WEBVTT 00:00:29.155 --> 00:00:35.883 Rüyadan önce, Avusturalya kıtası dümdüz, özelliği olmayan, yaşamdan mahrum bir yerdi. 00:00:37.914 --> 00:00:40.886 Sonra gökyüzünden devasal varlıklar indi, 00:00:40.886 --> 00:00:45.963 deniz aşırı bir yerden geldiler ve yeryüzünün içinden çıkıverdiler. 00:00:45.963 --> 00:00:51.641 Onların gelişiyle, rüya başladı ve yaşam doğmuştu. 00:00:54.872 --> 00:01:01.243 Avusturalya'nın kuzeyinde, Junkawa Kardeşler insanlığı doğurdu. 00:01:02.104 --> 00:01:06.453 Orta Avusturalya'da, Itakawara evlilik kanunlarına karşı geldi 00:01:06.453 --> 00:01:11.556 ve ceza olarak sonsuza kadar taşa dönüştürülüp tabiata gömüldü. 00:01:13.448 --> 00:01:16.628 Doğu yakasında ise, Baiame tabiatı şekillendirdi 00:01:16.628 --> 00:01:18.364 ve işini bitirdiğinde, 00:01:18.364 --> 00:01:23.549 bir dağa ayak bastı ve ordan da gökyüzüne gitti. 00:01:31.873 --> 00:01:33.560 Karada ilerledikçe, 00:01:33.560 --> 00:01:35.919 devasal vücutları dünyayı, nehirleri 00:01:35.919 --> 00:01:39.619 ve sıra dağları meydana getirdi. 00:01:39.619 --> 00:01:43.458 Dokundukları her şeye ruhlarını bıraktılar 00:01:43.458 --> 00:01:47.197 ki bu da rüyayı onurlandıranlara tabiatı kutsal kıldı. 00:01:47.197 --> 00:01:50.367 İlk Avusturalyalılar. 00:01:54.937 --> 00:02:00.143 Mısır'daki Firavunların hanedanları gibi Avrupalıların önem verdiği 00:02:00.143 --> 00:02:05.445 eski çağ uygarlıklarını düşünürseniz, 00:02:05.445 --> 00:02:10.940 onlar bile Avusturalya'ya insanların geldiği devirle kıyaslanırsa çok gençtiler. 00:02:12.263 --> 00:02:16.454 İlk Avusturalyalıların sayısı 250 kabileden daha fazlaydı. 00:02:16.454 --> 00:02:20.654 her birinin kendi dili, kanunu ve sınırları vardı. 00:02:20.654 --> 00:02:25.408 Tüm kıtayı kuşatan bir medeniyer. 00:02:28.653 --> 00:02:31.772 Avusturalya'ya ilgili 00:02:31.772 --> 00:02:33.828 burası harcanmış topraklardı, 00:02:33.828 --> 00:02:36.874 ve insanlar burayı kullanmamış, ekip biçmemişlerdi. 00:02:36.874 --> 00:02:43.550 Aslında bu toprakların yaklaşık 1.6 milyar yaşamı desteklediği keşfedilmişti. 00:02:43.550 --> 00:02:50.231 ve işte Aborjinler, dünyanın bu en düzensiz ve güvenilmez yağışını alan 00:02:50.231 --> 00:02:54.861 ve dünyadaki en kuru kıtasının bu kısmını 00:02:54.861 --> 00:02:57.695 bu kadar üretken hale getirmişlerdi. 00:02:57.695 --> 00:03:00.300 80.000 yıl, 100,000 yıl 00:03:00.300 --> 00:03:04.638 60,000 yıl da olsa fark etmez, inanılmaz uzun bir zamandı. 00:03:04.638 --> 00:03:07.449 Dünyada yaşamış en uzun medeniyetti 00:03:07.449 --> 00:03:13.551 ve eğer bu kadar başarılı insanlardan birşeyler öğrenemezseniz, 00:03:13.551 --> 00:03:20.632 o zaman gerçekten kendi zekanıza karşı geliyorsunuzdur. 00:03:21.032 --> 00:03:26.519 Yalnızca 200 yılı aşkın süredir, hiçbir uyarı olmadan, yabancılar çıka geldi. 00:03:26.519 --> 00:03:30.927 Doğu yakasında Warang adı verilen bir yerde ortaya çıktılar. 00:03:30.927 --> 00:03:34.107 Yabancılar buraya Sydney ismini verdi. 00:03:34.107 --> 00:03:39.937 İlk Avusturalyalılar ile yüz yüze gelmek üzereydiler. 00:03:39.937 --> 00:03:42.039 Bennelong, günlerini plajda harcayan genç bir Amerikalı 00:03:42.039 --> 00:03:47.489 İngiliz toplumunun hayran kalacağı kişi olacaktı. 00:03:47.489 --> 00:03:52.558 Pemulroy siyaseti reddedecek ve ateşli silahlar tarafından öldürülemeyeceğine inanarak, 00:03:52.558 --> 00:03:56.387 Avusturalya topraklarındaki ilk savaşı başlatacak 00:03:56.387 --> 00:03:58.659 Windradyne ailesi bir avuç patates yüzünden öldürüldüğünde 00:03:58.659 --> 00:04:04.073 ilk "aranan adam" olacak. 00:04:04.073 --> 00:04:06.674 Bu, Avusturalyalıların ilk hikayesidir. 00:04:06.674 --> 00:04:13.394 ve yabancılar kalmaya geldiğinde ulusu şekillendiren olaylar bunlardır. 00:04:24.395 --> 00:04:28.790 farklılıklara toleranslı fakat herkesi ayakta tutabilen bir 00:04:28.790 --> 00:04:34.893 toplumun evrimini umut etmemek 00:04:34.893 --> 00:04:39.099 imkansız olurdu. 00:04:40.099 --> 00:04:45.300 25 Haziran 1788 yazının bir gecesi. 00:04:45.870 --> 00:04:49.105 11 devasal gemi limana yanaştı. 00:04:49.105 --> 00:04:52.143 Gemide 1300'ü aşkın insan var. 00:04:52.143 --> 00:04:57.127 Yarısından çoğu mahkum, geri kalanıysa asker. 00:04:57.327 --> 00:05:01.556 Gemideki insanların gün ağarana kadar gemide kalmaları emredildi. 00:05:01.556 --> 00:05:08.193 Onlar yaklaşık 8 ay İngilitere'den bu bilinmeyen topraklara seyehat ettiler. 00:05:08.193 --> 00:05:11.531 Limanın çevresinde, ilk Avusturalyalılar bu hayaletlerin gitmesi için 00:05:11.531 --> 00:05:18.016 ateşler yakıp, kanolarından bağırırlar. 00:05:18.016 --> 00:05:22.537 Karaya ilk ayak bastıklarında onların Şeytan olduğunu düşündüler. 00:05:22.537 --> 00:05:25.777 Anlam verememişlerdi. 00:05:25.777 --> 00:05:29.282 Gemi direğine tırmandıklarını gördüklerinde, 00:05:29.282 --> 00:05:34.330 onların keseli sıçan olduğunu düşündüler. Marut. 00:05:34.330 --> 00:05:37.791 Gamadelpivo. 00:05:37.791 --> 00:05:46.404 Şafakta, mahkum erkek ve kadınların karaya çıkmaları için emir verilir. 00:05:46.404 --> 00:05:53.523 Aborjinler için, hayal edebiliyor musunuz, bir anda 00:05:53.523 --> 00:05:57.579 üzerlerinde kıyafetler olan garip insanlar olan 11 tane gemi belirir. 00:05:57.579 --> 00:06:01.503 Garip şapkaları, silahları var. 00:06:02.688 --> 00:06:05.662 Bu insanlar neyin peşinde? Neden buradalar? 00:06:05.662 --> 00:06:08.688 Ne kadar kalacaklar? 00:06:08.688 --> 00:06:13.558 Neden benim ülkeme geldiler? Neden başka bir yere gitmiyorlar? 00:06:13.558 --> 00:06:16.662 Onlar hayalet mi? Çok garip. 00:06:26.013 --> 00:06:34.195 Bir araya gelmek ve anlamak gibi çok ilginç ve dokunaklı girişim var. 00:06:34.195 --> 00:06:42.657 Yani, İngilizlerin karaya ayak basmasından iki ya da üç gün içinde Aborjinlerle birlikte dans etmeleri gibi sıra dışı sahneler var. 00:06:42.657 --> 00:06:45.992 29 Haziran 1788 00:06:45.992 --> 00:06:48.628 Sopalarını geminin indiği yere doğrulttular ve 00:06:48.628 --> 00:06:51.103 olabilecek en neşeli şekilde karşıladılar. 00:06:51.103 --> 00:06:56.939 Haykırışlar ve danslar, onların insanlarıyla bizimkiler hep bir arada dans ettiler. 00:06:56.939 --> 00:06:59.765 William Bradley, ilk teğmen. 00:06:59.765 --> 00:07:02.919 Devam etmek için sahip olduğumuz tek şey, 00:07:02.919 --> 00:07:06.827 Bradley adında genç bir teğmenin yaptığı resimler. 00:07:07.027 --> 00:07:11.435 Onun, İngiliz askerleriyle Aborjinlerin gerçekten de birlikte dans ettikleri 00:07:11.435 --> 00:07:15.058 büyüleyici resimleri var. 00:07:15.058 --> 00:07:20.436 El eleler ve dans ediyorlar gibi görünüyorlar. 00:07:20.436 --> 00:07:25.930 Sanki birbirinizi süzmeye çalıştığınız 00:07:25.930 --> 00:07:29.017 çocuk bahçesindeki bir karşılaşma gibi. 00:07:29.017 --> 00:07:32.637 İlk Avusturalyalılar bu ziyaretçilerin kadın mı erkek mi olduklarını kestiremediler çünkü 00:07:32.637 --> 00:07:36.376 kıyafetleri onları garip bir deri gibi sarmaktaydı. 00:07:36.376 --> 00:07:43.093 Son olarak, bir subay ülkenin ilk göç prosedürü için göndermek istenir. 00:07:43.093 --> 00:07:46.522 Peruğu ve tek parça streç giyisisi var üzerinde. 00:07:46.522 --> 00:07:50.100 Pantolonunu çıkarmasını istiyorlar. 00:07:50.100 --> 00:07:54.665 ki o bunu reddetti ve denizci yapmak zorunda kaldı. 00:07:54.665 --> 00:07:59.096 Arthur Philip, ilk filonun kaptanı, yeni gelenleri kıyıya yönlendirir. 00:07:59.096 --> 00:08:02.270 Donanmada, 39 yıllık sıradan bir kariyerden sonra 00:08:02.270 --> 00:08:04.804 Emekli oldu!!!!!!!!!! ve İngiltere'nim yaklaşık altı katı daha büyük bir yere vali olarak atandı. 00:08:04.804 --> 00:08:13.033 Vali Philip, Sydney'e geldiğinde oldukça benzersiz bir durumun içindeydi 00:08:13.033 --> 00:08:17.327 çünkü ön dişlerinden bir tanesi yoktu. 00:08:17.327 --> 00:08:21.794 ve bu erkekliğe adım atma töreninde çıkan dişiyle aynı dişti. 00:08:21.794 --> 00:08:25.216 Ön dişlerimden bir tanesinin olmadığını onlara gösterdiğimde, 00:08:25.216 --> 00:08:29.862 genel bir yaygaraya yol açtı ve onların bana az da olsa hak verdiklerini düşündüm. 00:08:29.862 --> 00:08:32.569 Arthur Philip, Vali. 00:08:32.569 --> 00:08:35.000 Yerel halk burda şunu düşünmüş olmalı...