-
Olá pessoal, sou o Darren da Tamara
-
e hoje quero mostrar-vos
-
como dividir e
-
criar novas entradas de legendas
-
e resincronizá-las.
-
Na maioria das vezes
-
em que é necessário fazer isto
-
é na verdade, quanto
-
estamos a traduzir e sabemios
-
que vamos precisar de o fazer
-
enquanto estamos a traduzir
-
e nos apercebêmo-nos que
-
a legenda é muito longa.
-
E excede o número
-
de caracteres que o trabalho necessita.
-
Que é normalmente 32 caractéres
-
por linha ou
-
42 caractéres por linha.
-
Se notamos que a tradução
-
está a ultrapassar
-
um destes dois números,
-
dependendo do trabalho,
-
será necessário dividir
-
a legenda em duas legendas
-
separadas e reajustá-las.
-
Primeiro temos que encontrar o
-
sítio correcto para a dividir.
-
Como sabemos, as legendas devem
-
ser divididas de maneira que sigam
-
as regras gramaticais.
-
Eu não dividiria esta frase
-
aleatóriamente, uma vez que quebra
-
o sentido da frase
-
quero dividi-la num ponto que
-
flua harmonisamente com a frase
-
e com a forma como a frase é dita
-
Então, após ter decidido
-
onde quero dividir a legenda
-
Vou selecionar tudo a partir
-
do ponto onde quero dividir
-
e cortar essa parte.
-
Depois de termos feito isso,
-
movemos o cursor
-
para a legenda diretamente abaixo
-
clicando no sinal + dessa legenda.
-
Isto vai fazer com que criemos
-
uma nova legenda em branco,
-
onde podemos colar a parte
-
da legenda anteriorque cortámos.
-
Depois disso feito, reparemos que
-
ainda é demasiado longa para o
-
resultado que pretendemos.
-
Continua acima dos 42 caratéres.
-
Neste caso encontrem o local
-
onde querem dividir a legenda,
-
onde encaixa com a
-
fluência gramatical da frase.
-
Carregue Shift + Enter para dividir
-
a legenda em duas linhas
-
Então a Amara tentará calcular
-
como sincronizar a nova legenda
-
Mas as vezes não consegue
-
fazê-lo na perfeição.
-
Por isso é necessário rever
-
a sincronização antes de continuar.
-
Então vejam o video e utilizem
-
as setas para cima para baixo
-
para modificar a sincronização
-
dos pontos In e Out
-
o melhor que conseguirem.
-
Poderão sempre selecionar
-
e arrastar a Timeline.
-
Depois precisarão de realinhar
-
uma doca de referêrencia de Língua
-
com a vossa tradução
-
Para fazer isso selecione o ícone
do cadeado
-
e ajuste a sua tradução,
-
e depois carregue de novo ícone
do cadeado,
-
e ambas mover-se-ão juntas
-
Tará! Trabalho concluido!
-
Acabaram de dividir uma legenda em duas
-
e resincronizá-la.