1 00:00:00,338 --> 00:00:04,177 El editor de subtítulos de Amara es una plataforma simple y divertida. 2 00:00:04,796 --> 00:00:07,957 En este video te mostraremos cómo usarla para transcribir. 3 00:00:08,838 --> 00:00:11,056 Antes de comenzar, asegúrate de revisar 4 00:00:11,056 --> 00:00:13,288 las pautas de subtitulado aquí disponibles. 5 00:00:13,400 --> 00:00:18,167 En general, las pautas incluyen subtítulos con un máximo de 42 caracteres, 6 00:00:18,167 --> 00:00:19,754 que no superen las dos líneas 7 00:00:19,754 --> 00:00:22,470 y que permanezcan visibles el tiempo suficiente como para leerlos. 8 00:00:23,780 --> 00:00:26,108 Aquí encontrarás más información acerca de las pautas de subtitulado. 9 00:00:26,783 --> 00:00:30,333 Para transcribir, pulsa la techa Tab para reproducir el video 10 00:00:30,333 --> 00:00:31,979 y escribe lo que escuchas en el recuadro. 11 00:00:32,574 --> 00:00:35,496 Pulsa la techa Tab para pausar el video en cualquier momento, 12 00:00:35,496 --> 00:00:37,698 y usa Shift+Tab para retroceder. 13 00:00:39,139 --> 00:00:42,082 Para crear una nueva línea con subtítulos, pulsa Enter. 14 00:00:42,931 --> 00:00:46,997 Si el subtítulo actual es demasiado largo, usa Shift+Enter para dividirlo 15 00:00:46,997 --> 00:00:49,830 en dos dentro líneas dentro del mismo cuadro 16 00:00:50,363 --> 00:00:55,248 o usa Ctrl+Enter para dividir el subtítulo en dos cuadros. 17 00:00:55,933 --> 00:00:59,697 También puedes subir los subítulos directamente al Editor desde aquí. 18 00:01:00,864 --> 00:01:04,680 Cuando hayas terminado los subtítulos, puedes sincronizarlos con el video. 19 00:01:05,711 --> 00:01:09,030 Haz clic en el botón de sincronizado y aparecerá una línea de tiempo. 20 00:01:09,774 --> 00:01:11,448 Reproduce el video desde el inicio 21 00:01:11,448 --> 00:01:14,164 y usa las flechas hacia arriba y abajo para manejar la temporización. 22 00:01:15,568 --> 00:01:18,266 La flecha hacia abajo indica el inicio de los subtítulos, 23 00:01:18,266 --> 00:01:20,264 y la flecha hacia arriba indica el final. 24 00:01:21,224 --> 00:01:24,749 Continuar hasta terminar de sincronizar todos los subtítulos. 25 00:01:25,768 --> 00:01:29,464 Para ajustar el temporizado de los subtítulos, arrástralos hacia la línea de tiempo 26 00:01:30,465 --> 00:01:33,513 Una vez terminada la sincronización, ¡es hora de la revisión! 27 00:01:33,977 --> 00:01:36,763 Retrocede y presta atención a cualquier error de tipeo, 28 00:01:36,763 --> 00:01:39,496 omisión o error de temporización. 29 00:01:40,347 --> 00:01:43,764 También presta atención al lugar donde aparecen los subtítulos en pantalla. 30 00:01:44,563 --> 00:01:47,947 Puedes arrastrar subtítulos y ubicarlos en el lugar que gustes. 31 00:01:48,714 --> 00:01:52,531 ¡Felicitaciones por haber terminado tu primera transcripción de subtítulos! 32 00:01:52,785 --> 00:01:55,135 Para conocer más acerca del Editor de Amara, 33 00:01:55,135 --> 00:01:57,796 consulta los enlaces que figuran en la descripción 34 00:01:57,796 --> 00:01:59,397 o déjanos un comentario. 35 00:01:59,904 --> 00:02:02,314 Muchas gracias por ver este video, ¡y felices subtítulos!