - 7:47
    a gravitációtól.
  • 7:48 - 7:50
    A vízben ki lehet használni ezt a...
  • 7:51 - 7:55
    lebegést, hogy bizonyos értelemben
    szobrokat készíts belőlük.
  • 7:55 - 7:57
    Elég látványos.
  • 8:07 - 8:09
    Itt kezd egy kicsit uncsi lenni.
  • 8:09 - 8:14
    egy szobor olyan helyhez kötött,
    mint egy emlékmű.
  • 8:27 - 8:31
    Ezért akartam egy szobrot,
    ami lebeg a vízben.
  • 8:31 - 8:32
    Lebegni fog.
  • 8:46 - 8:47
    --A költözés napja.
  • 8:50 - 8:53
    Azt kell, hogy mondjam,
    szerintem a világon mindenkinek
  • 8:53 - 8:56
    élnie kéne New Yorkban egy vagy két évet,
  • 8:56 - 8:58
    hogy rálássanak a dolgokra.
  • 9:00 - 9:02
    --Rendben, azt hiszem,
    nagyjából kész vagyok.
  • 9:02 - 9:06
    De nem csak ez az egy életmód létezik.
  • 9:06 - 9:09
    Nem csak így lehet csinálni a dolgokat.
  • 9:11 - 9:12
    --Nem is rossz!
  • 9:14 - 9:16
    --Ez az!
  • 9:16 - 9:17
    --Ez az!
  • 9:17 - 9:19
    --A rohadt életbe, a kulcsok... oké.
  • 9:24 - 9:26
    Sose szoktam a jövőn gondolkozni.
  • 9:26 - 9:29
    Nem tervezek a jövőre.
  • 9:29 - 9:32
    Így folyton átmeneti állapotban vagyok.
  • 9:32 - 9:35
    Most Mexikóba menni...
    most rossz ott a helyzet.
  • 9:35 - 9:37
    Politikai válság van.
  • 9:37 - 9:39
    Rengeteg a bűnözés.
  • 9:39 - 9:41
    Néha amikor másik városba költözöm,
  • 9:41 - 9:42
    nagyon rossz ott a helyzet,
  • 9:43 - 9:43
    értik?
  • 9:43 - 9:46
    Van benne valami, mintha...
  • 9:46 - 9:47
    mintha a bajt keresném.
  • 9:50 - 9:52
    Szóval lehet, hogy majd Mexikóvárosból is
    elmenekülök.
  • 9:52 - 9:54
    Utána talán Los Angelesből is.
  • 9:56 - 9:58
    Mindig menekülnöm kell.
Title:
Alejandro Almanza Pereda Escapes from New York | Art21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
10:21

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions