0:00:00.338,0:00:04.177 El editor de subtítulos de Amara[br]es una plataforma simple y divertida de usar. 0:00:04.896,0:00:07.998 En este video te mostraremos[br]cómo usarlo para transcribir. 0:00:08.838,0:00:11.056 Antes de empezar[br]asegúrese de revisar 0:00:11.056,0:00:13.288 las Pautas de subtitulación, aquí. 0:00:13.400,0:00:18.167 En general, las pautas incluyen;[br]que tiene menos de 42 caracteres, 0:00:18.167,0:00:19.754 son menos de dos líneas, 0:00:19.754,0:00:22.470 y permanecer visible[br]lo suficiente para ser leído. 0:00:23.780,0:00:26.108 Más información sobre pautas[br]Se puede encontrar aquí. 0:00:26.783,0:00:30.333 Para transcribir, haga clic en la tecla Tab.[br]para reproducir el video 0:00:30.333,0:00:31.979 y escribe [br]lo que escuchas en el cuadro. 0:00:32.574,0:00:35.496 Presione la tecla Tab en cualquier momento[br]para pausar el video, 0:00:35.496,0:00:37.698 y use Shift + Tab para saltar hacia atrás. 0:00:39.139,0:00:42.082 Para crear una nueva línea de subtítulos,[br]presione Entrar. 0:00:42.931,0:00:46.997 Si su subtítulo actual es demasiado largo,[br]use Mayús + Entrar para dividir el subtítulo 0:00:46.997,0:00:49.830 en dos líneas [br]en la misma celda de subtítulos, 0:00:50.363,0:00:55.248 o use Ctrl + Enter para dividir[br]el subtítulo en dos celdas de subtítulos. 0:00:55.933,0:00:59.697 También puedes subir un archivo de subtítulos[br]directamente en el Editor, por aquí. 0:01:00.864,0:01:04.680 Una vez que hayas escrito todo[br]puedes sincronizar los subtítulos con el video. 0:01:05.711,0:01:09.030 Haga clic en el botón de inicio de sincronización[br]y aparecerá la línea de tiempo. 0:01:09.774,0:01:11.448 Reproduce tu video desde arriba 0:01:11.448,0:01:14.164 y usa las flechas hacia abajo[br]y hacia arriba para establecer el tiempo 0:01:15.568,0:01:18.266 La flecha hacia abajo se establece[br]el comienzo de los subtítulos 0:01:18.266,0:01:20.264 y la flecha hacia arriba marca el final. 0:01:21.224,0:01:24.749 Continúa hasta que termines de sincronizar[br]El momento de todos los subtítulos. 0:01:25.768,0:01:29.464 Para reajustar el tiempo,[br]arrastre los subtítulos en la línea de tiempo. 0:01:30.465,0:01:33.513 Una vez que hayas terminado de sincronizar,[br]¡tiempo de revisar! 0:01:33.977,0:01:36.763 Regrese y observe cuidadosamente [br]cualquier error tipográfico, 0:01:36.763,0:01:39.496 información faltante [br]o sincronización incorrecta. 0:01:40.347,0:01:43.764 Además, presta atención a dónde[br]los subtítulos están en la pantalla, 0:01:44.563,0:01:47.947 puedes arrastrar y soltar los subtítulos[br]a donde quieres que estén. 0:01:48.714,0:01:52.531 Felicidades, has terminado[br]tu primera transcripción de subtítulos 0:01:52.785,0:01:55.135 Para aprender más sobre[br]cómo usar el editor de Amara 0:01:55.135,0:01:57.796 mira los enlaces en el cuadro [br]de descripción a continuación, 0:01:57.796,0:01:59.397 o déjanos un comentario. 0:01:59.904,0:02:02.314 ¡Gracias por ver [br]y feliz subtitulación!