Polish sottotitoli

← Owady jako źródło pożywienia w celu ochrony lasów

Ottieni il codice di inserimento
22 Lingue

Mostrare Revisione 2 creata 04/08/2020 da Marta Serafinko.

  1. "Valala iray hifanapahana" wyraża
    hojność mieszkańców Madagaskaru.
  2. Jest to bowiem przysłowie, które mówi,
    że gdybym miał tylko jednego świerszcza,
  3. podzieliłbym się nim z tobą.
  4. I dokładnie to staramy się robić.
  5. Staramy się wziąć coś,
    co jest w pełni malgaskie
  6. i podzielić się tym z Malgaszami.
  7. Chciałem wykorzystać naukę,
    aby wpłynąć na ochronę.
  8. Zajęło mi chwilę, żeby się zorientować,
  9. że to się nie uda,
    jeśli nie rozumie się,
  10. czemu ludzie nie podejmują
    działań na rzecz ochrony.
  11. Na Madagaskarze chodzi o pożywienie.
  12. Liczba mieszkańców wyspy stale rośnie,
  13. natomiast od kiedy tu pracuję,
  14. łąki zostały zniszczone przez wypas bydła,
  15. a lasów zostało jedynie 10%.
  16. Na dodatek,
  17. około 53% dzieci poniżej piątego
    roku życia jest niedożywionych.
  18. To oczywiste, że są głodne.
  19. Ale co mają jeść?
  20. Potrzebują nowego źródła pokarmu.
  21. Ale nie chodzi o nowe produkty,
    tylko o te tradycyjne.
  22. Możemy zastosować technologie,
  23. wpłynąć na opłacalność,
    produkować na dużą skalę,
  24. zrobić to tak, żeby faktycznie
    wyżywić dużą liczbę osób.
  25. Ludzie jedli insekty od zarania dziejów.
  26. Jest to pożywienie wielu
    tradycyjnych kultur z całego świata.
  27. Badania wykazały,
    że w niektórych przypadkach
  28. otrzymamy więcej mikroskładników
    podczas jedzenia białka owadów,
  29. sproszkowanych owadów,
    czy, na przykład, owadów w całości,
  30. niż gdybyśmy zjedli stek.
  31. Insekty mają niezwykle mało negatywny
    wpływ na nasze środowisko.
  32. Dlatego w takim miejscu jak Madagaskar
    jest to jedynie rozwiązanie.
  33. Prace na rzecz upraw
    podzieliliśmy na dwie kategorie.
  34. Po pierwsze, chcieliśmy
    rozwiązać problem niedożywienia.
  35. Wybraliśmy więc jeden gatunek świerszcza.
  36. Nazywa się "Gryllus madagascariensis"
    i właściwie już go hodujemy.
  37. Hodowle nazwaliśmy Farmami Valala.
  38. Te świerszcze stanowią
    część rodzinnego pakietu posiłków
  39. rozprowadzanych na obszarach
    dotkniętych głodem
  40. w południowo-zachodniej części wyspy.
  41. Po drugie, chcieliśmy
    znaleźć rozwiązanie dla wiosek,
  42. aby mogły stworzyć własne źródło białka,
  43. które byłoby tak pyszne,
    że wszyscy chcieliby je jeść.
  44. Ludzie zabijają lemury
    po to, żeby je zjeść.
  45. Hodujemy więc
    owada o smaku bekonu
  46. z rodziny fulgorokształtnych,
    po malgasku nazywany "sekundry",
  47. jako zamiennik dla mięsa lemurów.
  48. Aby wyhodować te owady, uprawiamy fasolę.
  49. Dzięki temu ludzie będą jeść pyszne owady
    o smaku bekonu zamiast lemurów.
  50. To najistotniejsza kwestia naukowa.
  51. Angażujemy teraz więcej studentów
    niż kiedykolwiek wcześniej
  52. do badań nad jadalnymi owadami,
    aby dokumentowali ich bioróżnorodność.
  53. Oni naprawdę się rozwijają
    i zdobywają ogrom wiedzy,
  54. bo widzą, jak ją można zastosować.
  55. Jak rozmawiać o działaniach
    na rzecz ochrony zanim zje się śniadanie?
  56. Już teraz trzeba coś z tym zrobić,
    nie możemy czekać.