Return to Video

The Fugitive 1x1 Fear in a Desert City Pt.2

  • 0:01 - 0:02
    ほら
  • 0:05 - 0:06
    私達はフェニックスに住んでるの
  • 0:09 - 0:12
    住んでいたの、フェニックスに
  • 0:15 - 0:18
    1ヶ月ほど前、私は、あの、
    もう耐えられなくなった
  • 0:18 - 0:22
    だから、マークを連れてここに来て
    仕事をもった
  • 0:22 - 0:25
    本当に訓練をうけたただ一つの
    ことをして
  • 0:25 - 0:27
    ピアノを弾いて
  • 0:28 - 0:29
    だがバーでじゃない
  • 0:32 - 0:34
    耐えられなかったって何を?
  • 0:36 - 0:38
    彼の猜疑心を
  • 0:38 - 0:42
    私は、あの-- 彼に嫉妬する理由が
  • 0:42 - 0:45
    あるなら構わないわ
    だけど、彼はただ
  • 0:45 - 0:48
    気違いじみて疑い深いの
  • 0:54 - 0:56
    結婚したとき、私は
  • 0:56 - 0:59
    フェニックスで一番幸運な
    女と思われたわ
  • 0:59 - 1:03
    エドはほぼ--
  • 1:03 - 1:07
    彼の名はエドよ
  • 1:07 - 1:10
    ほぼ完璧な夫だった
  • 1:10 - 1:12
    そのとき彼は少し嫉妬深かった
    だけど私は--
  • 1:12 - 1:14
    18歳だった
  • 1:14 - 1:17
    私は舞い上がっていた
  • 1:17 - 1:22
    彼が朝鮮に出かけた1ヵ月後、
    妊娠しているとわかったの
  • 1:22 - 1:23
    私はとても嬉しかった、私は...
  • 1:25 - 1:27
    ...雨の中を三ブロック走って
    手紙を出しに行った
  • 1:29 - 1:31
    彼の返事には
  • 1:31 - 1:35
    ほんの少し非難の兆しがあった
  • 1:35 - 1:37
    だけど、私は気づかないふりをして
    返事を書いたわ
  • 1:37 - 1:39
    そうして彼は二度とそんな
    ふうに書いてよこさなかった
  • 1:40 - 1:43
    彼は家に帰ると
  • 1:43 - 1:46
    日増しに、だんだんと
  • 1:46 - 1:49
    猜疑心が強くなりだしたの
  • 1:49 - 1:51
    暴力的になり
  • 1:51 - 1:53
    顔つきが変わった
  • 1:57 - 2:00
    彼は私が結婚した男とは
    似ても似つかない
  • 2:01 - 2:02
    そうして君を解放しない?
  • 2:03 - 2:04
    ええ
  • 2:05 - 2:08
    平和な一ヵ月後
    彼は私を見つけたわ
  • 2:08 - 2:09
    バーに入ってきて
  • 2:09 - 2:13
    一杯のみ
  • 2:13 - 2:16
    一言も言わず出て行った
  • 2:16 - 2:18
    あなたが知ってるようにね
  • 2:29 - 2:31
    彼の望みは何?
  • 2:31 - 2:33
    私を所有すること
  • 2:33 - 2:36
    私をぶつこと
  • 2:36 - 2:39
    そして息子に私がどんなに
    悪いか教えることよ
  • 2:41 - 2:44
    で、君は警察に行けない?
  • 2:44 - 2:45
    やってみたわ
  • 2:45 - 2:49
    それがわかって、彼はとても
    面白がった
  • 2:49 - 2:50
    あのね
  • 2:50 - 2:54
    彼はアリゾナの25万エーカーを
    所有してるの
  • 2:54 - 2:57
    慈善に寄付し
  • 2:57 - 3:01
    きちんとした社会的組織の
    全てに所属しているの
  • 3:01 - 3:03
    政治家の有力候補者とさえ
  • 3:03 - 3:05
    言われてきたのよ
  • 3:05 - 3:09
    家の外では、
    彼はほぼ完璧な男なの
  • 3:09 - 3:12
    君には別の州に友人とか
    家族はいないの?
  • 3:12 - 3:13
    東部の方に?
  • 3:13 - 3:15
    彼は見つけるわ
  • 3:16 - 3:18
    マーク
  • 3:18 - 3:20
    ベッドから出て何をしてるの?
  • 3:20 - 3:22
    話し声が聞こえたんだ
  • 3:22 - 3:24
    こちらは、あー
  • 3:24 - 3:26
    リンカーンさんよ
  • 3:26 - 3:28
    息子のマークよ
  • 3:29 - 3:30
    僕の名前はジムだ
  • 3:32 - 3:33
    あ、ほら、あなたは
  • 3:33 - 3:36
    寝なきゃね
  • 3:36 - 3:37
    明日は大事な日でしょ
  • 3:37 - 3:40
    さあ、ベッドに行きましょう
  • 3:52 - 3:55
    彼がもう少し人懐こくなくて
    ごめんなさい
  • 3:59 - 4:01
    それは、あー...
  • 4:01 - 4:04
    彼は-- ちゃんとしてたと思う
    こんな事情では
  • 4:06 - 4:07
    ところで、あの、モニカ
  • 4:07 - 4:09
    何をしてあげられるか分からないけど--
  • 4:09 - 4:12
    あら、いいの、あの--
  • 4:12 - 4:13
    ただあなたと話すだけで十分よ
  • 4:15 - 4:17
    じゃあまた明日
  • 4:17 - 4:20
    土曜日は私…
  • 4:20 - 4:23
    たいていマークをワンダーランドに
    連れて行くの
  • 4:23 - 4:24
    彼に他のことを考えてもらいたくて
  • 4:24 - 4:27
    ワンダーランドでお昼に
    会おう
  • 4:29 - 4:32
    みんなで他のことを考えられるかも
    しれないからね
  • 4:35 - 4:37
    じゃ明日
  • 4:37 - 4:38
    お休みなさい
  • 4:58 - 5:00
    誰?
  • 5:00 - 5:01
    エド・ウェルズだ
  • 5:09 - 5:12
    お前が俺をなぐった話はしないよ
  • 5:14 - 5:16
    じゃ僕は君が女性をなぐった
    話をしない
  • 5:18 - 5:21
    あれは俺の妻だ
  • 5:21 - 5:24
    それだと君に一定の権利があるね
  • 5:26 - 5:28
    随分身軽に旅してるんだな?
  • 5:28 - 5:31
    町にやってきて
    小さな部屋を手にいれ
  • 5:31 - 5:34
    仕事を得る
  • 5:34 - 5:36
    長くいようと考えているのか?
  • 5:36 - 5:37
    そうしたいね
  • 5:37 - 5:39
    じゃもっとトラブルを起こせるな
  • 5:39 - 5:41
    僕はトラブルを起こさなかった
    うっかりトラブルにはまったんだ
  • 5:41 - 5:44
    お前は俺のところに入り
    込んだんだ、バーテン
  • 5:44 - 5:47
    ああ、君がどれだけの要人か
    もう聞いたよ
  • 5:49 - 5:51
    これを特別注文したんだ
  • 5:51 - 5:54
    どこも手作りだ
  • 5:54 - 5:55
    ほら、見てみろ
  • 5:57 - 5:59
    さあ、手にとれよ
  • 5:59 - 6:01
    出来栄えを見ろ
  • 6:04 - 6:05
    弾は入っている
  • 6:08 - 6:10
    俺は時々たくさんの金を
    持ち歩かねばならない
  • 6:10 - 6:13
    安全でないほどな
  • 6:13 - 6:15
    ところで、彼女を助けようとしたら
  • 6:15 - 6:18
    お前のためにならないな、なぜなら...
  • 6:18 - 6:22
    モニカはこの世のどこでも
    いけるんだ
  • 6:25 - 6:28
    どこでもな...
  • 6:28 - 6:29
    そうして俺は見つける
  • 6:29 - 6:31
    遅かれ早かれ、
    俺はそこに行くんだ、分かるか?
  • 6:31 - 6:33
    また殴るために?
  • 6:33 - 6:35
    行儀よくしてる限りは別だ
  • 6:36 - 6:38
    俺の言うことがわかるだろ
  • 6:41 - 6:44
    ウェルズ、あの女性と子供を
    苦しめるのをやめろ
  • 6:44 - 6:45
    自分を救え
  • 6:45 - 6:47
    精神科医にみてもらえ
  • 6:50 - 6:53
    間違ったことを言ったぞ
  • 6:53 - 6:55
    全く間違ったことを言った
  • 6:55 - 6:58
    お前は言って、俺は聞いた
    お前は俺の目の前から
  • 6:58 - 7:01
    消えるしかない、いいか?
  • 7:02 - 7:05
    100万マイル外だ
  • 7:32 - 7:34
    僕は、乗り物を選ぶのが
    あまりうまくないな
  • 7:34 - 7:37
    あれは君にとって子供っぽ
    すぎたんじゃないか?
  • 7:37 - 7:39
    いいんだ
  • 7:39 - 7:42
    僕は多分このごろの子供が何を
    好きか四角四面なんだろうな
  • 7:42 - 7:44
    え〜と、今度は何をする?
  • 7:44 - 7:46
    別の乗り物? 何か食べる?
  • 7:46 - 7:48
    ねぇ、リンカーンさん
  • 7:48 - 7:50
    ママと話したいんでしょ
  • 7:50 - 7:52
    向こうの打撃ゲームに行きたいんだ
  • 7:52 - 7:54
    わかった、
    あとでそこで会おう
  • 8:12 - 8:14
    息子さんは打撃ゲームに行ったよ
  • 8:14 - 8:15
    それでいいかな
  • 8:15 - 8:17
    いいわ
  • 8:17 - 8:20
    僕は子供の扱いが得意だと
    思っていたんだが
  • 8:20 - 8:23
    彼とはうまくいかないようだ
  • 8:23 - 8:25
    あなたのせいじゃないわ
  • 8:25 - 8:28
    どの男も父親のようかもしれないと
    彼は思ってるの
  • 8:28 - 8:32
    時々思うの、彼は私より先に、
    エドについての事実を感じ取ったって
  • 8:32 - 8:35
    昨夜彼の父親が僕のところに来た
  • 8:37 - 8:38
    きっと僕たちのあとをつけ、
    待っていたに違いない
  • 8:38 - 8:40
    それからホテルまで僕をつけたんだ
  • 8:40 - 8:42
    話の要点だが
  • 8:42 - 8:46
    あー、町を出ろと彼は僕を
    脅した
  • 8:46 - 8:48
    そうして僕はここにいる
  • 8:48 - 8:50
    まあ、ジム、これは度を
    越しているわ、あなたは報い--
  • 8:50 - 8:51
    すべきことは答を見つけることだ
  • 8:51 - 8:53
    僕は見つけようとしてるんだ
  • 8:57 - 8:58
    彼はあなたを脅した?
  • 9:00 - 9:04
    特注の銃を見せるという
    口実でね
  • 9:04 - 9:07
    ええ、彼はそれを私に見せたことがあるわ
  • 9:07 - 9:10
    彼が脅したなら、どうして
    警察に行かないの?
  • 9:28 - 9:31
    ジム、何なの?
  • 9:32 - 9:34
    僕は警察に行けない
  • 9:36 - 9:39
    君が訊いても、僕は理由を
    言えない
  • 9:45 - 9:47
    私はあなたに何か求める立場に
    ないわ
  • 9:49 - 9:50
    あなたの助けを除いては
  • 9:56 - 9:58
    息子さんを連れに行こう
  • 10:19 - 10:22
    あれはすごい強打だったね
  • 10:22 - 10:23
    さあ、どうぞ
  • 10:25 - 10:28
    あれはすばらしいストライク
    だったわね
  • 10:30 - 10:33
    ママ、ストライクは
    当て損なったときだよ
  • 10:33 - 10:34
    そうだよ、ママ、君はどうしたんだ?
  • 10:35 - 10:37
    どこをやってる、マーク、内野か?
  • 10:37 - 10:39
    二塁だ
  • 10:39 - 10:40
    あのね、僕は昔少し野球を
    やったんだ
  • 10:42 - 10:43
    どれだけうまかったか分からないよ
  • 10:43 - 10:44
    姉がピッチャーだった
  • 10:45 - 10:46
    ある試合を覚えてるよ
  • 10:46 - 10:48
    男が近づいてきて、「スコアは
    いくつだ?」と言ったんだ
  • 10:48 - 10:51
    僕は言った、「42対0だ、だけど
    僕達まだ打ってないんだ」ってね
  • 10:54 - 10:55
    ほら
  • 10:56 - 10:59
    それは君のだ、マーク
    君-- 君がとったんだ
  • 11:00 - 11:02
    子供っぽい
  • 11:10 - 11:12
    今度何をする?
  • 11:14 - 11:15
    僕ができることと
    したいことは
  • 11:15 - 11:18
    別のものだ、だからただ待って
    いなくちゃと思う
  • 11:18 - 11:21
    何のためとかどのくらい長くかは
    分からないが、待とう
  • 11:21 - 11:22
    何の話?
  • 11:24 - 11:25
    子供っぽいことだ
  • 11:25 - 11:27
    おいで、ホットドッグを買おう
  • 12:34 - 12:35
    バーテン、もう一杯
  • 12:39 - 12:42
    ジム、いつものをくれ
  • 12:42 - 12:44
    おい、バーテン、もう一杯だ
  • 12:44 - 12:45
    俺にはいつものやつ
  • 12:55 - 12:57
    愛する人、それは美しい曲だな
  • 12:58 - 13:00
    俺にはわかる
  • 13:16 - 13:17
    よく働くんだな、ん、ジム?
  • 13:19 - 13:20
    俺には我慢できるかわからないな
  • 13:20 - 13:22
    人がいつも俺をどなるなんて
  • 13:22 - 13:23
    勿論、軍隊にいたときはいくらか
  • 13:23 - 13:25
    我慢しなきゃならなかったよ
  • 13:25 - 13:27
    軍務についたことあるか、ジム?
  • 13:29 - 13:30
    飲み物をどうぞ
  • 13:31 - 13:32
    朝鮮で、戦闘中
  • 13:32 - 13:36
    拡声器ってやつがあったんだ
  • 13:36 - 13:39
    俺たちが戦っている間に
    こっちでどうなっているか
  • 13:39 - 13:41
    彼は全部俺に言ったよ
  • 13:44 - 13:45
    彼はよく君に話してた?
  • 13:51 - 13:53
    ワンダーランドで楽しく
    してたね?
  • 13:55 - 13:58
    お前を見たよ、楽しんで
    いるように見えた
  • 13:58 - 14:02
    お前達三人は、お似合いの家族に
    なってたな
  • 14:02 - 14:04
    ウェルズ、どうして君がこう
    なったか
  • 14:04 - 14:06
    考える振りをする気はない
  • 14:06 - 14:08
    だが、奥さんへの猜疑は
    みんな間違っている
  • 14:08 - 14:11
    猜疑なんかない
  • 14:12 - 14:14
    事実だ、ジム
  • 14:23 - 14:25
    お前の飲み物は本当にうまいな
  • 14:27 - 14:29
    分からないが、多分俺がとても
    いい気分のせいだな
  • 14:29 - 14:31
    でなきゃ違いが分からない筈だ
  • 14:31 - 14:33
    自分の子供に何をしてるか
    考えたことがないのか?
  • 14:33 - 14:37
    不快な話ばかりして
    全て台無しにしないようにな
  • 14:37 - 14:38
    ウェルズ、医者に診てもらえ
  • 14:38 - 14:40
    俺は全く健康だよ
  • 14:43 - 14:46
    俺がどんなにいい気分に
    なれるかお前には分からないよ、ジム
  • 14:48 - 14:50
    さて、お休み、ジム
  • 14:54 - 14:55
    お休み、愛する人
Title:
The Fugitive 1x1 Fear in a Desert City Pt.2
Video Language:
English, British
Team:
Film & TV
Duration:
14:57

Japanese subtitles

Revisions