Return to Video

Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use

  • 0:06 - 0:08
    Учинити вакцине, тестове
    и лекове доступним
  • 0:09 - 0:10
    може потрајати дуго.
  • 0:10 - 0:13
    Чак и када је здравствена ситуација хитна,
    попут ковида-19.
  • 0:14 - 0:16
    Да бисмо свима обезбедили брз приступ,
  • 0:16 - 0:19
    СЗО је развила ЕУЛ -
    листу за употребу у ванредним стањима.
  • 0:20 - 0:22
    Овај видео објашњава како ЕУЛ функционише.
  • 0:24 - 0:28
    Пре него што вакцине, лекови
    и тестови могу доћи до људи,
  • 0:28 - 0:30
    морају се оценити
    да би смо се уверили да су
  • 0:30 - 0:34
    квалитет, сигурност и ефикасност
    на нивоу стандарда.
  • 0:35 - 0:37
    Ово штити људе
    од потенцијалне штете
  • 0:37 - 0:40
    и осигурава да производи
    ураде оно што би требало:
  • 0:40 - 0:43
    спрече, тестирају и
    лече болест.
  • 0:44 - 0:47
    Али многе земље
    немају ресурсе
  • 0:47 - 0:48
    да спроведу овај кључни корак,
  • 0:48 - 0:51
    што може изазвати кашњења
    у набавци производа за спашавање живота
  • 0:51 - 0:53
    онима којима су најпотребнији.
  • 0:54 - 0:56
    Изазов је још тежи
    када је болест нова,
  • 0:56 - 0:58
    као код ковида-19.
  • 0:58 - 1:01
    Нови здравствени производи за ковид-19
    морају се проверити,
  • 1:01 - 1:02
    темељито, али брзо,
  • 1:02 - 1:04
    како би смо били сигурни да су ефикасни
    и сигурни за употребу.
  • 1:06 - 1:07
    Да бисмо убрзали овај процес,
  • 1:07 - 1:11
    СЗО је поставила ЕУЛ:
    листу за употребу у ванредним стањима
  • 1:11 - 1:14
    који оцењује подобност
    здравствених производа
  • 1:14 - 1:16
    на основу ризика у односу на корист.
  • 1:17 - 1:18
    За тестове,
  • 1:18 - 1:21
    процењујемо према расположивим податцима о квалитету, безбедности и перформансама
  • 1:21 - 1:22
    са независним стручњацума.
  • 1:23 - 1:26
    Неколико тестова на ковид-19 су већ
    у складу са нашим захтевима
  • 1:27 - 1:28
    и одобрени су за употребу.
  • 1:29 - 1:31
    За вакцине и лекове,
  • 1:31 - 1:33
    оцењујемо податке
    из клиничких испитивања
  • 1:33 - 1:36
    и друге податке о безбедности,
    ефикасности и квалитету,
  • 1:36 - 1:39
    и позивамо стручњаке
    из националних здравствених органа
  • 1:39 - 1:40
    да их испитујемо.
  • 1:40 - 1:42
    Једном кад је вакцина,
    лек или тест
  • 1:43 - 1:45
    одобрен за ванредну употребу,
  • 1:45 - 1:48
    радимо са нашим партнерима и стручњацима да објасне његове предности
  • 1:48 - 1:51
    и помогну у процесу одобравања
    у различитим земљама.
  • 1:52 - 1:54
    Али ту не стајемо.
  • 1:54 - 1:58
    СЗО ће наставити да ради
    редовне провере квалитета свих производа.
  • 1:59 - 1:59
    Циљ:
  • 1:59 - 2:02
    да поджимо земље
    око света
  • 2:02 - 2:03
    да испоруче високо квалитетне,
  • 2:03 - 2:06
    сигурне и ефикасне
    вакцине, тестове и лекове
  • 2:06 - 2:08
    што је брже и сигурније могуће.
Title:
Getting vaccines, medicines and tests ready for emergency use
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
COVID-19 Pandemic
Duration:
02:19

Serbian subtitles

Revisions