0:00:00.324,0:00:02.159 [Barulhos de deslizamento] 0:00:02.159,0:00:05.871 Uau. Ai, meu Deus, isso é ruim. 0:00:06.211,0:00:09.993 [Rob] É domingo, e a encosta de uma[br]montanha acabou de desmoronar. 0:00:10.463,0:00:12.332 Ela cai sobre o rio que 0:00:12.332,0:00:15.037 corre pelo Vale do Rhondda,[br]perto de Tylorstown. 0:00:15.037,0:00:16.514 Ninguém ficou ferido. 0:00:16.794,0:00:20.914 Mas foi apenas hoje que a escala do[br]desabamento ficou óbvia. 0:00:21.044,0:00:22.794 Outra coisa bem clara 0:00:22.794,0:00:24.511 é a quantidade de carvão 0:00:24.511,0:00:26.946 que ainda estava nessa encosta. 0:00:27.036,0:00:29.095 Gerald assistiu a tudo. 0:00:29.095,0:00:30.878 [Gerald Durham][br]Houve um rugido, 0:00:30.878,0:00:32.544 e dava pra ver a sujeira 0:00:32.544,0:00:34.720 deslizando do topo, ali. 0:00:34.720,0:00:37.415 Dentro de algumas horas,[br]tudo aquilo desceu. 0:00:37.415,0:00:39.079 [Rob] Você se sente vulnerável? 0:00:39.079,0:00:42.264 [Gerald] Sim. Sim.[br]Com isso acontecendo, sim. 0:00:42.764,0:00:45.258 Esse vales são rodeados por carvão. 0:00:45.368,0:00:47.351 Foram feitos de carvão. 0:00:47.521,0:00:50.350 É uma perspectiva assustadora. 0:00:50.730,0:00:52.122 Se tivesse acontecido 0:00:52.122,0:00:53.695 deste lado da montanha, 0:00:53.695,0:00:55.900 teria um resultado muito diferente. 0:00:55.900,0:00:58.490 [Rob] O pai dele, Cliff, é um[br]minerador aposentado. 0:00:58.490,0:01:01.339 Olhando para este deslizamento agora,[br]o que vem à sua mente? 0:01:01.339,0:01:04.396 [Cliff Durham] Aberfan, sem dúvidas. 0:01:04.396,0:01:07.479 Acredite, não queremos ver isso[br]de novo. 0:01:07.479,0:01:08.285 Eu não gostaria. 0:01:08.285,0:01:10.506 [Rob] Tenho falado com pessoas[br]nesta rua, 0:01:10.506,0:01:13.323 Bryn Heulog, que fica[br]do lado oposto ao deslizamento. 0:01:13.422,0:01:15.935 Eles descreveram o evento de ontem[br]como sinistro. 0:01:15.935,0:01:19.023 O som de lama descendo da montanha. 0:01:19.023,0:01:21.548 Eles estão gratos por ter acontecido 0:01:21.611,0:01:23.353 de frente para suas casas, 0:01:23.395,0:01:24.613 e não atrás delas. 0:01:26.033,0:01:27.456 O verde dos vales 0:01:27.456,0:01:30.194 disfarça a quantidade de carvão que[br]ainda se esconde aqui. 0:01:30.854,0:01:33.098 Nos anos de 1970, 80 e 90, 0:01:33.098,0:01:35.273 o terreno foi recuperado. 0:01:35.703,0:01:38.124 Mas agora, os locais apelam 0:01:38.124,0:01:41.828 para que se façam inspeções nas áreas[br]onde o carvão foi despejado. 0:01:41.859,0:01:43.620 [Chris Bryant] Poderíamos inspecionar 0:01:43.620,0:01:45.222 os antigos[br]rejeitos de carvão 0:01:45.222,0:01:47.701 para garantir que, havendo[br]excesso de água, 0:01:47.701,0:01:49.468 que ela esteja sendo drenada, 0:01:49.468,0:01:51.785 certificar que tudo esteja seguro. 0:01:51.785,0:01:56.224 Obviamente, as pessoas viram[br]as imagens horríveis na TV 0:01:56.224,0:01:57.995 sobre o que aconteceu em Pontypridd. 0:01:57.995,0:02:00.009 Elas não devem ter visto pessoalmente 0:02:00.009,0:02:02.560 É muito maior do que pareceu na televisão. 0:02:02.560,0:02:05.561 Então as pessoas estão,[br]certamente, preocupadas. 0:02:05.561,0:02:06.744 Uma coisa é ter a água 0:02:06.744,0:02:08.214 passando pela sua casa, 0:02:08.214,0:02:09.914 outra coisa bem diferente é ter 0:02:09.914,0:02:12.664 lama, do topo da montanha 0:02:12.664,0:02:13.940 descendo até a sua casa. 0:02:13.940,0:02:15.668 [Rob] Mas, quem é o responsável? 0:02:15.668,0:02:16.897 Quem é o dono do terreno? 0:02:16.897,0:02:19.401 A autoridade de mineração diz[br]que não são eles. 0:02:19.401,0:02:21.121 O Conselho diz 0:02:21.121,0:02:23.025 não ter certeza se são eles. 0:02:23.025,0:02:24.735 Quem é responsável por essas terras, 0:02:24.735,0:02:26.131 e quem as está administrando? 0:02:26.181,0:02:27.618 [Sr.Morgan] Estamos discutindo 0:02:27.618,0:02:29.171 com os Recursos Naturais, 0:02:29.182,0:02:30.572 Clears, na lateral da colina. 0:02:30.572,0:02:32.071 É o maior de todos. 0:02:32.616,0:02:34.596 Estamos preocupados com o[br]Vale do Rhondda. 0:02:34.596,0:02:36.477 Temos engenheiros no local agora, 0:02:36.477,0:02:37.626 fazendo o monitoramento. 0:02:37.626,0:02:39.342 [Rob] Vocês acham que o terreno[br]é seu 0:02:39.342,0:02:40.590 ou dos Recursos Naturais? 0:02:40.590,0:02:42.702 [Morgan] Ainda estamos discutindo[br]sobre isso. 0:02:42.702,0:02:44.231 Temos engenheiros lá, 0:02:44.231,0:02:46.284 tentando entender se é um risco 0:02:46.284,0:02:48.507 às propriedades ou ao público. 0:02:48.655,0:02:50.179 Certamente há uma preocupação 0:02:50.179,0:02:52.045 sobre o acontecimento de ontem, 0:02:52.045,0:02:53.256 e sua causa. 0:02:53.256,0:02:54.585 É só água na superfície, 0:02:54.585,0:02:57.070 ou há um problema maior com[br]a montanha? 0:02:57.070,0:02:59.500 Isso ainda está sendo investigado. 0:02:59.500,0:03:01.011 [Som de deslizamento] 0:03:01.881,0:03:03.452 [Rob] Isso foi o que aconteceu 0:03:03.452,0:03:05.193 depois de um fim de semana chuvoso. 0:03:05.193,0:03:07.253 Esses vales conhecem muito bem 0:03:07.253,0:03:09.119 sua história com deslizamentos. 0:03:09.659,0:03:10.978 Agora, alguns se perguntam 0:03:10.978,0:03:12.894 se foi um acontecimento isolado, 0:03:13.624,0:03:15.474 ou uma advertência. 0:03:15.826,0:03:17.774 Rob Osbourne, ITV News.