George Takei recuerda Hiroshima |Takei's Take Japan
-
0:00 - 0:03(Takei) En mi búsqueda interminable para aprender todo sobre tecnología,
-
0:04 - 0:07He llegado a una ciudad moderna consagrada a la paz.
-
0:08 - 0:13Soy George Takei presentando Takei's Take: Hiroshima.
-
0:15 - 0:18El 6 de agosto de 1945,
-
0:18 - 0:22Estados Unidos lanzó la primera bomba atómica
-
0:22 - 0:25en la ciudad portuaria japonesa de Hiroshima,
-
0:25 - 0:30matando a decenas de miles de hombres, mujeres y niños instantáneamente.
-
0:31 - 0:35No hay otra bomba que haya causado tanta destrucción generalizada.
-
0:36 - 0:39Esta es la peor forma de utilizar la tecnología.
-
0:40 - 0:44En esa época, yo tenia 8 años y vivía en un campo de internamiento
-
0:44 - 0:46en Tule Lake, California.
-
0:47 - 0:50No sabría el destino de mi familia en Hiroshima
-
0:50 - 0:52hasta que la guerra hubo terminado.
-
0:55 - 0:59He venido a Hiroshima en reiteradas ocasiones para visitar a mi familia
-
0:59 - 1:01y repasar los acontecimientos.
-
1:01 - 1:08Siempre esta cautivadora, inquietante, hermosa e indeciblemente triste.
-
1:09 - 1:13Además es un lugar fervientemente comprometido con la paz.
-
1:13 - 1:15(Takei) Esa fue la zona cero.
-
1:15 - 1:18Un robusto edificio de hormigón que fue capaz de resistir
-
1:18 - 1:20a una bomba atómica.
-
1:20 - 1:23Los habitantes de Hiroshima querían mantenerlo como un recordatorio
-
1:23 - 1:27tanto del poder y el horror de la bomba atómica.
-
1:27 - 1:29Esta isla en la que estamos
-
1:29 - 1:34era un barrio que estaba densamente poblado y lleno de vida.
-
1:34 - 1:37Tiendas, restaurantes, cines...
-
1:37 - 1:39y todo fue aplastado.
-
1:39 - 1:43(Takei) Brad y yo vamos al Museo de la Paz de Hiroshima
-
1:43 - 1:47para visitarlo de la mano de su Director Adjunto, Noriyuki Masuda,
-
1:47 - 1:49El señor Masuda tiene como misión.
-
1:50 - 1:53mostrar a las generaciones futuras que estas armas
-
1:53 - 1:57deberían ser erradicadas definitivamente de nuestra sociedad.
-
1:57 - 2:00(hablando en japonés)
-
2:01 - 2:04(Takei) El hombre que estaba sentado allí proyectaba una sombra
-
2:04 - 2:07- Y probablemente murió quemado.
- Hmm. -
2:07 - 2:08Allí se puede apreciar el contorno
-
2:08 - 2:11y por aquí se ve mucho más clara.
-
2:12 - 2:17(hablando en japonés)
-
2:17 - 2:22La explosión tuvo lugar a 600 metros por encima del suelo,
-
2:22 - 2:25como puede apreciarlo justo sobre la zona cero.
-
2:25 - 2:29Y el impacto fue de 280 metros sobre el terreno.
-
2:29 - 2:32La casa de mi abuela estaba justamente allí.
-
2:32 - 2:35La casa de mi tía [Tahikiko] está allá.
-
2:37 - 2:40(Takei) Este museo conmemora la tragedia,
-
2:40 - 2:43sus víctimas y las secuelas,
-
2:43 - 2:45que incluye la continua devoción de la ciudad a la paz,
-
2:48 - 2:50no sólo aquí, sino en todo el mundo.
-
2:50 - 2:57Desde 1968, todos los alcaldes de Hiroshima han escrito cartas de protesta
-
2:57 - 3:00a los países poseedores de armas nucleares.
-
3:00 - 3:06Desde 1968 hasta ahora, se enviaron más de 660 protestas.
-
3:07 - 3:11Por supuesto, este muro no es lo suficientemente grande como para mostrar todas las cartas.
-
3:11 - 3:15Tenemos algunas más en el otro lado y más en la parte posterior
-
3:15 - 3:19para que se puedan apreciar todas de un solo vistazo.
-
3:20 - 3:23(Takei) El compromiso de Hiroshima con la paz es inspirador.
-
3:23 - 3:26Aparte de este museo, tenemos el Parque Conmemorativo de la Paz
-
3:26 - 3:28situado en el centro de la ciudad.
-
3:28 - 3:31Hiroshima es de los pocos lugares en el mundo,
-
3:31 - 3:33fuera de los Estados Unidos,
-
3:33 - 3:37en el que se celebra el cumpleaños del Dr. Martin Luther King.
-
3:37 - 3:39Yo me manifesté con el Dr. King,
-
3:39 - 3:41y sus palabras resuenan aquí.
-
3:42 - 3:45Hemos aprendido a surcar el aire como los pájaros,
-
3:45 - 3:48y nadar en el mar como los peces,
-
3:48 - 3:52pero no hemos aprendido el sencillo arte de vivir juntos
-
3:52 - 3:54como hermanos.
-
3:58 - 4:01El 6 de agosto de cada año , el mundo recuerda
-
4:01 - 4:04un terrible acto de guerra.
-
4:04 - 4:07El 6 de agosto de cada año , los habitantes de Hiroshima
-
4:07 - 4:10renuevan su compromiso con la paz.
-
4:12 - 4:15E invitan a todos a unirse a ellos.
-
4:19 - 4:22Para escuchar más historias personales acerca de los sobrevivientes,
-
4:22 - 4:24obtener más información sobre el Museo de la Paz de Hiroshima
-
4:24 - 4:26y explorar la base de datos sobre la Paz, visite: www.pcf.city.hiroshima.jp.
- Title:
- George Takei recuerda Hiroshima |Takei's Take Japan
- Description:
-
George Takei visita Hiroshima, Japón—una ciudad en la que tiene sus raíces, una ciudad con un pasado trágico, y una ciudad dedicada a la paz.
SUSCRÍBETE: http://bit.ly/TakeiSubscribe
Acerca de Takei's Take:
En la segunda temporada de Takei's Take, el anfitrión George Takei deja el estudio y viaja por todo el mundo, explorando la tecnología y las tendencias que cambian la forma en que vivimos y dan nueva forma a nuestro mundo. Desde el laboratorio de estudio sobre envejecimiento del MIT en Boston hasta robótica de última generación en Tokio, Takei ofrece a los espectadores un acceso sin precedentes a la innovación de vanguardia y los científicos, artistas e ingenieros que hacen posible que esto suceda.Conéctate con George Takei en línea:
Visita el sitio web de George Takei : http://bit.ly/TakeiWeb
Haz clic en "Me gusta" en la página de FACEBOOK: http://bit.ly/TakeiFacebook
Sigue a George Takei en TWITTER: http://bit.ly/TakeiTweets
Echa un vistazo a George Takei en IMDb: http://imdb.to/19IsnWATakei's Take es una serie original AARP y parte de la red en YouTube de AARP.
Creado por: George Takei y Nicole Shea
Productores ejecutivos: Brad Takei, Nicole Shea, David Kleiler
Tammy Gordon, Ashley Kaplan
Producido por: AARP y Fullscreen
Escrito, dirigido y editado por: David Kleiler
Jefe de Producción: Ryan Cooper
Productor: Michel DeAscentiis
Productor japonés: Misako Furukawa
Supervisor de Producción: Rhiannon Apple
Operador de Cámara: John Wate, David Kleiler, Stan Okumura
Mezcladores de Audio: Steve Yasui
Peluquero/ Maquillador/ Estilista: Mayuri Ogura
Jefe de Postproducción: Adam Ford
Editores Asistentes: Stan Okumura, Mariel Song, y Meredith Hicks
Traducción: Mariel SongPost-Edición: Jose Guzman, Stan Okumura
Relaciones con los medios: Michelle Alvarez
Redes Sociales: Jen Lee Reeves
Director del Canal: James Norell
Asistentes a la Producción: Yoshitate Kuremura, Bruce YamakawaFuentes de Archivo:
Agradecimiento especial al Archivo Prelinger
Ceremonia con linternas para la paz en Hiroshima 2012- David Crompton
la película de Harold Melvin Agnew, Archivo Hoover , Universidad de Stanford.
Comisión de Cinematografía de Hiroshima - Oficina del Salón de Convenciones de Hiroshima: http://www.hiroshima-navi.or.jp/en/Conéctate a AARP en línea:
Visita AARP: http://aarp.org
Haz clic en "Me gusta" en la página de FACEBOOK de AARP: http://bit.ly/AARPonFacebook
Sigue AARP en TWITTER: http://bit.ly/AARPonTwitterEcha un vistazo a más Canales en Youtube de AARP:
AARP - http://youtube.com/user/AARP
La Vida Sencilla - http://youtube.com/user/CheapLifeChannel
Películas para adultos - http://youtube.com/user/MoviesforGrownupsAARP: http://www.aarp.org
Fullscreen: http://www.fullscreen.netGeorge Takei recuerda a Hiroshima | Takei's Take Japón
http://www.youtube.com/user/TakeisTake - Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 04:38
Alberto Garcia Laguna edited Spanish subtitles for George Takei Remembers Hiroshima | Takei's Take Japan |