Spanish (Latin America) sottotitoli

← Eating Insects to Save a Forest

Ottieni il codice di inserimento
22 Lingue

Mostrare Revisione 12 creata 09/12/2019 da Miriam Delgado.

  1. "Valala iray hifanapahana"
    hace hincapié en la generosidad
  2. de la gente de Madagascar.
  3. Es un proverbio que significa
    que si lo que tengo es un solo grillo,
  4. compartiría la mitad con alguien más.
  5. Y eso es lo que, de verdad,
    estamos intentado hacer.
  6. Estamos intentado tomar algo
    que es completamente malgache
  7. y compartirlo con los malgaches.
  8. En verdad quería usar la ciencia
    para contribuir con la conservación.
  9. Me tomó tiempo comprender
  10. que no se puede hacer
    conservación sin entender completamente
  11. el motivo por el que la gente
    no practica la conservación.
  12. Lo más importante
    en Madagascar es el alimento.
  13. La población de Madagascar
    ha venido creciendo de forma continua
  14. y, desde que vine acá a trabajar,
  15. las sabanas ya se han degradado
    por causa del pastoreo del ganado
  16. y queda solo el 10 % del bosque.
  17. Y como si fuera poco,
  18. cerca de 53 % de los infantes menores
    a cinco años están desnutridos.
  19. Claramente, ellos tienen hambre.
  20. Pero ¿qué van a comer?
  21. Necesitan una nueva fuente de alimento;
  22. de cierta forma, ellos no necesitan
    un alimento que sea nuevo,
  23. sino uno que sea tradicional.
    Podemos aplicar la tecnología
  24. y hacerlo más económico y a escala,
  25. hacerlo de una manera que un gran número
    de personas tengan acceso él.
  26. Desde tiempos remotos,
    los humanos han comido insectos.
  27. Es un alimento de culturas tradicionales
    alrededor del mundo.
  28. Hay estudios que demuestran
    que se obtienen
  29. más micronutrientes
    de las proteínas de algunos insectos,
  30. polvo de insecto, por ejemplo,
    o de insectos completos,
  31. que de un bistec.
  32. Los insectos tienen una huella ecológica
    sorprendentemente baja
  33. en términos de su impacto
    sobre el ambiente
  34. y por eso es que, en un lugar
    como Madagascar,
  35. esta es la única solución.
  36. Decidimos tratar de dividir
    nuestros esfuerzos de cría
  37. en dos categorías.
  38. La primera está dirigida
    al problema de la desnutrición
  39. por la hambruna en Madagascar.
    Seleccionamos un grillo
  40. llamado "Gryllus madagascariensis",
  41. y ya lo estamos criando.
  42. Las llamamos Las granjas Valala.
  43. Los tomamos y los usamos
  44. como parte de un paquete
    de comida para la familia
  45. que se distribuye en las áreas
    donde hay hambruna
  46. al suroeste de Madagascar.
  47. Segundo, quisimos encontrar
    una solución para las aldeas
  48. para que criaran
    sus propias fuentes de proteína
  49. que fueran deliciosas
    y que a todos les gustara comer.
  50. Aquí se están matando
    a los lémures para comérselos.
  51. Pero ahora estamos cultivando
    un pequeño insecto con sabor a tocino
  52. llamado fulgórido,
    en malgache se llama "sekundry",
  53. para reemplazar el consumo
    de carne de lémur.
  54. Ahora estamos sembrando frijoles
    para criar sekundris;
  55. de modo que la gente consuma
    estos deliciosos sekundris
  56. que saben a tocino,
    en vez de consumir lémur.
  57. Esa es la ciencia más importante.
  58. Estamos haciendo que más estudiantes
    participen en la investigación
  59. de insectos comestibles que lo que hicimos
    con la documentación de la biodiversidad
  60. y esos estudiantes en verdad
    están prosperando en ese sentido,
  61. están aprendiendo muchísimo
    porque ven la aplicación directa.
  62. ¿Cómo podemos hablarles de conservación
    si ni siquiera pueden desayunar?
  63. Tenemos que actuar ahora,
    no podemos esperar.