[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.56,0:00:02.30,Default,,0000,0000,0000,,[Aplausos] Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:05.43,Default,,0000,0000,0000,,A: Olá, eu sou o Alex e este é o Jack, Dialogue: 0,0:00:05.43,0:00:07.18,Default,,0000,0000,0000,,e seja bem vindo a outro episódio de Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Críticas de filmes para as mães. Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Mães são muito muito atarefadas, Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:12.66,Default,,0000,0000,0000,,e não têm muito tempo Dialogue: 0,0:00:12.66,0:00:14.26,Default,,0000,0000,0000,,para ver filmes por que elas estão Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:15.70,Default,,0000,0000,0000,,sempre fazendo alguma coisa. Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Cuidando de nós. Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Nós nos comprometemos a Dialogue: 0,0:00:19.04,0:00:20.76,Default,,0000,0000,0000,,dar para todas as mães por ai Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:23.44,Default,,0000,0000,0000,,uma crítica dos filmes Dialogue: 0,0:00:23.54,0:00:25.86,Default,,0000,0000,0000,,de mais ou menos 1 a 2 minutos Dialogue: 0,0:00:25.98,0:00:28.48,Default,,0000,0000,0000,,para que elas possam assistir os filmes Dialogue: 0,0:00:28.58,0:00:30.62,Default,,0000,0000,0000,,e fazer suas tarefas ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:00:31.36,0:00:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Vamos direto ao assunto. Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Ok Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Piratas do Caribe. Dialogue: 0,0:00:35.98,0:00:37.50,Default,,0000,0000,0000,,A: Você gosta desse filme, não é? Dialogue: 0,0:00:37.50,0:00:38.30,Default,,0000,0000,0000,,J: Sim! Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:39.54,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim.\NJ: Muito! Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:43.16,Default,,0000,0000,0000,,A: Todos nós conhecemos o Capitão\NJack Sparrow. Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:44.36,Default,,0000,0000,0000,,J: Jack Sparrow? Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:46.38,Default,,0000,0000,0000,,A: O que você acha dele? Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:50.43,Default,,0000,0000,0000,,J: Hmm, tipo o cabelo dele é meio \Nengraçado. Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.93,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, o cabelo dele é bem louco, Dialogue: 0,0:00:52.95,0:00:54.99,Default,,0000,0000,0000,,é um penteado bem ridículo Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,para um personagem um tanto ridículo. Dialogue: 0,0:00:57.05,0:00:58.53,Default,,0000,0000,0000,,J: Mas de qualquer forma \Neu não sei Dialogue: 0,0:00:58.53,0:00:59.81,Default,,0000,0000,0000,,como ele faz isso! Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:01.89,Default,,0000,0000,0000,,A: Não, eu também não! É tão estranho. Dialogue: 0,0:01:02.07,0:01:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Vamos mostrar o video Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:06.23,Default,,0000,0000,0000,,para Piratas do Caribe. Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:07.43,Default,,0000,0000,0000,,[Música de aventura] Dialogue: 0,0:01:07.43,0:01:08.61,Default,,0000,0000,0000,,J: Jack Sparrow Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:11.62,Default,,0000,0000,0000,,J: Aww! Dialogue: 0,0:01:11.62,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu preciso comprar o tesouro. Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:18.99,Default,,0000,0000,0000,,J: Oh meu Deus! Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:22.21,Default,,0000,0000,0000,,J: Onde esta o meu tesouro? Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:23.70,Default,,0000,0000,0000,,J: Onde esta o meu tesouro? Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:26.26,Default,,0000,0000,0000,,J: Não acho meu tesouro. Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:31.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Cheiro de dinheiro. Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.17,Default,,0000,0000,0000,,J:Oooooh, wow!! Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:36.13,Default,,0000,0000,0000,,J: hiyjah Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,J: Tesouro! Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:39.24,Default,,0000,0000,0000,,J: Agora. Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:43.14,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu tenho que achar aquele ladrão, Dialogue: 0,0:01:43.50,0:01:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Ele, aquele pirata, oh onde ele esta? Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:51.25,Default,,0000,0000,0000,,A: Oh, não! Jack Sparrow, \Nvocê achou meu ouro Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:52.58,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu não consegui encontrar; Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,A: Devemos duelar pelo ouro. Dialogue: 0,0:01:54.72,0:01:57.92,Default,,0000,0000,0000,,[Música tema dos Piratas do Caribe] Dialogue: 0,0:01:57.92,0:01:59.40,Default,,0000,0000,0000,,A: Esse é meu ouro! Dialogue: 0,0:01:59.40,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,[Discussão] Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,A: Me devolva o meu ouro! Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:08.90,Default,,0000,0000,0000,,A: Socorro!\NJ: Morra! Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:13.15,Default,,0000,0000,0000,,J: Argh, Eu sou Jack Sparrow! Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,A: Woaaah, este foi bom Dialogue: 0,0:02:18.57,0:02:20.44,Default,,0000,0000,0000,,J: Simmmm\NA: Este foi muito bom Dialogue: 0,0:02:20.44,0:02:23.56,Default,,0000,0000,0000,,A: Então acho que Jack Sparrow \Nesta procurando seu tesouro, Dialogue: 0,0:02:23.56,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,têm caras ruins, típico filme de piratas. Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:29.23,Default,,0000,0000,0000,,A: Você acha que ele recuperou \No tesouro? Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, Sim, Jack Sparrow sempre pega o tesouro Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:35.12,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos ver o que temos a seguir Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:37.57,Default,,0000,0000,0000,,A: O chapeleiro maluco\NJ: [Animado] Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:39.54,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu amo o chapeleiro maluco\NA: Sim!! Dialogue: 0,0:02:39.54,0:02:42.74,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, o chapeleiro maluco é ótimo\NJ: Siiiiim Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:44.50,Default,,0000,0000,0000,,A: De qual filme ele faz parte? Dialogue: 0,0:02:44.50,0:02:46.14,Default,,0000,0000,0000,,J: Alice no país das maravilhas Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:47.89,Default,,0000,0000,0000,,A: Isso, Alice no país das maravilhas Dialogue: 0,0:02:47.89,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,A: Sem mais delongas, \Nvamos dar uma olhada no video. Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:52.31,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu sou o chapeleiro maluco. Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:53.26,Default,,0000,0000,0000,,A: É, é Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:54.93,Default,,0000,0000,0000,,J: e você me prejudicou. Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:55.68,Default,,0000,0000,0000,,A: Foi, foi Dialogue: 0,0:02:55.68,0:02:57.77,Default,,0000,0000,0000,,J: Te darei um novo chapéu\NA: Eu preciso de um Dialogue: 0,0:02:57.77,0:02:59.86,Default,,0000,0000,0000,,J: Estes são todos os chapéis Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:03.24,Default,,0000,0000,0000,,A: Oh wow tem um monte! Um monte.\NEu já estou gostando do que estou vendo Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:05.63,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu percebi que você gosta \Nde chapéis de baseball Dialogue: 0,0:03:05.63,0:03:06.100,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim sim, este é maneiro Dialogue: 0,0:03:06.100,0:03:08.93,Default,,0000,0000,0000,,J: Vamos tentar o azul primeiro Dialogue: 0,0:03:08.93,0:03:10.48,Default,,0000,0000,0000,,A: Este é bem maneiro ! Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:11.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Ficou muito bom! Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:12.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Eu gostei! Dialogue: 0,0:03:12.85,0:03:14.10,Default,,0000,0000,0000,,J: Acho que terminamos por aqui Dialogue: 0,0:03:14.10,0:03:15.76,Default,,0000,0000,0000,,A: Posso provar outros, ou? Dialogue: 0,0:03:15.76,0:03:17.64,Default,,0000,0000,0000,,J: Vai custar 100 dólares Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:18.95,Default,,0000,0000,0000,,A: 100 dolares!! Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:20.98,Default,,0000,0000,0000,,J: Você tem esse dinheiro? Dialogue: 0,0:03:20.98,0:03:23.65,Default,,0000,0000,0000,,J: O chapeleiro maluco não é barato! Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.52,Default,,0000,0000,0000,,A: Você aceita cheque? Dialogue: 0,0:03:25.52,0:03:26.37,Default,,0000,0000,0000,,J: Sim! Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:27.37,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, legal. Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,[Música] Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,A: Wow, foi ótimo. Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:38.38,Default,,0000,0000,0000,,A: É claro que o chapeleiro maluco \Ntem um largo conhecimento Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:40.73,Default,,0000,0000,0000,,em todos os tipos de chapeis por ai.\NJ: Sim ! Dialogue: 0,0:03:40.73,0:03:44.04,Default,,0000,0000,0000,,A: Você interpretou o chapeleiro neste Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:47.63,Default,,0000,0000,0000,,video, não foi?\NJ: Sim, foi super legal. Dialogue: 0,0:03:47.63,0:03:50.47,Default,,0000,0000,0000,,J: Trabalho duro Dialogue: 0,0:03:50.47,0:03:52.58,Default,,0000,0000,0000,,A: Corrija caso eu esteja errado, \Nmas você estudou Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,por dois anos para este papel? \NPara ser o chapeleiro? Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:59.28,Default,,0000,0000,0000,,J: Simmm\NA: Nós temos as filmagens do teste Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:03.83,Default,,0000,0000,0000,,de quando você colocou o chapéu \Ne começou a interpretar o personagem Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.55,Default,,0000,0000,0000,,J: Sim\NA: Vamos dar uma olhada Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:07.95,Default,,0000,0000,0000,,J: Yummy! Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:11.54,Default,,0000,0000,0000,,A: Que tal você me perguntar, me dê o copo\Ne "você quer um pouco"? Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:13.01,Default,,0000,0000,0000,,J: Humm sim! Dialogue: 0,0:04:13.01,0:04:14.48,Default,,0000,0000,0000,,A: Fale " Você quer um pouco?" Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,J: Humm Sim Dialogue: 0,0:04:15.87,0:04:19.10,Default,,0000,0000,0000,,A: Não, Não, repita o que estou falando,\Ndiga "Você quer um pouco?" Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:21.20,Default,,0000,0000,0000,,J: Hummm, simmm Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:22.94,Default,,0000,0000,0000,,A: É isso que você vai fazer Jack Dialogue: 0,0:04:22.94,0:04:25.53,Default,,0000,0000,0000,,eu vou dar isso a você, \Nfaça o mesmo que eu estou fazendo Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.64,Default,,0000,0000,0000,,J: Você que-\NA: quer um pouco, sim fale isso Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:29.02,Default,,0000,0000,0000,,J: Você quer um pouco\NA: Sim Dialogue: 0,0:04:29.02,0:04:30.98,Default,,0000,0000,0000,,J: e então sou eu Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:31.72,Default,,0000,0000,0000,,A: e então Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:36.42,Default,,0000,0000,0000,,A: mas antes você tem que dizer \N"quer um pouco" Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu quero Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:39.32,Default,,0000,0000,0000,,A: Não, você pergunta isso para mim Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu quero Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:43.71,Default,,0000,0000,0000,,A: Você quer um pouco Dialogue: 0,0:04:43.71,0:04:45.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Você quer um pouco? Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:46.69,Default,,0000,0000,0000,,A: Claro, Obrigado Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:47.87,Default,,0000,0000,0000,,A e J: Woaaah Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:52.22,Default,,0000,0000,0000,,J: A pintura facial, definitivamente... \NJesus Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:55.30,Default,,0000,0000,0000,,A: A pintura facial, ok Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:56.01,Default,,0000,0000,0000,,J: Sim Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:57.22,Default,,0000,0000,0000,,A: e o chapéu \Nestava pesado? Dialogue: 0,0:04:57.97,0:05:00.40,Default,,0000,0000,0000,,J: Uh muito pesado, Eu não sei Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:04.73,Default,,0000,0000,0000,,A: Um fato pouco conhecido, \No ator Johnny Depp interpretou Dialogue: 0,0:05:04.73,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,os dois, o Jack Sparrow \Ne o chapeleiro maluco Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:12.07,Default,,0000,0000,0000,,J: e ele fez, ele realmente fez o chapéu \Ndo chapeleiro Dialogue: 0,0:05:12.07,0:05:13.94,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim\NJ: Ele fez o chapéu Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:17.01,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, louco\NJ: Ele fez, eu não acredito Dialogue: 0,0:05:17.01,0:05:18.96,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos ver o que temos a seguir Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:23.17,Default,,0000,0000,0000,,A: Sonic O ouriço\NJ: Isso, isso, isso era maravilhoso Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,A: Bem, vamos dar uma olhada Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.13,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok Sonic, este é o dr. Robotnik Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Ele é um cara mal Dialogue: 0,0:05:27.97,0:05:29.80,Default,,0000,0000,0000,,[Música] Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,A: Whoa! Isso foi super rápido. Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:32.33,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu sou o Sonic Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,A: Tá tudo bem, eu tenho outro. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Este é o super Sonic. Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Ele é como você, mas super! Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, vou brincar com ele. Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Whoa!!!! Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:44.72,Default,,0000,0000,0000,,J: hehehehe Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:46.59,Default,,0000,0000,0000,,A: Você vai devolver meus brinquedos Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:48.95,Default,,0000,0000,0000,,J: Se você conseguir me pegar Dialogue: 0,0:05:50.28,0:05:52.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Você é muito mais veloz que eu, \Ncriança. Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:55.68,Default,,0000,0000,0000,,[Música] Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,A: Wow! Você realmente correu \Nmuito rápido. Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:02.34,Default,,0000,0000,0000,,e pegou aqueles brinquedos.\NJ: Sim Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:03.83,Default,,0000,0000,0000,,A: Você pegou todos os brinquedos\NJ: Sim Dialogue: 0,0:06:03.83,0:06:07.77,Default,,0000,0000,0000,,A: e você teve que treinar?\NVocê correu para se preparar para o papel? Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vamos ver o que temos a seguir.\NChuck e Jason. Dialogue: 0,0:06:10.71,0:06:16.99,Default,,0000,0000,0000,,J: Ohhh isso. Quero dizer você \NÉ uma ótima reviravolta. Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:20.90,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, tem uma reviravolta no final,\NNão daremos mais detalhes Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Vamos dar uma olhada. Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.65,Default,,0000,0000,0000,,A: Abacates Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Whaaaaa Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:36.20,Default,,0000,0000,0000,,[Música de suspense] Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:37.28,Default,,0000,0000,0000,,A: Estranho Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:42.88,Default,,0000,0000,0000,,J: Olá Dialogue: 0,0:06:42.88,0:06:44.82,Default,,0000,0000,0000,,[Música de suspense] Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:45.67,Default,,0000,0000,0000,,A: Olá? Dialogue: 0,0:06:49.27,0:06:50.22,Default,,0000,0000,0000,,J: Hehe Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.79,Default,,0000,0000,0000,,A: Que? Dialogue: 0,0:06:53.81,0:06:54.98,Default,,0000,0000,0000,,J: Hehehehe Dialogue: 0,0:06:58.48,0:06:59.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Sou o Chuck! Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:00.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Que? Dialogue: 0,0:07:01.45,0:07:03.21,Default,,0000,0000,0000,,J: Meu nome é Chuck. Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:07.92,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu sou o Chuck. Dialogue: 0,0:07:11.13,0:07:15.100,Default,,0000,0000,0000,,[Música de terror] Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:18.92,Default,,0000,0000,0000,,A: Tem alguém ai? Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Olá? Dialogue: 0,0:07:21.65,0:07:25.65,Default,,0000,0000,0000,,[Gritos] Dialogue: 0,0:07:25.65,0:07:26.100,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu sou o Chuck Dialogue: 0,0:07:27.33,0:07:28.09,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow! Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:30.21,Default,,0000,0000,0000,,A: Eu sou o Jason Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:34.63,Default,,0000,0000,0000,,A: Que filme você quer assistir? Dialogue: 0,0:07:34.94,0:07:37.10,Default,,0000,0000,0000,,J: O filme novo do Chuck. Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos. Dialogue: 0,0:07:38.100,0:07:42.10,Default,,0000,0000,0000,,A proposito, achei muito legal como \Nvocê se transformou em um boneco Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:46.73,Default,,0000,0000,0000,,e então, agora, você não é mais um boneco.\NEu não sei fazer isso. Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:51.24,Default,,0000,0000,0000,,A: Wow, essa reviravolta Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:55.24,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow, Eles estavam assistindo... Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:59.27,Default,,0000,0000,0000,,A: Te dizer que a maioria dos filmes \Ntem um final feliz Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:00.97,Default,,0000,0000,0000,,J: Sim\NA: Não importa o quanto os Dialogue: 0,0:08:00.97,0:08:02.74,Default,,0000,0000,0000,,personagens sejam ruins.\NJ: Sim Dialogue: 0,0:08:02.81,0:08:06.81,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos ver o que vem em seguida.\NO filme do Batman e Coringa Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:10.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Este filme é realmente maneiro. Dialogue: 0,0:08:10.59,0:08:13.58,Default,,0000,0000,0000,,A: Ótimo filme.\NGanhou alguns prêmios.\N Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos dar uma olhada. Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:17.91,Default,,0000,0000,0000,,J: Olá Batman. Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:18.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Não sou eu. Dialogue: 0,0:08:18.80,0:08:20.10,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu sei que você é \No Batman! Dialogue: 0,0:08:20.10,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,A: Não, eu não sou o Batman. Dialogue: 0,0:08:21.84,0:08:23.49,Default,,0000,0000,0000,,J: Então o que é isto? Dialogue: 0,0:08:23.49,0:08:25.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Isso é apenas meu chapéu. Dialogue: 0,0:08:25.80,0:08:26.76,Default,,0000,0000,0000,,J: Ok. Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:30.31,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, tchau! Dialogue: 0,0:08:34.92,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,A: Essa foi por pouco. Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:40.04,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu sabia, você é o Batman. Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:41.90,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, sou eu, \No que você quer? Dialogue: 0,0:08:41.90,0:08:44.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Já que você é o Batman e\Neu sou o Coringa, Dialogue: 0,0:08:44.59,0:08:47.47,Default,,0000,0000,0000,,estava pensando se posso \Nte contar uma piada. Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:48.54,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:52.75,Default,,0000,0000,0000,,J: Por que o Batman sempre ganha \Naquelas cartas? Dialogue: 0,0:08:54.51,0:08:55.27,Default,,0000,0000,0000,,A: Não sei. Dialogue: 0,0:08:55.27,0:08:57.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Porque ele sempre pega o Coringa. Dialogue: 0,0:08:59.65,0:09:00.90,Default,,0000,0000,0000,,A: Não entendi. Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Está difícil de arrancar risadas \Nmesmo sendo o Coringa. Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:16.74,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow, isso foi tão legal e cruel. Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:19.08,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim e você sabe que para aquelas \Nmães em casa Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:22.93,Default,,0000,0000,0000,,assistindo a essa critica de filmes.\NEsse videos pouparam muito tempo. Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu creio que esses videos duraram \N1-2 minutos Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:32.73,Default,,0000,0000,0000,,O filme Batman: O Cavaleiro das Trevas \Ncom o batman e o Coringa dura 2-3 horas. Dialogue: 0,0:09:32.73,0:09:36.73,Default,,0000,0000,0000,,J: e eu aprendi uma coisa nova, \Numa nova risada. Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:38.27,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos ouvir. Dialogue: 0,0:09:38.36,0:09:41.22,Default,,0000,0000,0000,,[Risada maligna] Dialogue: 0,0:09:41.22,0:09:42.91,Default,,0000,0000,0000,,A: Bom trabalho, bate aqui! Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Certo, continuando.\NJ: Eu conheço esse ai. Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:50.18,Default,,0000,0000,0000,,A: Qual?\NJ: Zombie Dialogue: 0,0:09:50.18,0:10:21.07,Default,,0000,0000,0000,,[ Gemido de Zombie] Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:25.19,Default,,0000,0000,0000,,A: Como você soube interpretar um zombie? Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:29.72,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu não sei como fiz uma voz grossa. Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:31.86,Default,,0000,0000,0000,,A: Assustador, muito assustador. Dialogue: 0,0:10:31.86,0:10:38.88,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow, eu estava na janela \Ne só continuei fazendo a voz. Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:46.34,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, quando o Zombie chega na janela\Nisso foi uma parte importante. Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:49.64,Default,,0000,0000,0000,,J: e meus olhos estavam brilhando.\NA: Sim, seus olhos estavam brilhando. Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Ótimos efeitos especiais. \NO próximo é Guardiões da Galaxia. Dialogue: 0,0:10:55.01,0:11:01.53,Default,,0000,0000,0000,,J: Cara, eu não gosto dele, ele é grosso. Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:03.96,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, tem isso a diferença \Ndos personagens. Dialogue: 0,0:11:03.96,0:11:06.72,Default,,0000,0000,0000,,J: Cara, isso é o mais engraçado. Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:07.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos dar uma olhada. Dialogue: 0,0:11:10.93,0:11:13.36,Default,,0000,0000,0000,,J: Hey Groot, você quer se divertir? Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:15.50,Default,,0000,0000,0000,,A: Eu sou Groot. Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:19.96,Default,,0000,0000,0000,,J: Ahhh, vamos!\N[Tiros] Dialogue: 0,0:11:19.96,0:11:21.86,Default,,0000,0000,0000,,A: Eu sou Groot. Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:26.02,Default,,0000,0000,0000,,J: Aw, deixa para lá. \NVou para casa mais cedo, vou sozinho. Dialogue: 0,0:11:26.02,0:11:30.04,Default,,0000,0000,0000,,A: Eu sou Groot.\N[Tiros] Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:31.61,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu atirei em você, Groot. Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:33.74,Default,,0000,0000,0000,,A: Eu sou Groot. Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:36.93,Default,,0000,0000,0000,,J: Eu vou sozinho, Groot! Dialogue: 0,0:11:39.49,0:11:49.51,Default,,0000,0000,0000,,A: Me espere. Eu sou Groot! Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:50.71,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow! Dialogue: 0,0:11:51.43,0:11:53.62,Default,,0000,0000,0000,,A: Não, não, não. Senta aqui. Dialogue: 0,0:11:54.50,0:12:03.71,Default,,0000,0000,0000,,Novamente com o choque de personagens \Nque vemos com muita frequência em filmes. Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:07.96,Default,,0000,0000,0000,,J: Isso é maravilhoso.\NO final é tão engraçado. Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:11.99,Default,,0000,0000,0000,,A: Sim, hilário. \NJ: Tudo que ele fala é... Dialogue: 0,0:12:12.05,0:12:16.05,Default,,0000,0000,0000,,E no final ele fala. \NEle não diz "Groot, Groot" Dialogue: 0,0:12:16.05,0:12:20.37,Default,,0000,0000,0000,,A: Ele vai além da sua restrição vocal. Dialogue: 0,0:12:22.21,0:12:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Ok, o próximo, nós temos o Pedro coelho\Nmas usamos um esquilo. Dialogue: 0,0:12:27.71,0:12:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, o orçamento que possuíamos\Nnaquele momento, nós não podíamos Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:37.22,Default,,0000,0000,0000,,pagar por um coelho, mas nós demos \Num jeito e achamos algo similar Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Vamos dar uma olhada. Dialogue: 0,0:12:38.44,0:12:40.34,Default,,0000,0000,0000,,A: Porque você não gosta \Nde pizza de pepperoni? Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Esquilo: Eu não gosto de pizza. Dialogue: 0,0:12:41.84,0:12:44.96,Default,,0000,0000,0000,,J: Porque você não gosta \Nde pizza de pepperoni? Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Esquilo: Só gosto de nozes. Dialogue: 0,0:12:46.61,0:12:48.78,Default,,0000,0000,0000,,J: Nozes? São ruins. Dialogue: 0,0:12:48.89,0:12:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Esquilo: Pizza é ruim. Eu quero nozes. Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:54.32,Default,,0000,0000,0000,,J: Pizza de pepperoni é a melhor coisa. Dialogue: 0,0:12:54.32,0:12:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Esquilo: Eca, pepperoni, é ruim. Dialogue: 0,0:12:56.25,0:13:00.25,Default,,0000,0000,0000,,j: Nos não temos nozes, mas eu tenho \Npizza de pepperoni. Dialogue: 0,0:13:00.45,0:13:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Esquilos: Me dê nozes. Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.09,Default,,0000,0000,0000,,J: Ok, vou pegar umas nozes para você. Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:05.40,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos. Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:09.92,Default,,0000,0000,0000,,J: Feche os olhos. Dialogue: 0,0:13:09.92,0:13:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Esquilo: O que estamos fazendo Dialogue: 0,0:13:11.96,0:13:16.84,Default,,0000,0000,0000,,[Mastigando] Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:19.10,Default,,0000,0000,0000,,J: Ok, vamos pegar uma pizza de pepperoni. Dialogue: 0,0:13:19.10,0:13:20.49,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos. Dialogue: 0,0:13:20.49,0:13:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Esquilo: Obrigado Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:25.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Acho que deu certo com o esquilo.\NJ: Sim Dialogue: 0,0:13:25.85,0:13:28.15,Default,,0000,0000,0000,,A: Certo, esquilos, coelhos... Dialogue: 0,0:13:28.15,0:13:32.48,Default,,0000,0000,0000,,[murmurando] Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:35.81,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok mães é isso, a crítica de filmes para mães\Npor Alex e Jack. Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Acompanhe nossas críticas de filmes. \NObrigado por assistirem e Dialogue: 0,0:13:40.96,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,J: Tchau\NA: Tchau. Feliz dia das mães. Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:45.44,Default,,0000,0000,0000,,J: Feliz dia das mães. Dialogue: 0,0:13:50.45,0:13:53.99,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos contar para a mamãe e \Npara todas as outras mamães Dialogue: 0,0:13:53.99,0:13:59.27,Default,,0000,0000,0000,,no dia das mães, como os filmes são \Npor que elas não tem tempo Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:03.100,Default,,0000,0000,0000,,para assistirem os filmes.\NPor isso fizemos os videos. Dialogue: 0,0:14:03.100,0:14:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Entende?\NJ: Sim Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:11.18,Default,,0000,0000,0000,,A: Somos nós comentando sobre \Nas criticas que fizemos Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Entende?\NOk, legal.