-
Nous voici dans l'espace Google plus.
-
Je m'appelle Eric Mack, je suis le rédacteur en chef de Crowdsourcing.org,
-
il y a également Nicholas Neville qui se joint à nous,
-
il est le cofondateur et directeur administratif de Amara
-
et, avant de parler de la raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui, pour commencer
-
Nicholas pourrait peut-être nous en dire un peu plus sur Amara et ce que fait son équipe.
-
NICHOLAS: Bien sûr. Je suis content d'être ici avec vous.
-
Euh...Alors, Amara.org c'est une plateforme permettant le sous-titrage et le sous-titrage en surimpression,
-
et ce qui la rend unique, je crois, c'est que nous brisons
-
un tas de barrières qui rendent le sous-titrage et le sous-titrage en surimpression si difficile
-
à faire et si rare pour les vidéos en ligne.
-
Et, donc, nous avons ce que je crois être l'outil le plus facile à utiliser et j'espère le plus convivial
-
de toutes les interfaces de sous-titrage.
-
L'outil est également compatible avec plusieurs sites.
-
Vous pouvez y mettre vos vidéos YouTube, Vimeo, des fichiers HTML,
-
DailyMotion, visiter un site,
-
ajouter des sous-titres et des sous-titres en surimpression.
-
Mais, encore plus important, grâce à notre outil il est possible pour plusieurs personnes
-
de travailler ensemble à la création de sous-titres et de sous-titres en surimpression,
-
et nous croyons que la seule façon de créer des sous-titres et sous-titres en surimpression pour des milliers de vidéos en ligne
-
c'est de demander aux utilisatuers de participer, et je crois que c'est un défi similaire à celui de Wikipedia -
-
quelque chose de si important en terme de taille demande tellement d'expertises
-
que nous devons rassembler des gens autour du monde
-
pour rendre les vidéos accessibles.
-
Nous avons eu l'idée en regardant des vidéos en ligne, des vidéos Web
-
et on a réalisé combien le sous-titrage et le sous-titrage en surimpression sont importants pour ceux qui y ont accès,
-
mais qui est pourtant rare. Et donc, maintenant nous travaillons avec un tas d'établissements d'enseignements
-
et je pourrais vous en dire plus- mais ils créent des vidéos de cours en ligne
-
et les envoient autour du monde afin que les gens puissent les regarder.
-
Mias, si vous parler anglais, il vous faut un moyen pour...
-
Il vous faut un moyen pour les regarder, il vous faut une façon de les comprendre.
-
Amara rend tout cela possible en invitant les utilisateurs, les étudiants,
-
à nous aider à traduire ces vidéos en de dizaine et des centaines de langues.