WEBVTT 00:00:03.839 --> 00:00:07.006 【音乐】 00:00:07.006 --> 00:00:10.689 June Legg:我曾是Llwynypia医院的一名护士 00:00:10.689 --> 00:00:14.388 我们都曾被问及是否愿意帮忙 00:00:14.388 --> 00:00:16.706 并且我的孩子们 00:00:16.706 --> 00:00:19.856 跟那个 00:00:19.856 --> 00:00:21.190 被困在学校里的孩子 00:00:21.190 --> 00:00:22.455 年纪相仿 00:00:22.455 --> 00:00:24.823 我不确定我是否能做到 00:00:24.823 --> 00:00:26.804 我很想去帮忙,但是我 00:00:26.804 --> 00:00:28.039 就是不确定 00:00:28.039 --> 00:00:30.240 然后有位护士说 00:00:30.240 --> 00:00:33.256 “想想至少他们的母亲会知道 00:00:33.256 --> 00:00:34.748 你在做出努力 00:00:35.318 --> 00:00:37.277 你将为她们而努力 00:00:37.277 --> 00:00:39.223 同时也是为了孩子们” 00:00:39.223 --> 00:00:40.673 然后,嗯 00:00:40.673 --> 00:00:42.738 是的,之后我醒悟过来 00:00:42.738 --> 00:00:44.384 【音乐】 00:00:44.384 --> 00:00:46.622 但是,我很高兴她这么说 00:00:46.622 --> 00:00:48.390 因为我曾想过 00:00:48.390 --> 00:00:50.242 我会就此崩溃 00:00:50.242 --> 00:00:51.099 但是 00:00:51.769 --> 00:00:54.906 我们还是去了Aberfan 00:00:54.906 --> 00:00:57.758 我们都被贴在告示上 00:00:57.758 --> 00:01:00.772 并且我们被告知当克拉克号角响起 00:01:00.772 --> 00:01:02.490 尽快离开 00:01:02.490 --> 00:01:05.591 当我们到那里,我们身上有几处轻伤 00:01:05.591 --> 00:01:08.106 之后,克拉克号角响起 00:01:08.106 --> 00:01:10.823 然后我们去一座位于河边的 00:01:10.823 --> 00:01:12.457 老教堂 00:01:12.457 --> 00:01:15.489 我们都准备好在那边帮忙 00:01:15.489 --> 00:01:17.808 我们得离开那里 00:01:17.808 --> 00:01:20.056 因为河水在涌入 00:01:20.056 --> 00:01:21.840 所以,退潮后我们又去一次 00:01:21.840 --> 00:01:25.473 然后,不知怎么,我跟其他人走散了 00:01:25.473 --> 00:01:28.841 当然最后,我找到了他们 00:01:28.841 --> 00:01:30.690 他们都被带上 00:01:30.690 --> 00:01:33.774 救护车 00:01:33.774 --> 00:01:37.157 因为他们只穿着制服 00:01:37.157 --> 00:01:39.691 所以,他们被带了回去 00:01:39.691 --> 00:01:41.441 而我被留在那里 00:01:41.441 --> 00:01:43.257 我正准备去见我丈夫 00:01:43.257 --> 00:01:45.207 因为他是警部的 00:01:45.207 --> 00:01:46.799 他也在那儿 00:01:46.799 --> 00:01:49.341 最后,我找到我们的小车 00:01:49.341 --> 00:01:51.921 并且感谢上帝,我丈夫也回来了 00:01:51.921 --> 00:01:52.921 [松一口气] 00:01:53.431 --> 00:01:56.191 对我而言到处都是灰暗的 00:01:56.191 --> 00:02:00.592 毫无疑问,河水在倾涌,就像黑色的暴雨一般 00:02:00.592 --> 00:02:03.825 在运河旁边有一条小路 00:02:03.825 --> 00:02:07.207 一侧垂下,而运河在另一侧 00:02:07.207 --> 00:02:10.075 幸运的是,我们最终汇合到一起 00:02:10.075 --> 00:02:12.890 所以,我们可以沿着小路 00:02:12.890 --> 00:02:15.675 并安全回家 00:02:15.675 --> 00:02:17.257 但我将永不忘记 00:02:17.257 --> 00:02:18.958 永不忘记那个时候 00:02:18.958 --> 00:02:20.709 我只是很高兴,不用以这样的方式 00:02:20.709 --> 00:02:23.574 去见到任何一个孩子 00:02:23.574 --> 00:02:26.507 但只要他们有所需要,我都时刻准备着 00:02:26.507 --> 00:02:34.758 【音乐】