PIONEER ONE: Episode 1
-
0:42 - 0:46هنالك أحداث أصبحت نقاطا مفصلية في التاريخ
-
0:46 - 0:48نقوم عادة بتقسيم ماضينا بحسب الحروب التي خضناها
-
0:48 - 0:54حيث تجد الناس يتكلمون عن الأمور قبل الحرب وعن عالم ما بعد الحرب
-
0:54 - 0:59عالم ما بعد الحرب يولد من رحم الصراعات البشرية والقسوة
-
0:59 - 1:04تجد أحيانا أحداثا ولدت من رحم الصدق الإنساني والشجاعة مثل اكتشاف النار
-
1:04 - 1:08او حتي اختراع الانترنت,
المشي علي القمر -
1:08 - 1:11أحيانا يكون الأمر شبيها بكلتا هاتين الحالتين
-
1:11 - 1:15لم تكن لدينا فكرة عما كان سيحدث
أو ماذا كنا سنفعل حيال ذلك -
1:15 - 1:20ولم يكن لدينا فكرة عن الثمن الذي سندفعه
-
1:20 - 1:22لم يكن هناك خطط مسبقة
-
1:22 - 1:26لم يكن هناك افكار نبيلة عن تغيير العالم
-
1:26 - 1:29قمنا بما ظنناها
الصواب في حينها -
1:29 - 1:48وانا ساقوم بفعلها مجددا, حتي ولو كنت مدرك للعواقب
-
1:48 - 1:49هكذا,ماذا كانت تتوقع منك؟
-
1:49 - 1:51ساقول لك ماذا كانت تتوقع مني
-
1:51 - 1:54لقد كانت تتوقع مني ان احظي بوظيفة اخري
-
1:54 - 1:55اقوم بعمل لا اعلمه
-
1:55 - 2:00تعتقد بشكل ما اني السبب في ان الاقتصاد اصبح في الحضيض
-
2:00 - 2:02ماذا ستفعل حيال ذلك؟
-
2:02 - 2:07ماذ يمكن ان تفعله؟
-
2:07 - 2:08هاه
-
2:08 - 2:11مالذي هناك هذا؟
ماذا؟ -
2:11 - 2:12واو!!
-
2:12 - 2:14نيزك؟
-
2:14 - 2:18يجب ان يكون كذلك
انظر كيف ينقسم بهذا الشكل -
2:18 - 2:21السيدات والسادة, نعتذر لايقاظ من كان منكم نائماً
-
2:21 - 2:24لكن لو نظرتم الي الجانب الايمن للطائرة,
ستمتنون لذلك -
2:24 - 2:26هناك مشهد مذهل بالحق...
-
2:26 - 2:34ربما لن تحصلوا علي فرصة اخري لمشاهدة هذا المظهر بهذا القرب
-
2:34 - 2:37اذ لم اتمكن من قفز الرجل بالطبق ساختار نفسي
-
2:37 - 2:40تختار نفسك لتحمي نفسك؟ - تحتارني لاموت
-
2:40 - 2:42حقا؟
نعم -
2:42 - 2:45انا لا اعلم حتي ما نحن نتحدث به الان
-
2:45 - 2:47انظر الي هذا
-
2:47 - 2:49ما هذا؟
انا لا اعلم! -
2:49 - 2:51انه حقا رائع
-
2:51 - 3:20تمني امنية
-
3:20 - 3:25ياه
انا تايلور -
3:25 - 3:27هل نمت؟
لا يوجد حالات وفاة -
3:27 - 3:30هناك حطام حول المحطة لكن لم يصيب احد
-
3:30 - 3:32طائرة؟
هذا ما نفكر به الان -
3:32 - 3:33ولكننا نحاول التأكد عن طريق شهود عيان
-
3:33 - 3:35هل تاكدت من المطارات حول تاخر اي رحلة؟
-
3:35 - 3:36نعم, نحن نفحص ذلك الان
لا يجد شيء حتي الان -
3:36 - 3:39لماذا سيحاول احدهم تفجير طائرة فوق مونتانا
-
3:39 - 3:40لماذا حتي سيحاول ان يفجر طائرة؟
-
3:40 - 3:42نعم
هل فيرنون والرجل الجديد بالداخل -
3:42 - 3:43انهم ينتظرونك في مكتبك
-
3:43 - 3:45ما اسمه مجدداً؟ انا اعلم انكي اخبرتيني
دليو -
3:45 - 3:47دليو
هناك شيء اخر -
3:47 - 3:49هذا من الممكن ان ينقل ذلك الي شيء اخر تماما
-
3:49 - 3:51لقد تلقيت مكالمة تقول ان ان المستشفيات في المنطقة
-
3:51 - 3:53تفيد بان هناك مصابين يمرون عليهم
-
3:53 - 3:55مصابين بداء الاشعاع
-
3:55 - 3:56قنبلة ملوثة؟
لم نتاكد من هذا الان -
3:56 - 3:59لكن هذا ما يبدو عليه؟
لا احد يعلم حقا ما يكون هذا الشيء -
3:59 - 4:02من الممكن ان نعلم الليلة
اتصلي بعمدة المحطة علي التليفون -
4:02 - 4:04واخبريه ان يقوم بحجر صحي في المدينة
-
4:04 - 4:06وكل ذلك في محيط ال10 ميل
-
4:06 - 4:08تواصلي مع السلطات المحلية
لا يمكننا انتظار التاكيد؟ -
4:08 - 4:11هل تشعري حقا بان هناك فرص لاشعاع؟
-
4:11 - 4:22لكن عليكي بالتاكد من ذلك بالتجول هناك
-
4:22 - 4:23ولكني احتاجك لتاكد ذلك
-
4:23 - 4:26سيدي, هناك حالتين ايجابين بالاشعاع في مستشفيات مختلفة
-
4:26 - 4:28كيف تكتب هذا؟
لقد امرت بالحجر الصحي -
4:28 - 4:30للمحطة والمدينة وكل شيء علي نطاق ال10 ميل
-
4:30 - 4:33واحدة من الحالات جائت من مستشفي علي بعد 30 ميل شمال المحطة
-
4:33 - 4:37انا ساحتاج نسخة من هذا وترسلها بالفاكس الي هذا المكتب
-
4:37 - 4:38شكرا لك
-
4:38 - 4:42سيدي,العديد من الحطام, قطعة من طائرة,ربما جسم الطائرة
-
4:42 - 4:45الحطام سقط في منطقة غابات خارج ادمونتون في كندا
-
4:45 - 4:48نحن نحصل علي طلب رسمي للمساعدة من نظيرك
-
4:48 - 4:49من الشرطة الملكية الكندية بالفاكس الان
-
4:49 - 4:51جيد, نحن لن نجتاز هذا عبر الجبال
-
4:51 - 4:57لدي المحافظ ورئيس المحطة
ينتظرون التحدث إليك على الخطين 2 و 4 -
4:57 - 5:00فيرنون هل ستحافظ على الاتصال
مع المستشفيين وعامل المحطة -
5:00 - 5:04أعطهم كل ما يحتاجون إليه
أعلمني بالمستجدات كل نصف ساعة -
5:04 - 5:06أنت، أريد منك أن ترسل لي
نسخة من ذلك الفاكس -
5:06 - 5:09حالما تحصل عليه
إلى هاتفي النقال. -
5:09 - 5:10- هل يمكنك تدبر الأمر
- نعم سيدي -
5:10 - 5:12اتصل واطلب سيارة من المهبط
-
5:12 - 5:22سأغادر مع العميلة لارسون إلى
إدمونتون خلال 15 دقيقة. نفذ الأمر -
5:22 - 5:24أخبرتك أن اسمه دي ليو
-
5:24 - 5:28أعلم لكن ليس لدي سوى سعة ذاكرة
محددة في هذه اللحظة، لذا... -
5:28 - 5:29هل انت بخير؟
-
5:29 - 5:31نعم,انت؟
نعم -
5:31 - 5:33لماذا نذهب إلى إدمونتون؟
-
5:33 - 5:35كي لا نصبح
أبطال الفضيحة الإعلامية القادمة -
5:35 - 5:38عن الذين أخفقا
في قضية إرهابية -
5:38 - 5:40سوف نذهب للتحقق من هذا الأمر
-
5:40 - 5:42ونظهر لدولتنا
أننا جيدون بعمل ما. -
5:42 - 5:43-ما رأيك?
- لا أناقشك. -
5:43 - 5:45جيد لنذهب.
-
5:45 - 5:52- حاضر سيدي. الخطين 2 و 4
- شكرا صوفي -
5:52 - 6:23سيدي رئيس البلدية معك توم تيلور.
-
6:23 - 6:24أتعرف أين يمكنني أن
أحصل على فنجان قهوة؟ -
6:24 - 6:29معالي الوزير
-
6:29 - 6:33نعم معاليه أوافقك الرأي
-
6:33 - 6:38شكرا
-
6:38 - 6:42لقد أعدوا لنا قاعدة
جوية غير مستعملة في كالغاري. -
6:42 - 6:44سيرسلون المشبوه إلى
مؤسسة هنا كي يتعالج. -
6:44 - 6:46لا أعرف بعد سيدي
سنعرف قريبا جدا -
6:46 - 6:51شكرا لك
-
6:51 - 6:52توم؟
-
6:52 - 6:53يسوع المسيح!
-
6:53 - 6:56عفوا, نحن لدينا....
لا كل شيء علي ما يرام -
6:56 - 6:59نائب الوزير يضغط علينا
أن نعلن أننا أمسكنا إرهابيا -
6:59 - 7:03يقول أن الأمر أنسب من
الناحية السياسية أن نفعل ذلك قبل -
7:03 - 7:06بدء جدال طويل في
الإعلام حول ما يعتبر -
7:06 - 7:07عمل إرهابي
-
7:07 - 7:09وحاولت إخباره
-
7:09 - 7:11بشكل أو بآخر
-
7:11 - 7:14أنني لا أريد أن أبدأ
بالاستنتاج... ماذا؟ -
7:14 - 7:29إنه هنا.
-
7:29 - 7:33بدأ يصرخ علينا باللغة الروسية
على ما أظن قبل أن نفتح الباب -
7:33 - 7:35عندما قمنا بالتعريف عن
انفسنا سكت -
7:35 - 7:38وعندها لاحظنا أنه
يحمل مسدسا بيده اليمنى -
7:38 - 7:40لم يستطع رفعه بما فيه الكفاية
ليوجهه علينا -
7:40 - 7:44لا أعلم إن كان سيطلق النار
علينا أو أنه كان خائفا فقط -
7:44 - 7:48هل يبدو هذا الصبي
إرهابيا برأيك؟ -
7:48 - 8:06لا أعلم كيف يبدو
-
8:06 - 8:07إنه مستقر الآن
-
8:07 - 8:09كان يعاني من جفاف شديد
-
8:09 - 8:11وسوء تغذية..
-
8:11 - 8:14أقوم بإجراء كل فحص
يخطر ببالي -
8:14 - 8:16هل سيعيش؟
-
8:16 - 8:18لديه أمل كبير بذلك
-
8:18 - 8:20بما أنه نجح بالصمود
-
8:20 - 8:23كل هذا الوقت تحت
الظروف التي كان يعيشها -
8:23 - 8:25تمنحنى الأمل بوجود احتمال كبير أن يعيش
-
8:25 - 8:29لكنه سيحتاج، لا أعلم
ربما سنوات من التأهيل -
8:29 - 8:31هل سبق ورأيت
شيئا مثيلا من قبل؟ -
8:31 - 8:33بصراحة كلا لم أر
-
8:33 - 8:35الحالات الوحيدة...
-
8:35 - 8:37التي تشابهها حسب معلوماتي
-
8:37 - 8:41هي إساءة معاملة الأطفال الشديددة
إذا ما تم سجن الطفل في غرفة -
8:41 - 8:43أو في قبو وتم إهماله.
-
8:43 - 8:46كأنه عاش في كهف كل حياته
-
8:46 - 8:48أيمكنه الكلام؟
-
8:48 - 8:49إنه نائم الآن
-
8:49 - 8:51إنه مصدوم
-
8:51 - 8:54لا أضمن أن يكون كلامه
منطقيا حين يستيقظ -
8:54 - 8:56أعلميني حالما يستيقظ
-
8:56 - 8:59حسنا
-
8:59 - 9:01قلت أن كان يصيح
عندما وجدتموه. هل... -
9:01 - 9:03أتتذكر ماذا قال؟
-
9:03 - 9:05ليس حقا، لقد كان ذلك
في الروسية على ما أعتقد -
9:05 - 9:08إنها تتقن 47 لغة
-
9:08 - 9:10أخبرنا ماذا تذكر
-
9:10 - 9:12شيئا من قبيل
-
9:12 - 9:16أيدنتفورو... وشيئا ما
-
9:16 - 9:19نيكوروش في ستورنيا
-
9:19 - 9:20نيكوروش فستورنيا
-
9:20 - 9:23أيدنتفوتسويو فتسبيا
هل يمكن أن يكون هذا الجزء الأول؟ -
9:23 - 9:25نعم أعتقد ذلك
-
9:25 - 9:26عرف عن نفسك
-
9:26 - 9:29ماذا عن الباقي؟
-
9:29 - 9:31من أي طرف أنتم؟
-
9:31 - 9:33وقلت أنه كرر ذلك؟
-
9:33 - 9:36نعم سيدي
-
9:36 - 9:37أي طرف أنتم؟
-
9:37 - 9:39أي طرف أنتم
-
9:39 - 9:41هذا ما سمعته
-
9:41 - 9:45ماذا يعني ذلك؟ أمتأكدة
من صحة ترجمتك؟ -
9:45 - 9:4747 لغة
-
9:47 - 9:54كان يلبس هذا عندما وجدناه
-
9:54 - 9:56أهذه بدلة فضائية؟
-
9:56 - 10:00- أيمكنني؟
- إنها نظيفة -
10:00 - 10:01مرحبا؟
-
10:01 - 10:04انظر.
-
10:04 - 10:07ربما لم ينتقلوا بعد
إلى الشعارات الجديدة -
10:07 - 10:12هل يبدو هذا الصبي كأنه
ولد حينما كان الاتحاد السوفييتي قائما -
10:12 - 10:24سيدي؟
-
10:24 - 10:27ليست هذه بطائرة ركاب
-
10:27 - 10:30كلا ليست كذلك
-
10:30 - 10:34وجدنا هذا في الكبسولة
-
10:34 - 10:38- تبدو كأنها صخور
- إنها صخور -
10:38 - 10:42ووجدنا هذه
-
10:42 - 10:47أظن أنها روسية أيضا
-
10:47 - 10:49ما هذه؟
-
10:49 - 10:51لست متأكداً
-
10:51 - 10:53تبدو كأنها صفحة
من دليل طيران معين -
10:53 - 11:01هنالك كتابة
بخط اليد في الخلف -
11:01 - 11:04ماذا؟
-
11:04 - 11:06هذه أسخف قصة
سمعتها بحياتي -
11:06 - 11:09نعم سيدي. إننا نفحص
كافة الاحتمالات -
11:09 - 11:12من الأرجح أن أحدا ما
حصل على عتاد سوفييتي قديم -
11:12 - 11:15واستخدمها كي ينفذ
اعتداءا على الولايات المتحدة -
11:15 - 11:16اعتداء على مونتانا يا سيدي؟
-
11:16 - 11:18ربما حصل خطأ ما. لا أعلم
-
11:18 - 11:20كل ما أعلمه هو وجود
أشخاص مرضى بالمستشفيات -
11:20 - 11:22واحتمال حدوث كابوس
علاقات عامة -
11:22 - 11:25علينا أن نظهر أننا
متحكمون في الوضع -
11:25 - 11:29لا أحتاج لتذكيرك بأن ماضينا
في هذه المسائل لم يكن مثاليا مؤخرا -
11:29 - 11:32مع كل احترامي سيدي أنا غير
مقتنع أننا نتعامل مع عملية إرهابية هنا -
11:32 - 11:35كل ما لدينا هو طفل مريض
من الممكن أن من جنسية روسية -
11:35 - 11:37لا أظن أن معاملته
معاملة المجرمين هي الافضل.... -
11:37 - 11:39لم يكن يكن معه بطاقة هوية...
-
11:39 - 11:43وقاد مركبة نشرت
الإشعاعات على المدن الأمريكية -
11:43 - 11:46أول ما يفعله هو تصويب مسدس
على الأشخاص الذين أنقذوه -
11:46 - 11:48هل ما قلته صحيح حتى الآن؟
-
11:48 - 11:50نعم سيدي. كل هذه الأمور صحيحة
-
11:50 - 11:55إذن فهو يعد مجرما حتى
نحصل على دليل واضح بغير ذلك -
11:55 - 11:56مهما كانت المسألة
-
11:56 - 11:59أريدك أن تحضر المشتبه به
إلى قاعدة أمركية حالا -
11:59 - 12:02لا أظن أن هذا أفضل
أسلوب تعامل حاليا يا سيدي -
12:02 - 12:06أريد وقتا إضافيا للتحقيق
قبل أن نتوصل لإستنتاجات -
12:06 - 12:09أنا لا أقدم اقتراحات سيد تيلور
-
12:09 - 12:12أريدك أن تنقله
حالما استطعت ذلك -
12:12 - 12:14نعم سيدي
-
12:14 - 12:23حسنا إذن. سنكون على اتصال
خلال هذا اليوم -
12:23 - 12:25حقا؟
-
12:25 - 12:28لقد وجدنا قطعة أخرى من
الكبسولة قرب كلغاري -
12:28 - 12:33كان هنالك بطارية نووية في المركبة
يبدو أنها كانت مصدر الإشعاعات -
12:33 - 12:38إنها في منطقة غير مأهولة
وهذه أخبار سعيدة نسبيا -
12:38 - 12:39نعم
-
12:39 - 12:41ماذا؟
-
12:41 - 12:43سوف نغادر
-
12:43 - 12:45ألم يصدقوا الأمر أيضا
-
12:45 - 12:47لا ألومهم. الأمر لا يصدق
-
12:47 - 12:50لكنه الأمر الوحيد
الذي يمكن أن يكون منطقيا -
12:50 - 12:52صوفي. ليس في الأمر أي منطق
-
12:52 - 12:56ما رأيك إذن؟ مجنون من القاعدة
يحصل على كبسولة فضاء سوفييتية قديمة -
12:56 - 12:58بدلا من قنبلة نووية
-
12:58 - 13:01وينجح بطريقة ما
أن يطلقها من كهف في تورا بورا -
13:01 - 13:04في عملية تهدف إلى
أن تثير الفزع في مونتانا -
13:04 - 13:08- ما المنطق في ذلك؟
- لقد نشرت الإشعاعات في مئات الأميال -
13:08 - 13:13تبدو أسلوبا لنشر الرعب
إن كان الرعب هو الهدف -
13:13 - 13:16أعلم أعلم
-
13:16 - 13:19لا أدري ماذا أعتقد
لا أعلم ما يمكننا فعله غير ذلك -
13:19 - 13:21لا شيء سوى الحصول على قسط من النوم.
-
13:21 - 13:23لا وقت لدي لذلك
ولا وقت لديك أنت أيضا -
13:23 - 13:25لدينا صبي مريض في سرير مستشفى
-
13:25 - 13:27وهو ليس إرهابيا
-
13:27 - 13:29كما أنه ليس من سكان المريخ
-
13:29 - 13:31ربما ليس كذلك
-
13:31 - 13:33ماذا هذا؟
-
13:33 - 13:36إنها رسالة من الشرطة الكندية تسمح
لنا بالعمل في الأراضي الكندية -
13:36 - 13:39دي ليو أرسلها
-
13:39 - 13:41طلبت منه القيام بذلك قبل 12 ساعة
-
13:41 - 13:44قال أنه استصعب تحويلها
إلى صيغة بي دي إف أو شيء من هذا القبيل -
13:44 - 13:46من المفروض أنه خط
أمريكا الدفاعي الأول -
13:46 - 13:48- الأفضل والأذكى
- أي الأمرين أنت؟ -
13:48 - 13:50لطالما كنت الأفضل
لكني لم أكن الأذكي -
13:50 - 13:53كنت دوما الأذكى
لكني لم أكن الأفضل -
13:53 - 13:56أتعلمين لو أن مسألة خدمة
وحماية الشعب لم تنجح -
13:56 - 13:58لدينا مستقبل في المسلسلات الكوميدية
-
13:58 - 14:00سأقوم بالترتيبات اللازمة
-
14:00 - 14:12شكرا
-
14:12 - 14:13تيلور يتكلم
-
14:13 - 14:16سيد تيلور أنا دكتور
برترام. كنت طبيب... -
14:16 - 14:18نعم أعلم من أنت
كيف حاله؟ -
14:18 - 14:22حصلت لتوي على نتائج
فحص الدم الأولي ولديه سرطان -
14:22 - 14:24أعد ما قلته
-
14:24 - 14:26لست اختصاصي اورام
-
14:26 - 14:27لكن جسمه مليء بها
-
14:27 - 14:29قمت بطلب اختصاصي
-
14:29 - 14:30تمهل يا دكتور.
-
14:30 - 14:33جهزه للنقل
سيعود معنا للولايات المتحدة -
14:33 - 14:33لا أعتقد أنها فكرة صائبة
-
14:33 - 14:33لم أسألك عن رأيك وعدا عن ذلك
لقد تم اتخاذ القرار. -
14:33 - 14:34لقد منحنا الصلاحية
بالعمل في هذه المنطقة -
14:34 - 14:34وإن أعجبك الأمر أم لا فأنا مسؤول
عنك، هل تفهمني؟
- Title:
- PIONEER ONE: Episode 1
- Description:
-
S01E01 "Earthfall" (Pilot)
An object falls from the sky, spreading radiation over North America. Fearing terrorism, Homeland Security Agents are dispatched to investigate and contain the damage. What they find will have implications for the entire world.
"Best Drama Pilot" winner at the 2010 New York Television Festival.
http://facebook.com/pioneerone
http://twitter.com/pioneeronetv
http://pioneerone.tvWatch episode 2: http://www.youtube.com/watch?v=eG-iLENGDrk
- Video Language:
- English
- Team:
- Film & TV
- Duration:
- 31:37
Youssef Askar edited Arabic subtitles for PIONEER ONE: Episode 1 | ||
Youssef Askar added a translation |