WEBVTT 00:00:00.860 --> 00:00:03.237 今年Patrick Otema 15 岁 00:00:04.094 --> 00:00:06.275 他自从生下来就听不见,但是在 00:00:08.456 --> 00:00:10.638 乌干达( Uganda) 的北边,这里没有为聋人孩子开设的学校 00:00:12.008 --> 00:00:15.161 在他的一生中, Patrick 从来没有(和别人)有过对话 00:00:15.371 --> 00:00:16.925 你还好吗? 00:00:18.646 --> 00:00:20.497 他的父亲,Charles,照顾他 00:00:21.163 --> 00:00:24.541 他们仅仅能够通过简单的手势交流 00:00:24.541 --> 00:00:28.872 如果现在我和他说话 00:00:28.872 --> 00:00:33.319 他不会明白(我在说什么) 00:00:33.319 --> 00:00:36.283 但当我这样做,并指着他 00:00:36.283 --> 00:00:39.247 去拿锄头的时候,他会走去花园 00:00:39.247 --> 00:00:42.213 我们在Patrick前方坐着谈论他 00:00:42.213 --> 00:00:45.266 当他看着我们的时候,他不知道我们在说什么 00:00:45.266 --> 00:00:50.320 这让人感觉有点粗鲁,但这样的事情在Patrick的一生中上演了很多次 00:00:51.640 --> 00:00:54.172 我现在和一个一直想要改变这种现状的人在一起 00:00:55.135 --> 00:01:00.956 Raymond Okkelo 自己也是一个聋人,同时他也是一个手语老师 00:01:00.956 --> 00:01:02.939 你认为他能学手语吗 00:01:02.939 --> 00:01:06.314 我认为教他并不难 00:01:06.314 --> 00:01:09.468 过去的我也和他一样 00:01:09.468 --> 00:01:14.862 我以前也不会手语,我能做的唯一一件事就是躲在恐惧中 00:01:15.812 --> 00:01:18.396 很大程度上这就是Patrick 的现状 00:01:18.396 --> 00:01:21.128 他父亲用手势告诉他要干什么 00:01:21.128 --> 00:01:23.340 当他完成的时候,他回到他自己的小屋 00:01:23.340 --> 00:01:25.332 然后一个人呆在那里 00:01:29.824 --> 00:01:31.869 Patrick的命运并不是特殊的 00:01:33.019 --> 00:01:36.029 大部分在撒哈拉以南非洲的聋人 00:01:36.029 --> 00:01:37.939 永远都没有机会能够被教手语 00:01:39.039 --> 00:01:43.549 不能够与他人交流,他们被自己的思想束缚着 00:01:51.793 --> 00:01:55.105 在Raymond小的时候,他在一次疟疾中失去了听力 00:01:56.436 --> 00:02:01.144 六个月后,他前往首都去接受高强度的手语训练 00:02:03.387 --> 00:02:07.159 现在他回到了他的村庄,开始做这前所未有的事情 00:02:08.094 --> 00:02:12.004 他在这开始了他的第一节手语课的讲授 00:02:13.245 --> 00:02:15.132 Raymond,你紧张吗? 00:02:15.132 --> 00:02:20.329 不,相反我很高兴能有聋人前来学习 00:02:21.939 --> 00:02:26.286 现在是两点,第一个聋人学生开始出现 00:02:29.570 --> 00:02:31.012 然后课程开始 00:02:31.672 --> 00:02:34.961 课程已经开始了,但是Patrick 还没现身 00:02:35.451 --> 00:02:38.480 我开始担心是不是他父亲不能说服他离开家 00:02:40.980 --> 00:02:43.739 几分钟后,Patrick到了 00:03:31.183 --> 00:03:33.456 Patrick的改变是惊人的 00:03:33.776 --> 00:03:37.539 难以相信,对比昨天我们见他的时候,他好像换了一个人一样 00:03:43.609 --> 00:03:45.623 新的聋人学生不断到来 00:03:48.400 --> 00:03:50.527 很多需要长途跋涉才能来到这里 00:03:52.477 --> 00:03:55.954 这里有一个九岁的小男孩和一个八十岁的老奶奶 00:03:58.034 --> 00:04:01.938 在课堂结束之前,每个新学生都会去(教室)前面 00:04:03.414 --> 00:04:05.620 整个班级会为他们的新名字投票 00:04:07.829 --> 00:04:09.848 这个是现在Patrick的手语名字了 00:04:10.288 --> 00:04:12.727 然后他会在他余下的一生中使用他 00:04:13.107 --> 00:04:16.478 现在他刚被一个全新的世界洗礼了