Return to Video

Tania Bruguera: "Immigrant Movement International" | Art21 "Extended Play"

  • 0:07 - 0:12
    [Tania Bruguera: "Le Mouvement Immigrant
    International"]
  • 0:13 - 0:15
    [Queens, New York]
  • 0:30 - 0:33
    [ALIZA NISENBAUM]
    C'était très amusant de peindre ici.
  • 0:33 - 0:35
    [Aliza Nisenbaum, Artist]
  • 0:35 - 0:38
    Je peignais toujours quand il y avait
    un cours de Zumba ou
  • 0:38 - 0:41
    un cours d'orchestre pour les enfants.
  • 0:42 - 0:46
    Il y avait toujours au moins 4 ou 5
    petits enfants autour mon palette,
  • 0:46 - 0:47
    mettant les doigts
    dans la peinture
  • 0:47 - 0:50
    et me demandant comment faire
    des couleurs particulières
  • 0:50 - 0:54
    et regardant la façon dont je mets
    la brosse sur la toile.
  • 0:56 - 0:58
    Je suis mexicaine,
  • 0:58 - 1:01
    et je suis devenue un petit peu plus
    d'une partie du monde de l'art là-bas,
  • 1:01 - 1:04
    donc ça a été comme un vrai chez moi
    pour moi.
  • 1:06 - 1:09
    Oui, Vero et Marisa sont ici.
  • 1:09 - 1:10
    --[NISENBAUM, EN ESPAGNOL]
    Comment-allez vous Vero?
  • 1:10 - 1:12
    --Ça fait un moment que je vous ai vu
    la dernière fois!
  • 1:12 - 1:14
    --[VERO, EN ESPAGNOL] Oui, oui,
    vous m'êtes manquée aussi.
  • 1:14 - 1:15
    --[NISENBAUM, EN ESPAGNOL] De même.
  • 1:15 - 1:18
    --Coucou Marisa! Tu vas bien mon amour?
  • 1:18 - 1:19
    --[MARISA, EN ESPAGNOL] Bien.
  • 1:19 - 1:20
    --[NISENBAUM, EN ESPAGNOL] Vous êtes
    tous les deux prêtes pour la fête?
  • 1:20 - 1:22
    --[VERO, EN ESPAGNOL] Oui, oui.
    Très, très prêtes.
  • 1:22 - 1:24
    [NISENBAUM] J'ai peint Vero deux fois.
  • 1:24 - 1:25
    Elle était ma première modèle
  • 1:25 - 1:29
    et elle est la personne la plus influente
    que j'ai rencontré dans mon cours.
  • 1:31 - 1:34
    [VERO, EN ESPAGNOL]
    Je me sens très très fière, car
  • 1:34 - 1:36
    imaginez, je suis dans une peinture,
  • 1:36 - 1:38
    moi, mon mari, et ma fille!
  • 1:39 - 1:42
    Pour moi, je pensais que dans une heure
  • 1:42 - 1:45
    une peinture est complète; mais non.
  • 1:45 - 1:47
    C'est beaucoup d'heures de travail.
  • 1:47 - 1:50
    Je l'ai rencontré parce que
    j'ai pris son cours
  • 1:50 - 1:52
    d'apprendre l'anglais vers l'art.
  • 1:54 - 1:58
    [NISENBAUM] Nous parlions beaucoup
    d'idées des femmes--d'idées du féminisme.
  • 1:58 - 2:01
    Mais, elles n'utilisent pas vraiment
    le mot 'féministe'
  • 2:01 - 2:03
    ou c'était un peu évité
    ou quelque chose.
  • 2:03 - 2:06
    Donc, nous avons commencé ouvrir les idées
    de quoi que ça soit pour
  • 2:06 - 2:07
    le personnes différentes
  • 2:07 - 2:10
    Et alors, l'idée de se mettre
    face en face,
  • 2:10 - 2:13
    c'est une expérience très intime,
    avoir un modèle et le peindre.
  • 2:13 - 2:17
    Et alors, ça les fait toujours s'ouvrir.
  • 2:17 - 2:21
    Vous peindrez chaque partie
    de leur chair et leur peau.
  • 2:21 - 2:24
    et l'écoulement et les plis
    de leurs vêtements.
  • 2:24 - 2:29
    alors, c'est immédiatement
    une sorte d'expérience intime
  • 2:32 - 2:36
    [VERO, EN ESPAGNOL] Au Mexique, j'étudiais
    la danse Aztec
  • 2:36 - 2:40
    Ma famille et moi sont accoutumés
    à porter la tenue
  • 2:40 - 2:43
    typique de notre pays.
  • 2:43 - 2:48
    Et vraiment, la fois que
    j'ai mis un blouson aux fleurs,
  • 2:48 - 2:51
    très joli, avec des couleurs fortes,
  • 2:51 - 2:54
    et maintenant, je le vois toujours,
    j'ai la toile chez moi
  • 2:54 - 2:55
    dans mon salon.
  • 2:55 - 2:57
    Avant tout, je remercie Aliza.
  • 3:01 - 3:05
    [NISENBAUM] Beaucoup de ces femmes sont
    les gens qui se caches en quelques sortes
  • 3:05 - 3:07
    du regard public--
  • 3:07 - 3:08
    d'être vues--
  • 3:08 - 3:11
    parce que beaucoup d'elles sont
    des immigrantes sans papiers.
  • 3:11 - 3:16
    J'essayais de donner un sens de pouvoir
    aux femmes qui étaient ici
  • 3:16 - 3:18
    en termes de trouver leurs voix,
    en termes d'art
  • 3:18 - 3:22
    et en termes, aussi,
    des compétences anglaises de bases.
  • 3:25 - 3:29
    Il y a une histoire profonde
    de peinture sociale au Mexique.
  • 3:29 - 3:31
    Vous savez, ça remonte aux muralistes et..
  • 3:31 - 3:34
    Je pense que l'art est devenu de
  • 3:34 - 3:37
    cet espace social--cette pratique sociale.
  • 3:37 - 3:39
    [Tania Bruguera;
    Artiste, Initiatrice MII]
  • 3:39 - 3:43
    Il est très important pour tout le monde
    de savoir les poétiques de cette espace.
  • 3:44 - 3:50
    [BRUGUERA] Les gens du MII,
    ils utilisent l'art pour se valoriser.
  • 3:50 - 3:53
    Ils ont été une partie
    de l'art contemporain aussi,
  • 3:53 - 3:56
    et ils comprennent mieux maintenant,
  • 3:56 - 3:58
    comment l'art contemporain
    fonctionne
  • 3:58 - 4:01
    et tout ils peuvent en tirer de ça.
  • 4:02 - 4:06
    Aussi, ils peuvent apprendre et comprendre
    comment travailler sur leur crainte--
  • 4:07 - 4:13
    aux limitations qu'ils ont mis
    sur eux-mêmes dès qu'ils entrent ce pays.
  • 4:15 - 4:17
    [ANA RAMIEREZ] Car on est dans une ville
  • 4:17 - 4:22
    qui est assez difficile parfois.
  • 4:24 - 4:27
    De temps en temps,
    on vit des moments difficiles
  • 4:27 - 4:29
    dans nos vies, non?
  • 4:33 - 4:36
    Pour moi, être dans une cérémonie
    me donne
  • 4:36 - 4:39
    la force d'avancer d'un jour à l'autre.
  • 4:39 - 4:42
    Donc être ici, pour moi, me remplit
    de la force--
  • 4:42 - 4:44
    la force, le bonheur
  • 4:44 - 4:46
    beaucoup d'énergie,
  • 4:46 - 4:49
    et me donne la plaisir de travailler
    ensemble avec ma famille
  • 4:49 - 4:51
    du groupe Tletlpapalotzin.
  • 5:04 - 5:09
    [Jour de la Fête
    de la Communauté MII]
  • 5:12 - 5:15
    [BRUGUERA] Le Mouvement Immigrant
    n'est pas encore un produit complet.
  • 5:15 - 5:18
    Le temps que nous passons avec
    le Mouvement Immigrant,
  • 5:18 - 5:22
    jusqu'au maintenant, est de préparer les
    conditions pour le projet de se passer.
  • 5:22 - 5:26
    Si vous me demandez qui je suis,
    je pense que je suis une idéaliste
  • 5:26 - 5:29
    car j'ai hâte de créer
    une partie politique,
  • 5:29 - 5:32
    car c'est ce que j'avais envie de faire--
  • 5:32 - 5:35
    créer une force politique
    pour les immigrés, par les immigrés.
  • 5:35 - 5:38
    Et je comprends, aux États-Unis,
    le risque de faire ça
  • 5:38 - 5:40
    est que ça peut être perçu peut être comme
  • 5:40 - 5:45
    un geste qui est plus
    qu'une vraie chose qui se passe.
  • 5:46 - 5:47
    Mais on verra.
Title:
Tania Bruguera: "Immigrant Movement International" | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
06:33

French subtitles

Revisions Compare revisions