1 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 [Bruno Latour] Grazie. Congratulazioni agli studenti [della Digital Freedoms Association] 2 00:00:14,100 --> 00:00:16,000 che hanno organizzato questo incontro. 3 00:00:16,100 --> 00:00:19,900 Hanno ragione, non soltanto perché Richard è famoso 4 00:00:20,000 --> 00:00:22,200 ma anche perché il tema è di grande interesse per noi, 5 00:00:22,300 --> 00:00:25,000 e in particolare qui a Sciences Po [Scienze Politiche] 6 00:00:25,100 --> 00:00:29,200 poiché ci sforziamo anzitutto di studiare le controversie 7 00:00:29,300 --> 00:00:31,200 alcuni tra voi hanno studiato le controversie 8 00:00:31,300 --> 00:00:34,100 e Richard stesso è un personaggio controverso. 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,000 Non ho trovato niente sul Web che consenta di trovare un consenso 10 00:00:37,100 --> 00:00:45,100 né su quel che fa, né su ciò che dice, né sulle parole che usa: quindi lui è un caso esemplare 11 00:00:45,200 --> 00:00:48,700 per noi che studiamo le cartografie di controversie in questa istituzione. 12 00:00:48,800 --> 00:00:51,700 In qualche modo, abbiamo un personaggio controverso 13 00:00:51,800 --> 00:00:53,700 che ci presenterà temi di cui ci importa. 14 00:00:53,800 --> 00:00:56,800 Il secondo punto, ovviamente, è il tema stesso. 15 00:00:56,900 --> 00:01:01,000 E la questione delle gradazioni tra libertà e controllo 16 00:01:04,650 --> 00:01:08,200 che stanno al cuore di tutte queste innovazioni digitali 17 00:01:08,300 --> 00:01:11,000 sono di interesse diretto per la scienza politica, 18 00:01:11,100 --> 00:01:14,300 la sociologia e anche per il diritto: 19 00:01:14,400 --> 00:01:18,000 tutti temi che ci interessano direttamente in questa istitutzione. 20 00:01:18,100 --> 00:01:21,800 Per inciso, è interessante il fatto che Richard sia venuto qui 21 00:01:21,900 --> 00:01:28,100 alcuni giorni dopo la morte di Steve Jobs, che lui ha celebrato a modo suo, se mi è consentito dire così, 22 00:01:28,200 --> 00:01:32,200 spiegando che la sua perdita non rappresenta un disastro immane 23 00:01:32,300 --> 00:01:36,100 per quanto concerne le questioni inerenti alla libertà digitale 24 00:01:36,200 --> 00:01:40,000 perché - a prescindere dalla stima per Steve Jobs - 25 00:01:40,100 --> 00:01:42,800 il controllo che esercitava sul software 26 00:01:42,900 --> 00:01:47,000 e il suo dominio ci rendonon in qualche modo liberi 27 00:01:47,100 --> 00:01:51,000 ma nella forma, come sostiene in vari contesti, 28 00:01:51,100 --> 00:01:54,200 di una prigione dorata - una prigione che piace anche a me 29 00:01:54,300 --> 00:01:56,600 dal momento che anch'io sono un adepto del Macintosh 30 00:01:56,700 --> 00:01:59,000 ma questo non è certo il tratto distintivo 31 00:01:59,100 --> 00:02:01,600 del tipo di libertà a cui allude Richard. 32 00:02:01,700 --> 00:02:04,000 La terza ragione consiste nel fatto che, ovviamente 33 00:02:04,100 --> 00:02:06,700 per le varie questioni che ci interessano 34 00:02:06,800 --> 00:02:09,000 in questa istituzione, attinenti ai riflessi umanistici delle scienze, 35 00:02:09,100 --> 00:02:11,700 è il legame fra l'innovazione tecnologica 36 00:02:11,800 --> 00:02:14,700 e il dispositivo politico che ci interessa direttamente. 37 00:02:14,800 --> 00:02:17,700 Così abbiamo, in ogni caso ce l'ho io nel ruolo di dirigente scientifico, 38 00:02:17,800 --> 00:02:23,000 tre ragioni per apprezzare l'iniziativa del gruppo di studenti 39 00:02:23,100 --> 00:02:25,000 che hanno organizzato questo incontro 40 00:02:25,100 --> 00:02:28,000 e sono contento di chiedere a Richard Stallman di prendere la parola 41 00:02:28,100 --> 00:02:31,100 e vi prego di accoglierlo subito con un applauso. 42 00:02:37,700 --> 00:02:43,100 [Richard Stallman] I progetti che hanno lo scopo dell'inclusione digitale partono da un importante presupposto. 43 00:02:43,200 --> 00:02:48,600 Si assume che la partecipazione nella società digitale sia positiva, 44 00:02:48,700 --> 00:02:51,000 ma ciò non è necessariamente vero. 45 00:02:51,100 --> 00:02:54,800 Fare parte di una società digitale può essere positivo o negativo, 46 00:02:54,900 --> 00:03:00,800 dipende da quanto questa società è giusta. 47 00:03:02,000 --> 00:03:09,000 Ci sono molte modalità con le quali la nostra libertà è attaccata dalla tecnologia digitale. 48 00:03:09,100 --> 00:03:17,100 La tecnologia digitale può peggiorare la situazione, e lo farà, a meno che non lottiamo per impedirlo. 49 00:03:20,900 --> 00:03:26,000 Quindi, se abbiamo una società digitale ingiusta, 50 00:03:26,100 --> 00:03:30,000 dovremmo annullare i progetti per l'inclusione digitale, 51 00:03:30,100 --> 00:03:34,000 e lanciare progetti per l'estrazione digitale. 52 00:03:34,500 --> 00:03:41,400 Se la società digitale non rispetta la libertà delle persone, queste persone dovrebbero esserne tirate fuori. 53 00:03:41,500 --> 00:03:44,800 Oppure dobbiamo intervenire sulla società digitale affinché rispetti le libertà delle persone. 54 00:03:45,100 --> 00:03:50,000 Quali sono le minacce? In primo luogo, la sorveglianza. 55 00:03:50,100 --> 00:03:54,000 I computer sono il sogno di Stalin: 56 00:03:54,100 --> 00:03:57,600 sono strumenti perfetti per sorvegliare, 57 00:03:57,700 --> 00:04:03,000 poiché possono archiviare ogni tipo di attività degli utenti. 58 00:04:03,100 --> 00:04:05,000 Le informazioni possono essere salvate 59 00:04:05,100 --> 00:04:10,900 in un archivio indicizzato, residente su un database centralizzato, 60 00:04:11,000 --> 00:04:17,100 ideale per ogni tiranno che intenda schiacciare le opposizioni. 61 00:04:19,800 --> 00:04:24,100 La sorveglianza a volte è messa in atto dai nostri stessi computer. 62 00:04:24,700 --> 00:04:30,000 Ad esempio, se hai un computer con Microsoft Windows in esecuzione, 63 00:04:30,100 --> 00:04:33,000 quel computer ti sorveglia. 64 00:04:33,100 --> 00:04:38,300 Ci sono funzioni in Windows che inviano dati ad alcuni server, 65 00:04:38,400 --> 00:04:41,000 a proposito dell'utilizzo del computer. 66 00:04:41,100 --> 00:04:45,700 Una funzione di sorveglianza è stata scoperta qualche mese fa sull'iPhone, 67 00:04:45,800 --> 00:04:48,800 ed alcuni hanno iniziato a chiamarlo "spy-phone". 68 00:04:51,000 --> 00:04:54,600 Flash player ha ugualmente una funzione di sorveglianza, 69 00:04:54,800 --> 00:04:58,200 così come lo "Swindle" di Amazon. 70 00:04:58,700 --> 00:05:04,000 Il nome originale è Kindle, io preferisco chiamarlo Swindle (truffa) 71 00:05:04,500 --> 00:05:08,200 poiché il suo scopo è quello di truffare gli utenti, privandoli della loro libertà. 72 00:05:08,800 --> 00:05:14,000 Obbliga gli utenti a identificarsi quando acquistano un libro, 73 00:05:14,200 --> 00:05:21,000 ciò significa che Amazon possiede una grande lista dei libri letti da ogni utente. 74 00:05:21,400 --> 00:05:25,100 Una lista del genere non dovrebbe esistere in nessun luogo. 75 00:05:27,100 --> 00:05:32,000 La maggior parte dei telefoni cellulari trasmette la loro posizione, 76 00:05:32,100 --> 00:05:38,100 calcolata grazie a sistemi GPS, su richiesta da parte di sistemi remoti 77 00:05:38,900 --> 00:05:45,900 La compagnia telefonica accumula un'enorme lista di luoghi dove gli utenti sono stati. 78 00:05:46,100 --> 00:05:51,100 Un parlamentare tedesco del partito dei Verdi [correzione successiva: Malte Spitz è dello staff dei Verdi, ma non è un parlamentare] 79 00:05:51,200 --> 00:05:56,000 ha chiesto alla compagnia telefonica di fornirgli i dati a proposito dei luoghi dove lui stesso era stato. 80 00:05:56,500 --> 00:05:59,800 È stato costretto a citare la compagnia, ricorrere alla giustizia per ottenere queste informazioni. 81 00:05:59,900 --> 00:06:06,000 E quando le ha ottenute, ha ricevuto 44.000 posizioni geografiche 82 00:06:06,100 --> 00:06:08,100 per un periodo di sei mesi. 83 00:06:08,200 --> 00:06:12,400 Si tratta di più di duecento informazioni al giorno! 84 00:06:12,800 --> 00:06:20,000 Ciò significa che qualcuno potrebbe creare un'ottima schedatura delle attività di una persona, 85 00:06:20,100 --> 00:06:24,000 semplicemente osservando questi dati. 86 00:06:28,000 --> 00:06:32,800 Possiamo impedire ai nostri computer di sorvegliarci, 87 00:06:32,900 --> 00:06:37,100 se abbiamo il controllo del software eseguito. 88 00:06:38,000 --> 00:06:43,000 Tuttavia, molti non hanno il controllo del software che eseguono. 89 00:06:43,100 --> 00:06:49,100 Il software non libero ha delle caratteristiche in sé malevole, come la sorveglianza. 90 00:06:49,700 --> 00:06:54,600 Comunque, la sorveglianza non è solo attuata dai nostri computer, 91 00:06:54,700 --> 00:06:57,700 ma anche dagli intermediari. 92 00:06:57,800 --> 00:07:02,100 Ad esempio, gli ISP europei sono tenuti 93 00:07:02,200 --> 00:07:09,000 a conservare le informazioni sull'uso delle comunicazioni su internet per un lungo periodo, 94 00:07:09,100 --> 00:07:16,100 nel caso in cui lo Stato decida in seguito di investigare. 95 00:07:16,200 --> 00:07:19,100 per una qualunque ragione. 96 00:07:22,000 --> 00:07:26,900 Anche se è possibile impedire a un telefono cellulare 97 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 la trasmissione della posizione geografica, 98 00:07:30,100 --> 00:07:34,100 il sistema può rilevare approssimatamente la posizione geografica, 99 00:07:34,200 --> 00:07:40,700 confrontando il tempo di trasmissione del segnale a diversi ripetitori. 100 00:07:41,000 --> 00:07:45,000 Ne consegue che il sistema può sorvegliare gli utenti 101 00:07:45,100 --> 00:07:49,400 anche senza una particolare azione da parte del telefono cellulare. 102 00:07:54,000 --> 00:07:59,700 Allo stesso modo funzionano le biciclette a noleggio a Parigi. 103 00:07:59,800 --> 00:08:02,900 Ovviamente il sistema è a conoscenza sia del punto di ritiro della bicicletta, 104 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 sia del punto di riconsegna. 105 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 Sono a conoscenza del fatto che anche il percorso effettuato dalle biciclette viene tracciato, 106 00:08:10,600 --> 00:08:14,000 quando queste vanno in giro. 107 00:08:15,100 --> 00:08:23,000 Quindi, non si tratta di un sistema di cui possiamo fidarci. 108 00:08:23,300 --> 00:08:30,900 Ma vi sono anche sistemi che nulla hanno a che fare con noi che esistono solo a scopi di monitoraggio. 109 00:08:31,000 --> 00:08:37,800 Per esempio, nel Regno Unito tutto il traffico su strada è monitorato. 110 00:08:37,900 --> 00:08:43,500 I movimenti di ogni vettura vengono registrati in tempo reale 111 00:08:43,600 --> 00:08:47,200 e possono essere tracciati dallo Stato in tempo reale. 112 00:08:47,300 --> 00:08:52,000 Questo viene fatto per mezzo di telecamere ai lati delle strade. 113 00:08:52,400 --> 00:08:57,100 Ora, l'unico modo che abbiamo per prevenire la sorveglianza 114 00:08:57,200 --> 00:09:01,000 indiretta o da parte di sistemi estranei 115 00:09:01,100 --> 00:09:07,100 è attraverso l'azione politica contro lo strapotere dei governi 116 00:09:07,200 --> 00:09:11,100 di poter tracciare e monitorare chiunque, 117 00:09:11,500 --> 00:09:17,000 ciò che naturalmente significa che non si deve tenere conto di alcun pretesto a cui possano aggrapparsi. 118 00:09:18,000 --> 00:09:25,000 Per mettere in pratica sistemi del genere, nessuna scusa è abbastanza valida - per monitorare tutti. 119 00:09:25,600 --> 00:09:31,800 In una società libera, quando siamo in pubblico, l'anonimato non è garantito. 120 00:09:31,900 --> 00:09:36,500 E' possibile venire riconosciuti e ricordati da qualcuno. 121 00:09:36,600 --> 00:09:41,800 E in seguito quel qualcuno potrebbe dire di averci visto in un certo posto. 122 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 Ma quella informazione è diluita. 123 00:09:45,100 --> 00:09:52,000 Non è opportunisticamente confezionata per tracciare le azioni di chiunque e indagare su cosa ha fatto. 124 00:09:52,100 --> 00:09:55,700 Raccogliere quel tipo di informazione rappresenta un grosso lavoro, 125 00:09:55,800 --> 00:10:01,000 perciò viene fatto solo in circostanze particolari in cui sia necessario. 126 00:10:02,800 --> 00:10:06,000 Tuttavia, la sorveglianza digitale rende possibile 127 00:10:06,100 --> 00:10:09,800 la centralizzazione e l'indicizzazione di tutte queste informazioni. 128 00:10:09,900 --> 00:10:16,900 Un regime ingiusto può trovarle, e scoprire tutto a proposito di tutti. 129 00:10:17,000 --> 00:10:21,000 Se un dittatore assume il potere, come potrebbe accadere ovunque, 130 00:10:21,400 --> 00:10:25,500 le persone si rendono conto 131 00:10:25,600 --> 00:10:31,500 di non poter comunicare con i dissidenti 132 00:10:31,600 --> 00:10:36,000 in un modo che permetta allo Stato di accorgersene. 133 00:10:36,100 --> 00:10:40,400 Ma se il dittatore dispone già di informazioni raccolte durante gli anni a proposito delle comunicazioni dei cittadini, 134 00:10:40,500 --> 00:10:46,000 è troppo tardi per qualunque precauzione. 135 00:10:46,300 --> 00:10:51,000 Infatti, questo dittatore ha già tutte le informazioni per giungere alla conclusione: 136 00:10:51,100 --> 00:10:56,000 "se un dato cittadino ha parlato con un dissidente, forse è anch'egli un dissidente 137 00:10:56,100 --> 00:11:00,100 da arrestare e torturare". 138 00:11:02,000 --> 00:11:11,800 Quindi, c'è bisogno di condurre immediatamente una campagna per mettere fine alla sorveglianza digitale. 139 00:11:12,000 --> 00:11:17,300 Non possiamo permetterci di aspettare che arrivi un dittatore per accorgerci che il problema è importante; 140 00:11:17,600 --> 00:11:26,000 e non serve una palese dittatura affinché i diritti umani siano messi in discussione. 141 00:11:27,000 --> 00:11:31,600 Non definirei il Regno Unito una dittatura. 142 00:11:31,700 --> 00:11:39,000 Comunque, non si tratta neanche di un paese molto democratico, infatti la sorveglianza è un modo di schiacciare la democrazia. 143 00:11:39,100 --> 00:11:45,000 Qualche anno fa, un gruppo di persone stava andando ad una manifestazione di protesta, 144 00:11:45,100 --> 00:11:47,000 o almeno così credevano. 145 00:11:47,100 --> 00:11:50,000 Ma furono arrestati prima di poter scendere in piazza, 146 00:11:50,100 --> 00:11:58,000 poiché la loro auto era stata tracciata attraverso un sistema universale di tracciatura delle automobili. 147 00:12:03,900 --> 00:12:07,000 La seconda minaccia è la censura. 148 00:12:07,100 --> 00:12:11,700 La censura non è una novità, esisteva ben prima che i computer venissero inventati. 149 00:12:11,800 --> 00:12:17,700 Ma 15 anni fa, pensavamo che Internet potesse proteggerci dalla censura, 150 00:12:17,800 --> 00:12:20,700 sfidandola. 151 00:12:20,800 --> 00:12:25,000 In seguito, la Cinae altri regimi chiaramente tirannici 152 00:12:25,100 --> 00:12:30,800 hanno compiuto grossi sforzi per imporre la censura su Internet. Noi abbiamo reagito affermando 153 00:12:30,900 --> 00:12:34,800 "che novità! Non è affatto sorprendente che governi come quelli mettano in atto tali comportamenti". 154 00:12:34,900 --> 00:12:39,000 Ma oggi la censura è imposta in paesi 155 00:12:39,100 --> 00:12:44,900 che non vengono normalmente considerati delle dittature, 156 00:12:45,000 --> 00:12:53,300 come il Regno Unito, la Francia, la Spagna, l'Italia, la Danimarca... 157 00:12:54,400 --> 00:13:00,700 Questi paesi dispongono tutti di un sistema che impedisce l'accesso ad alcuni siti internet. 158 00:13:00,900 --> 00:13:04,000 La Danimarca ha predisposto un sistema 159 00:13:04,100 --> 00:13:10,900 che blocca l'accesso ad una lunga lista di siti internet, che era tenuta segreta. 160 00:13:11,000 --> 00:13:15,800 I cittadini non dovevano sapere come il governo li stava censurando, 161 00:13:15,900 --> 00:13:19,800 ma la lista è stata scoperta e pubblicata su WikiLeaks. 162 00:13:19,900 --> 00:13:26,000 A quel punto, la Danimarca ha aggiunto WikiLeaks alla lista dei siti censurati. 163 00:13:27,500 --> 00:13:30,000 Quindi, il resto del mondo può rendersi conto 164 00:13:30,100 --> 00:13:35,000 di come i danesi siano censurati, ma i danesi stessi non possono farlo. 165 00:13:35,900 --> 00:13:43,800 Qualche mese fa la Turchia, che dichiara di rispettare alcuni diritti umani, 166 00:13:43,900 --> 00:13:47,000 ha annunciato che ogni utente di internet 167 00:13:47,100 --> 00:13:51,000 avrebbe avuto la scelta tra essere censurato ed essere censurato ancora di più. 168 00:13:51,500 --> 00:13:54,900 Quattro diversi livelli di censura tra cui scegliere. 169 00:13:55,000 --> 00:14:02,000 Ma la libertà non rientra tra le opzioni. 170 00:14:04,400 --> 00:14:09,100 L'Australia intendeva imporre filtri su Internet, ciò è stato impedito. 171 00:14:09,200 --> 00:14:13,000 Comunque, l'Australia ha un diverso sistema di censura: 172 00:14:13,100 --> 00:14:15,900 la censura dei link. 173 00:14:16,000 --> 00:14:20,500 Ciò significa che, se un sito internet australiano ha un link 174 00:14:20,600 --> 00:14:23,900 a qualche sito censurato al di fuori dell'Australia, 175 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 il sito australiano può essere punito. 176 00:14:27,100 --> 00:14:29,000 Electronic Frontier Australia, 177 00:14:29,100 --> 00:14:32,900 un'organizzazione in difesa dei diritti umani 178 00:14:33,000 --> 00:14:36,700 in ambito digitale in Australia 179 00:14:36,800 --> 00:14:41,200 ebbe a postare un link che puntava a un sito di politica straniero. 180 00:14:41,900 --> 00:14:49,000 Le fu ordinato di cancellare il link o pagare una sanzione di $11.000 al giorno. 181 00:14:49,500 --> 00:14:52,000 Quindi lo cancellarono, cos'altro avrebbero potuto fare? 182 00:14:52,100 --> 00:14:55,800 Questo è un sistema di censura parecchio rigido. 183 00:14:55,900 --> 00:15:01,800 In Spagna le misure di censura che sono state adottate all'inizio di quest'anno 184 00:15:02,000 --> 00:15:12,700 permettono ufficialmente di chiudere in modo arbitrario un sito Internet in Spagna 185 00:15:12,800 --> 00:15:17,400 oppure di imporre dei filtri per bloccare l'accesso a un sito ospitato fuori dalla Spagna. 186 00:15:17,500 --> 00:15:22,000 Ed è possibile farlo senza alcun provvedimento giudiziario. 187 00:15:22,100 --> 00:15:27,000 Questa è stata una delle motivazioni del movimento degli Indignados, 188 00:15:29,400 --> 00:15:33,000 che manifestano in piazza. 189 00:15:34,300 --> 00:15:38,800 Ci sono state manifestazioni di piazza anche in Turchia, dopo un annuncio simile, 190 00:15:38,900 --> 00:15:42,800 ma il governo si è rifiutato di cambiare la sua condotta politica. 191 00:15:42,900 --> 00:15:46,600 E' necessario riconoscere che un Paese 192 00:15:46,700 --> 00:15:50,800 che imponga atti di censura su Internet non è un Paese libero. 193 00:15:51,000 --> 00:15:57,000 E non è neppure un governo giusto. 194 00:16:05,800 --> 00:16:13,300 Una ulteriore minaccia alla nostra libertà proviene dai formati dei dati che pongono restrizioni agli utenti. 195 00:16:13,900 --> 00:16:17,000 Qualche volta succede a causa della segretezza dei formati. 196 00:16:17,100 --> 00:16:20,000 Esistono molti programmi 197 00:16:20,100 --> 00:16:25,000 che salvano i dati utente in un formato segreto, 198 00:16:25,900 --> 00:16:28,800 allo scopo di impedire all'utente 199 00:16:28,900 --> 00:16:33,000 di prendere quei dati e usarli con qualche altro programma. 200 00:16:33,100 --> 00:16:38,000 L'obiettivo è di prevenire l'interoperabilità. 201 00:16:38,700 --> 00:16:45,000 Ora, evidentemente, se il programma implementa un formato segreto 202 00:16:45,100 --> 00:16:48,800 è perché il programma non è un software libero. 203 00:16:48,900 --> 00:16:51,900 Quindi questo è un altro tipo di caratteristica negativa. 204 00:16:52,000 --> 00:16:55,100 La sorveglianza è un genere di caratteristica negativa 205 00:16:55,200 --> 00:16:58,900 che si trova in alcuni programmi non liberi; 206 00:16:59,000 --> 00:17:01,900 utilizzare formati segreti per limitare gli utenti 207 00:17:02,000 --> 00:17:04,900 è un altro tipo di aspetto dannoso 208 00:17:05,000 --> 00:17:09,000 che si può trovare in alcuni programmi non liberi. 209 00:17:10,000 --> 00:17:15,000 Però se abbiamo un programma libero che gestisce un certo formato, 210 00:17:15,900 --> 00:17:19,000 va da sé che quel formato non è segreto. 211 00:17:19,100 --> 00:17:26,000 Quel particolare tipo di caratteristica dannosa può solo esistere in un programma non libero. 212 00:17:26,300 --> 00:17:31,100 In teoria anche un programma libero potrebbe comprendere funzioni di sorveglianza, 213 00:17:31,200 --> 00:17:35,000 ma in pratica questo non accade 214 00:17:35,500 --> 00:17:37,900 perché gli utenti troverebbero un rimedio. 215 00:17:38,000 --> 00:17:42,000 Agli utenti la cosa non piacerebbe per cui la sistemerebbero. 216 00:17:45,000 --> 00:17:53,700 In ogni caso, troviamo formati segreti di dati utilizzati per la pubblicazione di opere dell'ingegno 217 00:17:53,900 --> 00:17:58,700 Si trovano formati segreti usati per audio, 218 00:17:58,800 --> 00:18:02,800 per esempio musica, per video, per libri... 219 00:18:03,000 --> 00:18:11,000 E questi formati segreti sono noti come Digital Restrictions Management (Gestione digitale delle restrizioni), o DRM, 220 00:18:11,500 --> 00:18:16,400 o manette digitali. 221 00:18:19,000 --> 00:18:23,200 Così, i lavori sono pubblicati in formati segreti 222 00:18:23,300 --> 00:18:27,900 in modo che solo i programmi proprietari possano riprodurli 223 00:18:28,000 --> 00:18:35,700 in modo che questi programmi proprietari esercitino la brutta caratteristica di limitare gli utenti, 224 00:18:35,800 --> 00:18:40,000 impedendo loro di fare qualcosa che sarebbe naturale fare. 225 00:18:44,600 --> 00:18:49,900 E questo è messo in pratica addirittura da enti pubblici per comunicare con le persone. 226 00:18:50,000 --> 00:18:56,400 Ad esempio, la televisione pubblica italiana rende i propri programmi disponibili sul web 227 00:18:56,500 --> 00:18:59,000 in un formato denominato VC-1, 228 00:18:59,100 --> 00:19:05,000 che presumibilmente è uno standard, ma uno standard tenuto segreto. 229 00:19:06,500 --> 00:19:12,000 Non riesco ad immaginare come un'entità finanziata dal denaro pubblico 230 00:19:12,100 --> 00:19:17,800 possa giustificare l'utilizzo di un formato segreto per comunicare con i cittadini. 231 00:19:17,900 --> 00:19:20,800 Ciò dovrebbe essere illegale. 232 00:19:20,900 --> 00:19:25,100 In effetti, penso che ogni utilizzo del Digital Restriction Management dovrebbe essere illegale. 233 00:19:25,200 --> 00:19:29,000 A nessuna azienda dovrebbe esserne permesso l'uso. 234 00:19:31,600 --> 00:19:35,700 Esistono anche formati non segreti, 235 00:19:35,800 --> 00:19:41,000 ma che presentano restrizioni simili a quelle presenti nei formati segreti, ad esempio in Flash 236 00:19:42,500 --> 00:19:49,300 Flash non è un formato segreto, ma Adobe rilascia continuamente nuove versioni diverse, 237 00:19:49,400 --> 00:19:57,000 così velocemente che non è possibile produrre in tempo software libero capace di supportarle; 238 00:19:57,100 --> 00:20:01,000 ne consegue che gli effetti sono simili a quelli dei formati segreti. 239 00:20:02,800 --> 00:20:11,100 Inoltre ci sono i formati brevettati, come il formato MP3 per l'audio. 240 00:20:11,200 --> 00:20:16,100 È male distribuire file audio in formato MP3! 241 00:20:16,600 --> 00:20:21,900 Esiste software libero in grado di gestire file MP3, di leggerli e di crearne di nuovi. 242 00:20:22,000 --> 00:20:25,600 Tuttavia, poiché il formato è brevettato in molti paesi, 243 00:20:25,700 --> 00:20:31,900 molti distributori di software libero non osano distribuire questi programmi; 244 00:20:32,000 --> 00:20:35,800 quindi se si tratta di sistemi GNU/Linux, 245 00:20:35,900 --> 00:20:39,800 questi sistemi non includono un lettore per gli MP3. 246 00:20:39,900 --> 00:20:48,000 Ne consegue che chiunque distribuisca musica in formato MP3 247 00:20:48,100 --> 00:20:54,700 sta esercitando una pressione affinché GNU/Linux non venga utilizzato. 248 00:20:54,800 --> 00:20:58,500 Certo, chi è esperto può trovare un pacchetto di software libero e installarlo, 249 00:20:58,600 --> 00:21:00,800 ma molte persone non sono esperte, 250 00:21:00,900 --> 00:21:04,800 e queste persone osserveranno che hanno installato GNU/Linux 251 00:21:04,900 --> 00:21:09,800 (in una versione che non contiene quel software) e che non riescono a usarlo per leggere i file MP3, 252 00:21:09,900 --> 00:21:12,500 e daranno la colpa al sistema operativo 253 00:21:12,600 --> 00:21:18,800 senza immaginare che la colpa è invece del formato MP3. I fatti sono questi. 254 00:21:18,900 --> 00:21:25,300 Perciò, se si vuole sostenere la libertà, non si devono distribuire files MP3. 255 00:21:25,400 --> 00:21:29,900 Ecco perché dico che se state registrando la mia conferenza e volete distribuirne delle copie, 256 00:21:30,000 --> 00:21:38,800 non fatelo in un formato coperto da brevetto come MPEG-2 o MPEG-4 oppure MP3. 257 00:21:38,900 --> 00:21:49,000 Usate un formato compatibile con i software liberi, come per esempio Ogg oppure WebM. 258 00:21:50,500 --> 00:21:54,000 E, tra l'altro, se avete intenzione di distribuire copie della registrazione, 259 00:21:54,100 --> 00:22:01,000 per favore fornitele di licenza CC-Non opere derivate. 260 00:22:01,100 --> 00:22:04,000 Questa è un'espressione del mio punto di vista personale. 261 00:22:04,100 --> 00:22:09,000 Se questa fosse una lezione per un corso, se avesse scopi didattici, 262 00:22:09,100 --> 00:22:14,000 allora dovrebbe essere libera, ma l'enunciazione di opinioni è un'altra cosa. 263 00:22:23,900 --> 00:22:26,800 Ora, questo mi porta ad un'altra insidia 264 00:22:26,900 --> 00:22:32,200 che proviene da software su cui l'utente non ha controllo. 265 00:22:32,900 --> 00:22:37,800 In altre parole: software che non è libero, "libre" come si direbbe in francese. 266 00:22:37,900 --> 00:22:42,000 La lingua francese è più esplicita dell'inglese in questo particolare punto. 267 00:22:42,100 --> 00:22:46,000 Il termine inglese free significa sia "libero" che "gratuito", 268 00:22:46,100 --> 00:22:52,800 ma quando parlo di "software libero" ("free software" in inglese) non intendo "gratuito". 269 00:22:52,900 --> 00:22:54,900 Non sto parlando di prezzi. 270 00:22:55,000 --> 00:23:01,000 Il prezzo è una questione secondaria, solo un dettaglio, perché non ha implicazioni etiche. 271 00:23:01,100 --> 00:23:04,000 Se io ho una copia di un programma 272 00:23:04,100 --> 00:23:10,100 e te la vendo a un euro o a cento euro, a chi importa? 273 00:23:10,200 --> 00:23:14,000 Perché qualcuno dovrebbe pensare che sia bene o male? 274 00:23:14,100 --> 00:23:20,900 O presumere che te l'abbia dato gratuitamente... ancora, chi se ne importa? 275 00:23:21,000 --> 00:23:26,800 Ma se questo programma rispetta o meno la tua libertà, quello sì che è importante! 276 00:23:26,900 --> 00:23:31,500 Dunque il software libero è software che rispetta la libertà dell'utente. 277 00:23:31,900 --> 00:23:34,000 Che cosa vuol dire? 278 00:23:34,100 --> 00:23:37,800 Alla fine ci sono due possibilità con il software: 279 00:23:37,900 --> 00:23:44,000 o è l'utente che controlla il programma o è il programma che controlla gli utenti. 280 00:23:44,100 --> 00:23:48,000 Se gli utenti godono di certe libertà essenziali, 281 00:23:48,100 --> 00:23:51,300 allora sono loro che controllano il programma, 282 00:23:51,400 --> 00:23:57,000 e quelle libertà sono il metro di valutazione del software libero. 283 00:23:57,900 --> 00:24:01,800 Ma se gli utilizzatori non detengono completamente le libertà essenziali, 284 00:24:01,900 --> 00:24:04,900 allora il programma ha il controllo sugli utenti. 285 00:24:05,000 --> 00:24:12,000 Ma c'è qualcuno che controlla quel programma e, per suo tramite, ha potere sugli utenti. 286 00:24:12,100 --> 00:24:16,800 Così, un programma non libero è uno strumento 287 00:24:16,900 --> 00:24:21,700 per dare a qualcuno potere su tante altre persone 288 00:24:21,800 --> 00:24:26,300 ed è un potere iniquo che nessuno dovrebbe mai avere 289 00:24:26,400 --> 00:24:36,600 Ecco perché il software non libero, 290 00:24:37,000 --> 00:24:42,000 il software proprietario è una ingiustizia e non dovrebbe esistere: 291 00:24:43,000 --> 00:24:46,900 perché lascia l'utente senza libertà. 292 00:24:47,000 --> 00:24:51,800 Inoltre spesso lo sviluppatore che ha il controllo sul programma 293 00:24:51,900 --> 00:24:56,900 ha la tentazione di inserire piccole funzioni maligne 294 00:24:57,000 --> 00:25:01,600 per ottenere vantaggi o abusare di quegli utenti. 295 00:25:01,700 --> 00:25:05,400 Viene tentato perché sa bene che può cavarsela impunemente: 296 00:25:05,500 --> 00:25:08,800 dal momento che il suo programma controlla gli utenti 297 00:25:08,900 --> 00:25:11,700 e non viceversa, 298 00:25:11,800 --> 00:25:16,600 se vi inserisce una funzione maligna gli utenti non sono in grado di metterla a posto, 299 00:25:16,700 --> 00:25:19,600 non possono togliere la funzione maligna. 300 00:25:19,700 --> 00:25:22,800 Vi ho già parlato di due generi diversi di funzioni maligne: 301 00:25:22,900 --> 00:25:26,800 le caratteristiche di sorveglianza, come quelle che si trovano in Windows, 302 00:25:26,900 --> 00:25:32,100 nell'iPhone, nel Flash player e nello "Swindle". 303 00:25:35,000 --> 00:25:40,000 Esistono anche funzioni restrittive per gli utenti, 304 00:25:40,200 --> 00:25:42,800 che lavorano con formati segreti di dati, 305 00:25:42,900 --> 00:25:49,800 e si trovano in Windows, Macintosh, nell'Iphone, Flash player, 306 00:25:49,900 --> 00:25:58,000 l'Amazon "Swindle", la Playstation 3 e in tantissimi altri programmi. 307 00:26:00,000 --> 00:26:04,000 L'altra tipologia di caratteristiche maligne è rappresentata dalle "backdoor". 308 00:26:04,100 --> 00:26:07,000 Ciò significa che qualcosa in un certo programma 309 00:26:07,100 --> 00:26:11,600 attende comandi remoti per obbedire loro, 310 00:26:11,700 --> 00:26:16,000 e questi comandi possono danneggiare l'utente. 311 00:26:16,100 --> 00:26:26,000 Siamo a conoscenza di "backdoor" in Windows, nell'iPhone e nello "Swindle" Amazon. 312 00:26:26,700 --> 00:26:33,800 Lo "Swindle" ha una "backdoor" capace di rimuovere libri a distanza. 313 00:26:33,900 --> 00:26:38,900 Siamo a conoscenza di questo fatto per averlo direttamente osservato. 314 00:26:39,000 --> 00:26:46,900 Nel 2009 Amazon ha rimosso in modo remoto migliaia di copie di un libro in particolare. 315 00:26:47,000 --> 00:26:52,900 Si trattava di copie autorizzate, che la gente aveva ottenuto direttamente da Amazon, 316 00:26:53,000 --> 00:26:58,200 quindi Amazon sapeva esattamente dove trovarle: 317 00:26:58,800 --> 00:27:03,700 ecco come Amazon ha inviato le istruzioni per rimuovere questi libri. 318 00:27:03,800 --> 00:27:11,800 Sai che libro è stato cancellato da Amazon? 1984 di Georges Orwell. 319 00:27:12,000 --> 00:27:18,000 È un libro che chiunque dovrebbe leggere, poiché tratta di uno stato totalitario 320 00:27:18,100 --> 00:27:22,100 che metteva in pratica comportamenti come la cancellazione di libri non graditi. 321 00:27:22,700 --> 00:27:28,000 Chiunque dovrebbe leggerlo, ma non sullo "Swindle" di Amazon. 322 00:27:31,000 --> 00:27:39,900 In ogni caso, funzioni maligne sono presente nella maggior parte dei programmi non liberi più usati, 323 00:27:40,000 --> 00:27:46,800 ma sono rare nel software libero, per il quale gli utenti mantengono il controllo: 324 00:27:47,000 --> 00:27:50,000 possono leggere il codice sorgente e possono modificarlo. 325 00:27:50,100 --> 00:27:53,900 Quindi, se c'è una funzione maligna, 326 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 qualcuno la noterà prima o poi, e la correggerà. 327 00:27:58,100 --> 00:28:01,800 Ne consegue che chiunque intenda 328 00:28:01,900 --> 00:28:06,300 introdurre una funzione malignanon sarà tentato dall'uso del software libero, 329 00:28:06,400 --> 00:28:09,800 poiché sa bene che potrebbe cavarsela per un po', 330 00:28:09,900 --> 00:28:12,900 ma che prima o poi qualcuno se ne accorgerà, 331 00:28:13,000 --> 00:28:18,200 rimuoverà il difetto, e tutti perderanno credibilità nell'autore della "backdoor" 332 00:28:18,900 --> 00:28:23,400 E non è bello sapere di essere destinati al fallimento. 333 00:28:23,800 --> 00:28:29,000 Ecco perché le funzioni maligne sono rare nel software libero, 334 00:28:29,000 --> 00:28:34,000 e comuni nel software proprietario. 335 00:28:35,000 --> 00:28:39,600 Dunque, le libertà essenziali sono quattro. 336 00:28:39,700 --> 00:28:44,000 Libertà 0 è la libertà di eseguire il programma come vuoi. 337 00:28:44,100 --> 00:28:49,800 Libertà 1 è la libertà di studiare il codice sorgente e modificarlo 338 00:28:49,900 --> 00:28:54,000 in modo che il programma esegua i tuoi compiti nel modo che desideri. 339 00:28:54,800 --> 00:28:58,000 Libertà 2 è la libertà di aiutare gli altri. 340 00:28:58,100 --> 00:29:03,600 E' la libertà di fare delle copie esatte e distribuirle nei tempi che vuoi. 341 00:29:03,700 --> 00:29:09,000 Libertà 3 è la libertà di dare un contributo alla tua comunità. 342 00:29:09,100 --> 00:29:13,700 E' la libertà di fare delle copie delle tue versioni modificate 343 00:29:13,800 --> 00:29:20,800 se ne hai fatte, e poi distribuirle agli altri quando desideri. 344 00:29:21,000 --> 00:29:27,700 Tali libertà per essere congrue si devono applicare a tutte le attività della vita. 345 00:29:27,800 --> 00:29:34,000 Per esempio se si dice "Questo è libero per uso accademico" ,non è libero. 346 00:29:34,100 --> 00:29:38,400 Perché è troppo limitato.Non si applica a tutte le aree della vita. 347 00:29:38,500 --> 00:29:42,000 In particolare, se un programma è libero, 348 00:29:42,100 --> 00:29:47,900 ciò significa che può essere modificato e distribuito per uso commerciale 349 00:29:48,000 --> 00:29:53,000 perché il commercio è un'area, un'attività della vita. 350 00:29:53,100 --> 00:29:56,900 E questa libertà deve essere applicata a tutti i tipi di attività. 351 00:29:57,000 --> 00:30:03,700 Comunque, non è necessario mettere in atto nessuno di questi comportamenti. 352 00:30:03,800 --> 00:30:07,900 Il cuore della questione riguarda la libertà di metterli in atto se si desidera, quando si desideri. 353 00:30:08,000 --> 00:30:12,600 Ma non esiste mai un obbligo di farlo. 354 00:30:12,700 --> 00:30:14,600 Nessuno è tenuto ad eseguire un programma. 355 00:30:14,700 --> 00:30:17,000 Nessuno è tenuto a studiare o a modificare il codice sorgente. 356 00:30:17,100 --> 00:30:20,000 Nessuno è obbligato a fare delle copie. 357 00:30:20,100 --> 00:30:22,800 Non devi per forza distribuire delle versioni modificate. 358 00:30:22,900 --> 00:30:28,000 Il punto è che dovresti essere libero di farlo, se lo desideri. 359 00:30:29,000 --> 00:30:34,000 La libertà numero 1, cioè la libertà di studiare e modificare 360 00:30:34,100 --> 00:30:37,900 per far sì che il programma funzioni come si desidera, 361 00:30:38,000 --> 00:30:41,900 include qualcosa che potrebbe non essere ovvio in un primo momento. 362 00:30:42,000 --> 00:30:46,200 Se il programma è commercializzato 363 00:30:47,000 --> 00:30:51,900 e uno sviluppatore può fornire un aggiornamento funzionante, 364 00:30:52,000 --> 00:30:56,800 devi poter essere in grado di far funzionare la tua versione su quel prodotto. 365 00:30:56,900 --> 00:31:00,900 Se il prodotto accetta solo le versioni provenienti dallo sviluppatore, 366 00:31:01,000 --> 00:31:07,000 e si rifiuta di eseguire le tue, l'eseguibile presente in quel prodotto non è software libero. 367 00:31:07,300 --> 00:31:10,800 Anche se è stato compilato a partire da codice sorgente libero, 368 00:31:10,900 --> 00:31:13,800 non è libero perché manca la libertà 369 00:31:13,900 --> 00:31:18,000 di far funzionare il programma come meglio si ritenga. 370 00:31:18,500 --> 00:31:23,000 Quindi, la libertà 1 deve essere effettiva, non soltanto teorica. 371 00:31:23,100 --> 00:31:27,000 Deve esserci la libertà di utilizzare la propria versione, 372 00:31:27,100 --> 00:31:31,800 non solo la libertà di creare del codice non funzionante. 373 00:31:33,000 --> 00:31:37,000 Ho lanciato il movimento del software libero nel 1983, 374 00:31:37,500 --> 00:31:40,000 quando ho annunciato il piano di sviluppare 375 00:31:40,100 --> 00:31:44,400 un sistema operativo libero dal nome GNU. 376 00:31:45,400 --> 00:31:50,000 La denominazione GNU è un gioco, 377 00:31:51,500 --> 00:31:54,000 anche perché fa parte dello spirito hacker 378 00:31:54,100 --> 00:31:58,800 divertirsi anche quando si fa qualcosa di molto serio. 379 00:31:58,900 --> 00:32:06,800 Non credo ci sia niente di più serio e importante della difesa della libertà. 380 00:32:11,800 --> 00:32:16,000 Ma ciò non significa che io non potessi dare al mio sistema un nome divertente. 381 00:32:20,000 --> 00:32:24,000 GNU è un gioco di parole perché è un acronimo ricorsivo: 382 00:32:24,100 --> 00:32:31,000 sta per "GNU is Not Unix", GNU Non è Unix. 383 00:32:31,100 --> 00:32:35,000 Quindi la "G" sta per GNU. 384 00:32:36,000 --> 00:32:39,000 In effetti, all'epoca, c'era una tradizione: 385 00:32:39,100 --> 00:32:43,900 chi scriveva un programma ispirandosi ad un altro programma, 386 00:32:44,000 --> 00:32:48,500 producendo qualcosa di simile al primo, 387 00:32:48,600 --> 00:32:52,500 riconosceva il merito del programma da cui si era ispirato dando al nuovo programma un nome 388 00:32:52,600 --> 00:32:57,200 con un acronimo ricorsivo, affermando che quel programma non era l'altro. 389 00:32:58,000 --> 00:33:03,000 Quindi, utilizzai Unix per le proprie caratteristiche tecniche, 390 00:33:03,300 --> 00:33:09,700 ma con il nome GNU, perché decisi di rendere GNU un sistema simile a Unix, 391 00:33:09,800 --> 00:33:15,700 con gli stessi comandi, le stesse chiamate di sistema, in modo da renderlo compatibile. 392 00:33:15,800 --> 00:33:19,800 In questo modo gli utenti di Unix possono passare facilmente a GNU. 393 00:33:19,900 --> 00:33:23,800 Ma il motivo principale per sviluppare GNU fu unico. 394 00:33:23,900 --> 00:33:28,600 Che io ne sappia, GNU è l'unico sistema operativo, 395 00:33:28,700 --> 00:33:33,300 che sia stato sviluppato con lo scopo della libertà. 396 00:33:33,400 --> 00:33:37,700 Non per motivazioni di ordine tecnico, né di ordine commerciale. 397 00:33:37,800 --> 00:33:41,000 GNU è stato scritto per la vostra libertà. 398 00:33:41,100 --> 00:33:44,800 Perché senza un sistema operativo libero 399 00:33:44,900 --> 00:33:49,300 è impossibile utilizzare un computer in completa libertà. 400 00:33:49,900 --> 00:33:54,000 Poiché questa libertà mancava, volevo che fosse garantita alla gente, 401 00:33:54,100 --> 00:33:57,000 quindi era arrivato il momento di scrivere questo sistema operativo. 402 00:33:57,100 --> 00:34:00,900 Oggi GNU ha milioni di utenti, 403 00:34:01,000 --> 00:34:05,800 la maggior parte dei quali non sa che sta utilizzando il sistema operativo GNU 404 00:34:05,900 --> 00:34:10,000 a causa di un'abitudine molto diffusa e poco simpatica: 405 00:34:10,100 --> 00:34:13,600 la gente chiama "Linux" il sistema completo. 406 00:34:13,700 --> 00:34:18,800 Lo fanno in tanti, ma non tutti e spero che voi farete parte di questi ultimi. 407 00:34:18,900 --> 00:34:22,400 Per favore, dal momento che noi iniziammo tutto questo, 408 00:34:22,500 --> 00:34:25,300 che noi scrivemmo una gran parte del codice, 409 00:34:25,400 --> 00:34:28,000 per favore, riconoscetecelo in egual misura 410 00:34:28,100 --> 00:34:36,800 per favore chiamate il sistema GNU+Linux oppure GNU/Linux. Non è una richiesta eccessiva! 411 00:34:37,300 --> 00:34:40,000 Ma c'è un altro motivo per farlo. 412 00:34:40,100 --> 00:34:44,600 La persona che ha scritto Linux, 413 00:34:44,700 --> 00:34:48,700 uno dei componenti del sistema in uso oggi, 414 00:34:48,900 --> 00:34:52,000 non è d'accordo con il movimento del software libero. 415 00:34:52,900 --> 00:34:56,800 Se chiami l'intero sistema Linux, 416 00:34:56,900 --> 00:35:03,500 stai conducendo le persone verso questa idea, e non verso la nostra. 417 00:35:03,600 --> 00:35:07,800 Poiché egli non dirà alle persone che si meritano la libertà. 418 00:35:07,900 --> 00:35:15,000 Si limita a dire che preferisce il software pratico, attendibile, potente. 419 00:35:15,100 --> 00:35:19,000 Sta dicendo alla gente che questi sono i valori più importanti. 420 00:35:19,100 --> 00:35:26,700 Al contrario, se dici che il sistema è GNU+Linux - il sistema operativo GNU più il kernel Linux 421 00:35:26,800 --> 00:35:32,300 allora sapranno di noi, e potrebbero ascoltare la nostra opinione. 422 00:35:33,000 --> 00:35:41,800 Ti meriti la libertà, e la libertà sarà persa se non la difendiamo 423 00:35:41,900 --> 00:35:46,200 ci sarà sempre un Sarkozy pronto a portarla via. 424 00:35:47,900 --> 00:35:52,800 C'è bisogno di insegnare alla gente a pretendere la libertà, 425 00:35:52,900 --> 00:35:56,000 di essere pronti a lottare per la propria libertà 426 00:35:56,800 --> 00:36:03,000 ogni volta che qualcuno minaccia di metterla in discussione. 427 00:36:10,000 --> 00:36:15,900 Quindi, puoi immediatamente identificare chi non vuole parlare di queste idee di libertà: 428 00:36:16,000 --> 00:36:19,000 questi non parlano di software libero. 429 00:36:19,100 --> 00:36:22,900 Preferiscono usare il termine "open source". 430 00:36:23,000 --> 00:36:26,900 Questo termine è stato coniato da persone come il signor Torvalds, 431 00:36:27,000 --> 00:36:31,800 che preferiscono che queste tematiche etiche non emergano. 432 00:36:31,900 --> 00:36:36,900 Quindi, il modo in cui puoi aiutarci a farle emergere è usare il termine "libero". 433 00:36:37,000 --> 00:36:41,800 La tua posizione dipende da te, sei libero di dire quello che pensi. 434 00:36:41,900 --> 00:36:45,000 Se sei d'accordo con loro puoi dire open source. 435 00:36:45,000 --> 00:36:49,000 Se sei dalla nostra parte, mostralo dicendo "libero"! 436 00:36:51,900 --> 00:36:55,900 L'aspetto più importante riguardo al software libero 437 00:36:56,000 --> 00:37:02,000 è che nelle scuole si deve impiegare esclusivamente software libero ad uso didattico. 438 00:37:02,100 --> 00:37:05,900 In tutti i livelli scolastici dall'asilo all'università, 439 00:37:06,000 --> 00:37:13,900 è responsabilità morale della scuola introdurre all'utilizzo del solo software libero nel processo educativo, 440 00:37:14,000 --> 00:37:17,000 e in tutte le altre attività formative, 441 00:37:17,100 --> 00:37:23,000 comprese quelle in cui si afferma di diffondere l'alfabetizzazione digitale 442 00:37:23,100 --> 00:37:30,000 In molte di queste attività si insegna l'utilizzo di Windows, il che significa che si insegna ad essere dipendenti. 443 00:37:30,100 --> 00:37:35,000 Insegnare alla gente a usare software proprietario è inculcare dipendenza, 444 00:37:36,000 --> 00:37:43,000 e l'ambito educativo non deve mai fare ciò che sta agli antipodi della sua missione. 445 00:37:43,600 --> 00:37:49,500 Le attività didattiche hanno una missione sociale: formare buoni cittadini 446 00:37:49,600 --> 00:37:57,500 per una società forte, capace, cooperativa, indipendente e libera. 447 00:37:57,900 --> 00:38:03,300 E, in ambito informatico questo ha un solo significato: insegnare software libero. 448 00:38:04,000 --> 00:38:11,000 Mai avviare all'utilizzo di programmi proprietari che equivale ad addestrare alla dipendenza. 449 00:38:11,200 --> 00:38:17,900 Perché pensate che alcuni sviluppatori di software proprietario offrano copie gratis alle scuole? 450 00:38:18,000 --> 00:38:23,000 Vogliono che le scuole rendano dipendenti i ragazzi. 451 00:38:23,200 --> 00:38:28,000 E in seguito, quando si laureano, sono ancora dipendenti 452 00:38:28,100 --> 00:38:32,500 e si sa che le aziende non offriranno più loro copie gratuite. 453 00:38:33,000 --> 00:38:37,900 Poi alcuni di loro trovano lavoro e vanno a lavorare per le aziende. 454 00:38:38,000 --> 00:38:42,000 Non più così tanti di loro, ma alcuni sì 455 00:38:42,100 --> 00:38:46,800 E a queste compagnie non vengono certo offerte copie gratis. 456 00:38:46,900 --> 00:38:50,800 Oh, no! L'idea è che se è la scuola a portare gli studenti 457 00:38:50,900 --> 00:38:53,500 verso il cammino di una dipendenza permanente, 458 00:38:53,600 --> 00:38:57,900 loro possono trascinarsi dietro nella dipendenza il resto della società. 459 00:38:58,000 --> 00:39:03,500 Ecco il piano! E' come rifornire le scuole gratis di siringhe 460 00:39:03,600 --> 00:39:06,900 piene di eroina, dicendo 461 00:39:07,000 --> 00:39:11,100 "datela ai vostri studenti, la prima dose è gratis." 462 00:39:11,900 --> 00:39:15,000 Una volta che sviluppi dipendenza, devi pagare. 463 00:39:15,100 --> 00:39:18,000 Bene, come la scuola rifiuterebbe la droga 464 00:39:18,000 --> 00:39:21,800 perché non è giusto insegnare agli studenti a usare sostanze che provocano dipendenza, 465 00:39:21,900 --> 00:39:26,900 così deve rifiutare l'impiego di software proprietario. 466 00:39:27,000 --> 00:39:34,000 Qualcuno dice: "facciamo in modo che le scuole insegnino sia software libero che proprietario, 467 00:39:34,400 --> 00:39:37,800 cosicchè gli studenti prendano confidenza con entrambi". 468 00:39:37,900 --> 00:39:44,400 Questo è come dire "diamo a pranzo ai ragazzi sia tabacco che spinaci, 469 00:39:44,500 --> 00:39:47,800 così si abituano." 470 00:39:47,900 --> 00:39:54,400 No! La scuola deve dare buone abitudini, non negative! 471 00:39:55,000 --> 00:39:59,700 Quindi non ci dovrebbe essere Windows in una scuola, 472 00:39:59,800 --> 00:40:05,400 nè Macintosh, niente di proprietario in campo educativo. 473 00:40:05,800 --> 00:40:10,000 Ma anche per il bene di educare i programmatori. 474 00:40:10,100 --> 00:40:14,800 Vedete, c'è gente che ha un talento per la programmazione. 475 00:40:14,900 --> 00:40:19,800 Ragazzini sui dieci-tredici anni, di solito, ne sono affascinati 476 00:40:19,900 --> 00:40:24,000 e se usano un programma, vogliono sapere "come funziona questo?". 477 00:40:24,100 --> 00:40:28,800 Ma quando lo chiedono all'insegnante, se è proprietario, l'insegnante deve dire loro 478 00:40:28,900 --> 00:40:31,800 "Mi dispiace, ma è segreto, non c'è modo di scoprirlo". 479 00:40:31,900 --> 00:40:35,100 Il che significa una proibizione all'istruzione. 480 00:40:35,500 --> 00:40:40,400 Un programma proprietario è nemico dello spirito dell'educazione. 481 00:40:40,500 --> 00:40:45,900 E' conoscenza negata, di conseguenza non dovrebbe essere tollerata nella scuola, 482 00:40:46,000 --> 00:40:49,600 nemmeno se nella scuola ci fossero tante persone 483 00:40:49,700 --> 00:40:53,300 a cui non importasse nulla della programmazione e non volessero studiarla. 484 00:40:53,400 --> 00:40:57,800 Ancora, essendo nemico dello spirito educativo, 485 00:40:57,900 --> 00:41:00,800 non dovrebbe trovarsi nella scuola. 486 00:41:00,900 --> 00:41:04,800 Invece se il programma è libero, il docente può spiegare quello che sa 487 00:41:04,900 --> 00:41:07,800 e anche distribuire copie del codice sorgente, dicendo 488 00:41:07,900 --> 00:41:10,600 "leggete e capirete tutto". 489 00:41:10,700 --> 00:41:13,800 E quelli che ne subiscono il fascino sul serio, lo leggeranno eccome! 490 00:41:13,900 --> 00:41:19,700 E questo darà loro l'opportunità di iniziare ad apprendere come essere dei bravi programmatori. 491 00:41:19,800 --> 00:41:24,000 Per imparare ad essere un buon programmatore, hai bisogno di distinguere 492 00:41:24,100 --> 00:41:30,300 che certi modi di scrivere codice, anche quando hanno senso e sono corretti formalmente, 493 00:41:30,400 --> 00:41:35,000 non sono buoni perché altre persone potrebbero avere dei problemi a comprenderli. 494 00:41:35,100 --> 00:41:40,000 Il buon codice è codice chiaro su cui altri lavoreranno facilmente 495 00:41:40,100 --> 00:41:43,000 quando dovranno fare ulteriori modifiche. 496 00:41:43,100 --> 00:41:46,000 Come si impara a scrivere codice buono e chiaro? 497 00:41:46,100 --> 00:41:49,700 Lo si fa leggendo un sacco di codice e scrivendo un sacco di codice. 498 00:41:49,800 --> 00:41:53,000 Solo il software libero offre l'opportunità 499 00:41:53,100 --> 00:41:58,500 di leggere il codice dei programmi di grandi dimensioni che usiamo davvero. 500 00:41:58,600 --> 00:42:02,600 E poi devi scrivere tanto codice, 501 00:42:02,700 --> 00:42:06,000 ossia devi scrivere cambiamenti in grandi programmi. 502 00:42:06,000 --> 00:42:09,900 Come si impara a scrivere buon codice per programmi grandi? 503 00:42:10,000 --> 00:42:15,800 Devi cominciare dal piccolo, il che non significa un programmino, oh, no! 504 00:42:15,900 --> 00:42:22,800 Le sfide del codice per i programmi grandi non cominciano neanche a farsi vedere nei piccoli programmi. 505 00:42:22,900 --> 00:42:26,800 Il modo in cui si comincia dal piccolo nello scrivere codice per grandi programmi 506 00:42:26,900 --> 00:42:31,300 è nello scrivere piccole variazioni nei programmi grandi. 507 00:42:31,600 --> 00:42:35,000 E soltanto il software libero ti permette di fare questo! 508 00:42:35,100 --> 00:42:43,800 Quindi, se una scuola vuole offrire la possibilità di imparare a essere un bravo programmatore, 509 00:42:43,900 --> 00:42:46,800 è necessario che sia una scuola con software libero. 510 00:42:46,900 --> 00:42:49,100 Ma c'è un motivo più profondo, 511 00:42:49,200 --> 00:42:52,800 quello dell'educazione morale, 512 00:42:52,900 --> 00:42:55,700 dell'educazione alla cittadinanza. 513 00:42:55,800 --> 00:42:59,800 Per una scuola, insegnare fatti e competenze non è abbastanza, 514 00:42:59,900 --> 00:43:07,000 essa deve insegnare lo spirito della buona volontà, l'attitudine ad aiutare gli altri. 515 00:43:07,100 --> 00:43:10,000 Quindi, ogni classe dovrebbe avere questa regola: 516 00:43:10,100 --> 00:43:15,000 "Studenti, se portate il software in classe, non potete tenerlo per voi, 517 00:43:15,100 --> 00:43:18,900 dovete condividerne delle copie con il resto della classe, 518 00:43:19,000 --> 00:43:24,400 inclusi il codice sorgente, nel caso in cui qualcuno sia interessato a studiarlo! 519 00:43:24,600 --> 00:43:28,000 Poiché questa classe è un luogo in cui la conoscenza è condivisa, 520 00:43:28,100 --> 00:43:34,500 portare del software proprietario in classe non è permesso.". 521 00:43:34,900 --> 00:43:39,800 La scuola è tenuta a fornire il buon esempio. 522 00:43:39,900 --> 00:43:43,700 Deve quindi fornire solo software libero 523 00:43:43,800 --> 00:43:49,600 e condividerne copie, incluso il codice sorgente, con chiunque desideri delle copie all'interno della classe. 524 00:43:50,400 --> 00:43:53,800 Chiunque tra voi abbia una connessione con una scuola 525 00:43:53,900 --> 00:44:01,400 dovrebbe intervenire ed esercitare pressione su quella scuola affinché adotti software libero. 526 00:44:01,900 --> 00:44:04,000 E dovete essere risoluti. 527 00:44:04,100 --> 00:44:10,700 Potrebbero volerci anni, ma il successo è possibile se non vi arrendete. 528 00:44:10,800 --> 00:44:18,000 Cercate alleati tra gli studenti, il corpo docente, il personale, i genitori, chiunque! 529 00:44:18,600 --> 00:44:22,900 E parlatene sempre come di una questione etica. 530 00:44:23,000 --> 00:44:26,000 Se qualcuno vuole deviare la discussione 531 00:44:26,100 --> 00:44:30,800 parlando dei vantaggi e degli svantaggi pratici, 532 00:44:30,900 --> 00:44:35,900 nei fatti sta ignorando il problema più importante. Dovete rispondergli: 533 00:44:36,000 --> 00:44:41,800 - " Non si tratta di come insegnare meglio, 534 00:44:41,900 --> 00:44:48,000 si tratta di come impartire una buona formazione anziché una cattiva. 535 00:44:48,200 --> 00:44:53,800 Si tratta del modo di insegnare in modo giusto, anziché in modo sbagliato, 536 00:44:53,900 --> 00:44:58,800 non semplicemente di come essere un po' più o meno efficaci." 537 00:44:59,000 --> 00:45:06,000 Quindi non lasciatevi distrarre da questi aspetti di importanza secondaria, ignorando quello che importa veramente! 538 00:45:07,000 --> 00:45:12,000 Passando oltre, 539 00:45:12,500 --> 00:45:20,600 ci sono due problematiche che sorgono dall'utilizzo dei servizi internet. 540 00:45:20,700 --> 00:45:26,900 Una di queste è che il server potrebbe abusare dei tuoi dati, 541 00:45:27,000 --> 00:45:31,800 un'altra è che potrebbe assumere il controllo del tuo computer. 542 00:45:31,900 --> 00:45:35,800 Le persone sono già a conoscenza della prima problematica. 543 00:45:35,900 --> 00:45:41,800 Ne sono consapevoli, se fornisci dati ad un servizio internet, 544 00:45:41,900 --> 00:45:44,900 esiste il problema dell'uso che ne viene fatto. 545 00:45:45,000 --> 00:45:48,000 Può fare cose che ti infastidiscano. 546 00:45:48,100 --> 00:45:53,800 Alcuni esempi? Il servizio potrebbe perdere i dati, potrebbe cambiarli, 547 00:45:53,900 --> 00:45:57,900 potrebbe rifiutarsi di recuperare i dati. 548 00:45:58,000 --> 00:46:04,000 E potrebbe mostrare i dati a qualcun altro, anche se non sei d'accordo. 549 00:46:04,200 --> 00:46:07,000 Quattro diverse possibilità. 550 00:46:07,100 --> 00:46:13,000 Adesso, sto parlando dei dati che consapevolmente hai fornito ad un sito. 551 00:46:13,100 --> 00:46:19,000 Naturalmente, molti di questi servizi potrebbero anche sorvegliarti. 552 00:46:19,300 --> 00:46:22,000 Prendiamo ad esempio Facebook. 553 00:46:22,100 --> 00:46:28,000 Gli utenti mandano grosse quantità di dati a Facebook, e uno degli aspetti negativi di Facebook 554 00:46:28,100 --> 00:46:33,000 consiste nel mostrare molti di quei dati a molta altra gente, 555 00:46:33,100 --> 00:46:40,800 e pur offrendo impostazioni per dire "no", potrebbero non funzionare veramente. 556 00:46:40,900 --> 00:46:45,900 Dopo tutto, se dici "qualcun altro può vedere questa informazione", 557 00:46:46,000 --> 00:46:48,400 uno di questi altri potrebbe renderla pubblica. 558 00:46:48,500 --> 00:46:50,400 Ora, non è una mancanza di Facebook, 559 00:46:50,500 --> 00:46:54,200 non potrebbero far nulla per prevenire questo, però dovrebbe mettere sull'avviso le persone. 560 00:46:54,300 --> 00:46:59,800 Invece di dire "condividi questo con la cerchia dei tuoi cosiddetti amici", 561 00:46:59,900 --> 00:47:05,900 dovrebbe dire "ricordati che i tuoi cosiddetti amici non sono veramente tuoi amici, 562 00:47:06,000 --> 00:47:10,800 e se vogliono metterti nei guai potrebbero rendere pubblico questo." 563 00:47:10,900 --> 00:47:17,000 Tutte le volte, dovrebbe ripeterlo, se vogliono comportarsi in modo etico con le persone. 564 00:47:21,500 --> 00:47:26,000 Siccome tutti gli utenti affidano volontariamente i loro dati a Facebook, 565 00:47:26,000 --> 00:47:32,700 Facebook raccoglie attraverso i dati sulle attività in rete delle persone 566 00:47:32,800 --> 00:47:38,600 tramite vari metodi di sorveglianza. Ma quella è solo la prima minaccia. 567 00:47:38,700 --> 00:47:45,000 Ma per ora sto parlando dei dati che le persone sanno che stanno dando a questi siti. 568 00:47:47,000 --> 00:47:54,200 La perdita di dati è qualcosa che potrebbe sempre succedere per caso. 569 00:47:54,400 --> 00:47:59,000 Tale possibilità è sempre presente, non importa quanto si stia attenti. 570 00:47:59,100 --> 00:48:04,000 Pertanto, è necessario conservare più copie dei dati importanti. 571 00:48:04,100 --> 00:48:12,000 Se lo fai, allora, anche se qualcuno dovesse decidere di cancellare i tuoi dati deliberatamente, 572 00:48:12,100 --> 00:48:16,000 non ti danneggerebbe più di tanto, perché ne avresti altri esemplari. 573 00:48:16,100 --> 00:48:19,800 Quindi, fintanto che si mantengono copie multiple, 574 00:48:19,900 --> 00:48:25,000 non ci si deve preoccupare troppo che qualcuno possa perdere i vostri dati. 575 00:48:25,600 --> 00:48:29,600 Cosa possiamo dire della possibilità di riaverli indietro? 576 00:48:29,700 --> 00:48:35,700 Ebbene, alcuni servizi consentono di recuperare tutti i dati che hai inviato, altri no. 577 00:48:35,800 --> 00:48:41,800 I servizi Google permetteranno all'utente di riprendere i dati che l'utente ha inserito al loro interno. 578 00:48:41,900 --> 00:48:45,200 Facebook, notoriamente, no. 579 00:48:45,600 --> 00:48:51,900 Ovviamente, nel caso di Google, questo si applica solo ai dati che l'utente sa che Google ha. 580 00:48:52,000 --> 00:48:57,000 Anche Google esercita parecchia sorveglianza, e quei dati non sono inclusi. 581 00:48:58,800 --> 00:49:02,600 Ma comunque, se si possono avere nuovamente i dati, 582 00:49:02,700 --> 00:49:07,500 allora si potrebbe controllare se sono stati alterati. 583 00:49:07,600 --> 00:49:13,000 E non è molto probabile che si mettano ad alterare i dati delle persone se la gente ha modo di capirlo. 584 00:49:13,100 --> 00:49:18,900 Così forse possiamo mantenere un controllo su quel particolare tipo di abusi. 585 00:49:19,000 --> 00:49:24,400 Purtroppo, l'abuso di visualizzare i datia qualcuno a cui non vogliamo che siano mostrati 586 00:49:24,500 --> 00:49:29,000 è molto diffuso ed è quasi impossibile per noi evitarlo, 587 00:49:29,600 --> 00:49:33,100 soprattutto se si tratta di una società americana. 588 00:49:33,300 --> 00:49:40,000 Vedete, la legge dal nome più ipocrita che ci sia nella storia degli Stati Uniti, 589 00:49:40,100 --> 00:49:49,900 il cosiddetto Patriot Act, dice che la polizia del Grande Fratello 590 00:49:50,000 --> 00:49:56,000 può raccogliere quasi tutti i dati che le aziende possiedono sugli individui. 591 00:49:56,100 --> 00:50:01,700 Non solo le aziende, ma anche altre organizzazioni, come le biblioteche pubbliche. 592 00:50:01,800 --> 00:50:07,700 La polizia può ottenere questo in massa, senza neanche andare in tribunale. 593 00:50:07,900 --> 00:50:13,000 Ora, in un paese che era fondato su un'idea di libertà, 594 00:50:13,100 --> 00:50:19,000 non c'è nulla di più antipatriottico di questo. Ma questo è quello che hanno fatto. 595 00:50:19,100 --> 00:50:24,800 Quindi non si deve mai affidare dati ad una società statunitense. 596 00:50:24,900 --> 00:50:32,000 E dicono che filiali estere di società statunitensi sono soggette allo stesso modo a questo, 597 00:50:32,100 --> 00:50:36,000 per cui l'azienda con cui avete a che fare direttamente può essere in Europa, 598 00:50:36,000 --> 00:50:43,000 ma se è di proprietà di un'azienda americana dovrete affrontare lo stesso problema. 599 00:50:48,800 --> 00:50:52,800 Tuttavia, questo è essenzialmente un problema 600 00:50:52,900 --> 00:50:59,700 quando i dati che si sta inviando al servizio non sono da rendere pubblici. 601 00:50:59,700 --> 00:51:03,000 Ci sono alcuni servizi in cui si pubblicano cose. 602 00:51:03,100 --> 00:51:07,800 Naturalmente, se si pubblica qualcosa, sai che chiunque può essere in grado di vederlo. 603 00:51:07,900 --> 00:51:10,300 Quindi, non c'è modo che possano danneggiarti, 604 00:51:10,400 --> 00:51:13,100 mostrandolo a qualcuno che non avrebbe dovuto vederlo. 605 00:51:13,200 --> 00:51:17,700 Non c'è nessuno che non avrebbe dovuto vedere se lo pubblichi. 606 00:51:17,800 --> 00:51:22,000 Quindi, in questo caso il problema non sussiste. 607 00:51:23,500 --> 00:51:32,000 Così questi sono quattro problemi derivati da questo pericolo primario di abuso dei nostri dati. 608 00:51:32,100 --> 00:51:38,800 L'idea del progetto Freedom Box sarebbe che tu avessi il tuo proprio server a casa tua, 609 00:51:38,900 --> 00:51:43,000 e qualora tu volessi fare qualcosa in remoto lo faresti con il tuo server, 610 00:51:43,100 --> 00:51:48,800 e la polizia dovrebbe ottenere un mandato da un giudice per rintracciare il tuo server. 611 00:51:48,900 --> 00:51:56,000 In questo modo avresti gli stessi diritti di cui godresti tradizionalmente nel mondo reale. 612 00:51:56,300 --> 00:52:02,000 Il punto qui e in molte altre questioni è 613 00:52:02,100 --> 00:52:06,400 che nel momento in cui iniziamo a fare cose nel mondo digitale anziché fisicamente 614 00:52:06,500 --> 00:52:15,000 non dovremmo perdere nessuno dei nostri diritti, poiché la tendenza generale è che perdiamo diritti. 615 00:52:18,200 --> 00:52:25,000 In sostanza, la legge di Stallman dice che, 616 00:52:25,100 --> 00:52:31,700 in un'epoca in cui i governi lavorano per le mega-corporations 617 00:52:31,800 --> 00:52:36,000 invece di rendere conto ai loro cittadini, 618 00:52:36,100 --> 00:52:45,000 ogni innovazione tecnologica può essere sfruttata per ridurre la nostra libertà. 619 00:52:47,000 --> 00:52:51,200 Perché ridurre la nostra libertà è ciò che questi governi vogliono fare. 620 00:52:52,000 --> 00:52:55,000 Quindi la domanda è: quando ne hanno l'occasione? 621 00:52:55,100 --> 00:53:01,600 Be', ogni cambiamento che avviene per qualche altra ragione è un'occasione possibile, 622 00:53:01,700 --> 00:53:07,000 e sapranno approfittarne se questo è il loro generale desiderio. 623 00:53:09,500 --> 00:53:12,400 Un altro problema con i servizi internet 624 00:53:12,500 --> 00:53:16,000 è che possono prendere il controllo delle vostre elaborazioni, 625 00:53:16,100 --> 00:53:22,000 e non è molto noto. Ma è sempre più comune. 626 00:53:22,100 --> 00:53:29,700 Ci sono servizi che offrono di elaborare i dati da voi forniti al vostro posto 627 00:53:30,000 --> 00:53:34,800 cose che si dovrebbero fare sul proprio computer 628 00:53:34,900 --> 00:53:41,000 ma vi invitano a lasciare che sia il computer di qualcun altro a fare il lavoro di calcolo per voi. 629 00:53:41,300 --> 00:53:49,200 E il risultato è che si perde il controllo su di esso. E' esattamente come se fosse stato utilizzato un programma non libero. 630 00:53:49,700 --> 00:53:55,800 Due scenari differenti ma che conducono allo stesso problema 631 00:53:55,900 --> 00:54:01,000 Se fate il vostro lavoro al computer con un programma non libero 632 00:54:01,100 --> 00:54:05,000 bene, gli utenti non controllano il programma non libero, 633 00:54:05,100 --> 00:54:08,000 è lui che controlla gli utenti, voi compresi. 634 00:54:08,100 --> 00:54:12,000 Così avete perso il controllo sul lavoro al computer che state facendo. 635 00:54:12,100 --> 00:54:17,000 Ma se fate i vostri calcoli nel suo server 636 00:54:17,100 --> 00:54:22,800 bene, i programmi che lo fanno sono quelli che lui sceglie. 637 00:54:22,900 --> 00:54:27,800 Non si può toccarli nè vederli, sicché non avete alcun controllo su di loro. 638 00:54:27,900 --> 00:54:31,000 Egli ha il controllo su di essi -forse. 639 00:54:31,100 --> 00:54:36,000 Ma se questi programmi sono software libero, la persona che li esegue ha controllo su di essi, 640 00:54:36,100 --> 00:54:38,800 a meno che 641 00:54:38,900 --> 00:54:42,200 non stia eseguendo un programma proprietario sul server, 642 00:54:42,300 --> 00:54:49,400 in questo caso qualcun altro ha il controllo sulle elaborazioni effettuate sul server. 643 00:54:49,500 --> 00:54:52,000 Né lui, né voi avete il controllo. 644 00:54:52,300 --> 00:54:55,500 Ma immaginiamo che questa persona installi un programma libero. 645 00:54:55,600 --> 00:55:02,000 Egli acquisisce controllo sulle elaborazioni effettuate sul proprio computer, ma non tu. 646 00:55:02,100 --> 00:55:05,000 Quindi, in nessuno dei due casi hai il controllo. 647 00:55:05,100 --> 00:55:08,000 Il solo modo di avere controllo sopra il lavoro che fai 648 00:55:08,100 --> 00:55:14,800 è attraverso la tua copia del programma libero. 649 00:55:15,800 --> 00:55:20,000 Questa pratica è denominata "Software come servizio". 650 00:55:20,400 --> 00:55:28,200 Significa eseguire un certo lavoro con i tuoi dati sul server di qualcun altro. 651 00:55:28,300 --> 00:55:32,200 E non sono a conoscenza di nulla che possa rendere questa pratica accettabile. 652 00:55:32,300 --> 00:55:37,000 Si tratta sempre di qualcosa che ti priva della tua libertà, 653 00:55:37,100 --> 00:55:41,400 l'unica soluzione è quella di rifiutare. 654 00:55:41,800 --> 00:55:47,800 Ad esempio, esistono server che eseguono traduzioni o eseguono sistemi di riconoscimento vocale, 655 00:55:47,900 --> 00:55:53,800 e tu stai permettendo loro di controllare questa attività di elaborazione. 656 00:55:53,900 --> 00:55:56,000 Ciò non dovrebbe mai accadere. 657 00:55:56,100 --> 00:55:59,000 Ovviamente, stiamo fornendo loro dei dati su noi stessi 658 00:55:59,100 --> 00:56:02,000 che non dovrebbero avere. 659 00:56:02,100 --> 00:56:06,400 Immagina di conversare con qualcuno 660 00:56:06,500 --> 00:56:13,100 attraverso un sistema di riconoscimento vocale basato sul principio "software come servizio", 661 00:56:13,200 --> 00:56:18,000 effettivamente in esecuzione su un server di proprietà di un'azienda. 662 00:56:18,100 --> 00:56:24,000 Questa compagnia viene a conoscenza delle informazioni scambiate durante la conservazione. 663 00:56:24,100 --> 00:56:32,000 Se è un'azienda statunitense ciò significa che anche il Grande Fratello ne verrà a conoscenza. Questo non è positivo. 664 00:56:35,700 --> 00:56:44,000 La minaccia successiva alla nostra libertà nella società digitale è l'uso dei computer per le elezioni. 665 00:56:46,000 --> 00:56:50,700 Non potete fidarvi delle macchine quando si tratta di votare. 666 00:56:50,800 --> 00:56:54,000 Chiunque controlli il software in questi computer 667 00:56:54,100 --> 00:57:00,000 ha il potere di mettere in pratica una frode non rilevabile. 668 00:57:02,000 --> 00:57:10,700 Le elezioni sono importanti. Perché non possiamo fidarci di nessuno che sia coinvolto. 669 00:57:10,900 --> 00:57:15,000 Chiunque deve essere controllato e ricontrollato da altri, 670 00:57:15,100 --> 00:57:21,700 in modo che nessuno sia in grado, da solo, di falsificare il risultato. 671 00:57:21,800 --> 00:57:26,300 Perché, chiunque fosse in grado di farlo potrebbe farlo. 672 00:57:26,400 --> 00:57:31,000 Ecco perché il nostro sistema di voto tradizionale fu designato 673 00:57:31,100 --> 00:57:37,200 affinché nessuno fosse degno di fiducia fino in fondo, tutti devono essere controllati dagli altri. 674 00:57:37,300 --> 00:57:42,000 In questo modo, nessuno può facilmente commettere frodi. 675 00:57:42,000 --> 00:57:48,300 Ma se le elezioni sono affidate ad un programma, questo controllo è impossibile! 676 00:57:48,400 --> 00:57:53,700 Come puoi essere sicuro che una macchina elettorale conti onestamente i voti? 677 00:57:53,800 --> 00:57:59,000 Dovresti studiare il programma in esecuzione durante le elezioni, 678 00:57:59,200 --> 00:58:05,800 cosa che ovviamente nessuno può, e che molti non saprebbero, fare. 679 00:58:05,900 --> 00:58:10,800 Ma anche gli esperti che potrebbero teoricamente essere capaci di studiare il programma, 680 00:58:10,900 --> 00:58:15,400 non possono farlo mentre la gente sta votando. 681 00:58:15,500 --> 00:58:18,000 Dovrebbero farlo in anticipo, 682 00:58:18,100 --> 00:58:21,700 ma come potrebbero essere sicuri che il programma da loro studiato 683 00:58:21,800 --> 00:58:26,900 è lo stesso in esecuzione durante le operazioni di voto? Potrebbe essere stato cambiato. 684 00:58:27,000 --> 00:58:34,000 Adesso, se il programma è proprietario, ciò significa che è controllato da qualche azienda. 685 00:58:34,100 --> 00:58:38,000 L'autorità elettorale non può neanche sapere cosa quel programma stia facendo. 686 00:58:38,100 --> 00:58:41,700 Questa azienda potrebbe manipolare le elezioni. 687 00:58:41,800 --> 00:58:47,000 Vi sono accuse che ciò sia stato fatto negli Stati Uniti durante gli ultimi 10 anni. 688 00:58:47,100 --> 00:58:51,000 che i risultati delle elezioni siano stati falsificati in questo modo. 689 00:58:51,100 --> 00:58:54,000 Ma se il programma è un software libero? 690 00:58:54,100 --> 00:58:57,000 Ciò significa che l'autorità elettorale 691 00:58:57,100 --> 00:59:01,400 che possiede questa macchina di voto può anche controllare il software contenuto in essa 692 00:59:01,500 --> 00:59:04,000 quindi l'autorità elettorale potrebbe manipolare l'elezione. 693 00:59:04,100 --> 00:59:07,000 Non puoi fidarti nemmeno di loro. 694 00:59:07,000 --> 00:59:11,000 Non osi fidarti di nessuno nel voto, 695 00:59:11,100 --> 00:59:17,000 per la ragione che gli elettori non hanno alcun modo di verificare da soli 696 00:59:17,100 --> 00:59:24,700 che i loro voti siano stati conteggiati e nemmeno che i voti falsi non fossero stati aggiunti. 697 00:59:25,000 --> 00:59:33,000 In altre attività della vita, di solito puoi capire se qualcuno sta tentando di imbrogliarti. 698 00:59:33,100 --> 00:59:36,800 Ad esempio, considera di comprare qualcosa in un negozio. 699 00:59:36,900 --> 00:59:40,000 Ordini qualcosa, magari fornisci un numero di carta di credito. 700 00:59:40,100 --> 00:59:46,000 Se il prodotto non arriva, tu puoi protestare 701 00:59:46,100 --> 00:59:48,400 e tu puoi, se hai buona memoria, 702 00:59:48,500 --> 00:59:51,200 accorgerti se il prodotto non arriva. 703 00:59:51,700 --> 00:59:59,000 Tu non ti stai fidando ciecamente del negozio, perché puoi controllare. 704 00:59:59,100 --> 01:00:02,200 Ma nelle elezioni non puoi controllare. 705 01:00:02,900 --> 01:00:06,000 Una volta ho visto un documento dove qualcuno descriveva 706 01:00:06,100 --> 01:00:10,200 un sistema teorico di votazione 707 01:00:10,800 --> 01:00:15,200 che usa della matematica sofisticata 708 01:00:15,300 --> 01:00:20,000 per cui gli elettori potevano verificare che i loro voti fossero stati conteggiati 709 01:00:20,100 --> 01:00:23,000 anche se il loro voto era segreto 710 01:00:23,100 --> 01:00:27,000 e potevano anche verificare che non fossero stati aggiunti falsi voti. 711 01:00:27,100 --> 01:00:30,800 Era matematica molto potente ed entusiasmante; 712 01:00:30,900 --> 01:00:34,000 ma anche se quella matematica è corretta, 713 01:00:34,100 --> 01:00:38,000 ciò non significa che il sistema sia accettabile da usare in pratica 714 01:00:38,100 --> 01:00:45,700 per il fatto che la vulnerabilità di un sistema reale potrebbe stare al di fuori di questa matematica. 715 01:00:45,900 --> 01:00:50,300 Per esempio, supponi di votare via Internet 716 01:00:50,400 --> 01:00:54,200 e supponi che stai usando una macchina corrotta. 717 01:00:54,800 --> 01:00:59,000 Il sistema potrebbe dirti che il voto è stato inviato per A 718 01:00:59,100 --> 01:01:05,000 mentre realmente sta inviando un voto per B. Chissà se riusciresti mai a scoprirlo? 719 01:01:05,100 --> 01:01:11,800 In pratica, l'unico modo per vedere se questi sistemi funzionano e sono onesti 720 01:01:11,900 --> 01:01:23,000 è di provarli per anni, in realtà decenni, verificandone il funzionamento in altri modi. 721 01:01:26,400 --> 01:01:33,000 Non vorrei che il mio paese fosse pioniere in questo. 722 01:01:34,000 --> 01:01:43,000 Quindi, usate la carta per votare. Assicuratevi che vi siano schede elettorali che possano essere riconteggiate. 723 01:01:46,000 --> 01:01:54,500 La prossima minaccia alla nostra libertà in una società digitale sta nella lotta alla condivisione. 724 01:01:55,000 --> 01:01:59,500 Uno dei tremendi vantaggi della tecnologia digitale 725 01:01:59,800 --> 01:02:08,000 è la facilità di copiare lavori pubblicati e condividerne le copie con altri. 726 01:02:09,000 --> 01:02:15,300 Condividere è bene, e con la tecnologia digitale è facile. 727 01:02:15,500 --> 01:02:18,700 Quindi, milioni di persone condividono. 728 01:02:18,800 --> 01:02:23,000 Coloro che traggono profitto avendo il potere 729 01:02:23,100 --> 01:02:28,000 sulla distribuzione di queste opere non vogliono che noi le condividiamo. 730 01:02:28,800 --> 01:02:35,000 E poiché si tratta di aziende, i governi traditori della loro gente 731 01:02:35,100 --> 01:02:40,800 che lavorano per l'impero delle mega-corporations cercano di accontentare queste imprese, 732 01:02:40,900 --> 01:02:46,000 vanno contro il loro stesso popolo stando dalla parte delle imprese, degli editori. 733 01:02:46,200 --> 01:02:52,800 E questo non è affatto positivo. Con l'aiuto dei governi, 734 01:02:52,900 --> 01:02:58,000 le aziende hanno condotto una guerra alla condivisione 735 01:02:58,100 --> 01:03:05,700 proponendo una serie di misure crudeli e draconiane. 736 01:03:05,800 --> 01:03:08,800 Perché propongono misure crudeli e draconiane? 737 01:03:08,900 --> 01:03:13,800 Perché nessun provvedimento minore può avere efficacia: 738 01:03:13,900 --> 01:03:19,000 quando una cosa è bella e facile, la gente la fa. 739 01:03:20,000 --> 01:03:24,800 L'unica maniera di fermarla è essere molto cattivi. 740 01:03:24,900 --> 01:03:31,000 Così ovviamente la loro risposta è cattiva, cattiva, e sempre più cattiva. 741 01:03:33,000 --> 01:03:41,000 Hanno persino cercato di citare in giudizio degli adolescenti per centinaia e centinaia di dollari - cosa piuttosto cattiva. 742 01:03:41,600 --> 01:03:46,000 E hanno cercato di fare in modo che la tecnologia si rivoltasse contro di noi, 743 01:03:46,100 --> 01:03:51,900 DRM, ossia manette digitali. 744 01:03:52,000 --> 01:03:57,600 Tuttavia tra la gente c'erano anche dei bravi programmatori 745 01:03:57,700 --> 01:04:01,000 che hanno trovato il modo di spezzare le manette. 746 01:04:01,100 --> 01:04:08,600 Per esempio, i DVD originariamente erano stati progettati per avere i film criptati in un formato di crittografia segreta, 747 01:04:08,700 --> 01:04:14,600 e l'idea era che tutti i programmi per decifrare il video 748 01:04:14,700 --> 01:04:18,700 sarebbero stati proprietari e con manette digitali. 749 01:04:18,800 --> 01:04:22,000 Sarebbero stati tutti progettati per limitare gli utenti. 750 01:04:22,100 --> 01:04:25,000 E il loro piano ha funzionato bene per un po'. 751 01:04:25,100 --> 01:04:29,000 Ma poi alcune persone in Europa hanno capito la crittografia 752 01:04:29,100 --> 01:04:37,000 e hanno pubblicato un programma libero che era in grado effettivamente di riprodurre il video su un DVD. 753 01:04:40,300 --> 01:04:44,000 Le società di film non lasciarono cadere la questione. 754 01:04:44,100 --> 01:04:51,700 Andarono al Congresso degli Stati Uniti e comprarono una legge che rendeva quel software illegale. 755 01:04:51,800 --> 01:04:58,600 Gli Stati Uniti hanno inventato la censura del software nel 1998, 756 01:04:58,700 --> 01:05:02,000 con il Digital Millennium Copyright Act [DMCA]. 757 01:05:02,100 --> 01:05:08,000 Così la distribuzione di quel programma libero fu vietata negli Stati Uniti. 758 01:05:08,100 --> 01:05:11,800 Purtroppo la tendenza non si è fermata con gli Stati Uniti. 759 01:05:11,900 --> 01:05:21,000 L'Unione Europea adottò una direttiva del 2003 richiedendo leggi simili. 760 01:05:21,300 --> 01:05:27,900 La direttiva dice solo che la distribuzione commerciale deve essere vietata, 761 01:05:28,000 --> 01:05:34,000 ma quasi tutti i paesi della Unione Europea hanno adottato una legge più dura. 762 01:05:34,700 --> 01:05:40,400 In Francia, il semplice possesso di una copia di tale programma 763 01:05:40,500 --> 01:05:46,000 è un reato punito con la reclusione, grazie a Sarkozy. 764 01:05:47,900 --> 01:05:52,400 Io credo che sia stato fatto dalla legge DADVSI. 765 01:05:53,000 --> 01:05:56,300 Io credo che sia stato fatto dalla legge DADVSI. 766 01:05:56,400 --> 01:06:00,000 la gente non sarebbe stata in grado di criticarla. 767 01:06:02,000 --> 01:06:08,000 Allora, le elezioni sono vicine. Chiedete ai candidati dei partiti: 768 01:06:08,100 --> 01:06:14,400 avete intenzione di abrogare la DADVSI? Se no, non supportateli. 769 01:06:14,800 --> 01:06:22,400 Non ci si deve arrendere alla perdita di territorio morale per sempre. 770 01:06:22,500 --> 01:06:26,000 Dovete lottare per recuperarlo. 771 01:06:26,100 --> 01:06:31,600 Quindi, stiamo ancora lottando contro le manette digitali. 772 01:06:31,800 --> 01:06:36,000 Lo "Swindle" di Amazon è dotato di manette digitali 773 01:06:36,100 --> 01:06:41,300 per privare i lettori di libertà tradizionali come: 774 01:06:41,400 --> 01:06:46,000 dare un libro a qualcun altro, o prestarglielo. 775 01:06:46,100 --> 01:06:49,000 Si tratta di un atto sociale di importanza vitale. 776 01:06:49,100 --> 01:06:55,400 Il prestito dei libri permette la costruzione di una comunità di lettori. 777 01:06:55,500 --> 01:06:59,000 Amazon non vuole che sia possibile prestare i propri libri gratuitamente. 778 01:06:59,100 --> 01:07:08,000 Poi c'è la questione della vendita dei propri libri, magari ad una libreria dell'usato. Non puoi fare neanche questo. 779 01:07:12,000 --> 01:07:18,000 Per un po', è sembrato che i DRM fossero scomparsi dalla musica, 780 01:07:18,100 --> 01:07:25,900 ma adesso stanno risorgendo grazie ai servizi streaming come Spotify. 781 01:07:26,000 --> 01:07:31,000 Questi servizi richiedono tutti dei client proprietari, 782 01:07:31,100 --> 01:07:37,000 lo scopo è quello di ammanettare digitalmente gli utenti. 783 01:07:37,700 --> 01:07:44,600 Rifiutateli! Hanno già apertamente mostrato 784 01:07:44,700 --> 01:07:48,000 di non essere affidabili, dicendo 785 01:07:48,100 --> 01:07:51,000 "puoi ascoltare tutta la musica che vuoi", salvo poi affermare 786 01:07:51,100 --> 01:07:55,000 "ah, no! Puoi solo ascoltare musica per un limitato numero di ore al mese." 787 01:07:57,900 --> 01:08:06,800 Il problema non sta nella bontà o malvagità, giustizia o ingiustizia di un determinato cambiamento, 788 01:08:06,900 --> 01:08:11,300 il punto è: queste imprese hanno il potere di imporre qualunque tipo di cambiamento nelle politiche. 789 01:08:11,400 --> 01:08:14,500 Non lasciamo che abbiano questo potere. 790 01:08:14,600 --> 01:08:21,000 Dovresti essere in grado di avere la tua copia di tutta la musica che vuoi ascoltare. 791 01:08:22,100 --> 01:08:34,500 Veniamo al successivo assalto alla nostra libertà: HADOPI, cioè una punizione basata sull'accusa. 792 01:08:34,600 --> 01:08:41,400 Ciò è iniziato in Francia, ma lo stesso principio è stato esportato in molti paesi. 793 01:08:41,800 --> 01:08:50,000 Gli Stati Uniti oggi vorrebbero avere questa politica così ingiusta nei trattati di libero sfruttamento. 794 01:08:50,100 --> 01:09:00,000 Qualche mese fa, Columbia ha adottato questo tipo di politica ascoltando ordini dai propri padroni a Washington. 795 01:09:01,000 --> 01:09:05,000 Ovviamente, quelli a Washington non sono i veri padroni, 796 01:09:05,100 --> 01:09:10,500 sono solo coloro che controllano gli Stati Uniti per conto dell'Impero. 797 01:09:11,000 --> 01:09:19,000 Ma sono anche quelli che impongono la loro volontà a Columbia per conto dell'Impero. 798 01:09:21,900 --> 01:09:27,800 In Francia, da quando il Consiglio Costituzionale 799 01:09:27,900 --> 01:09:33,000 ha obiettato quando si trattava di punire la gente senza processo, 800 01:09:33,100 --> 01:09:36,800 hanno inventato una forma di processo che non è un vero e proprio processo, 801 01:09:36,900 --> 01:09:39,000 solo una pantomima dello stesso, 802 01:09:39,100 --> 01:09:44,300 così possono far finta che la gente abbia un processo prima della pena. 803 01:09:44,400 --> 01:09:47,000 Ma in altri paesi dove ciò non è importante, 804 01:09:47,100 --> 01:09:52,000 si tratta di punizione esplicita basata solo sull'accusa. 805 01:09:53,000 --> 01:09:57,000 Ciò significa che, nell'interesse della loro guerra alla condivisione, 806 01:09:57,100 --> 01:10:01,400 sono pronti ad abolire i principi base della giustizia. 807 01:10:01,500 --> 01:10:08,700 Ciò mostra quanto sia profonda la loro avversione alla libertà e alla giustizia. 808 01:10:08,800 --> 01:10:12,000 Non si tratta di governi legittimi. 809 01:10:15,500 --> 01:10:19,000 E sono sicuro che salteranno fuori altre idee cattive, 810 01:10:19,100 --> 01:10:27,000 perché queste persone sono pagate per sconfiggere il popolo, costi quel che costi. 811 01:10:28,700 --> 01:10:36,000 Quando lo fanno, dicono sempre che tutto ciò è nell'interesse degli artisti, 812 01:10:36,100 --> 01:10:42,000 che devono "proteggere" i "creatori". 813 01:10:42,100 --> 01:10:45,000 Si tratta di termini propagandistici. 814 01:10:45,100 --> 01:10:48,200 Sono convinto che il motivo per cui amano così tanto il termine "creatore" 815 01:10:48,300 --> 01:10:53,400 è un riferimento ad una divinità. 816 01:10:53,500 --> 01:10:57,000 Vogliono farci credere che gli artisti sono super-uomini, 817 01:10:57,100 --> 01:11:03,000 che meritano privilegi speciali e potere su di noi. 818 01:11:03,600 --> 01:11:06,800 Non condivido questo approccio. 819 01:11:06,900 --> 01:11:15,000 Nei fatti, i soli artisti che traggono beneficio da questo sistema sono le star. 820 01:11:15,300 --> 01:11:20,300 Gli altri artisti sono schiacciati al suolo 821 01:11:20,400 --> 01:11:24,400 dai meccanismi di queste aziende. 822 01:11:25,600 --> 01:11:30,300 [continuare, utilizzando la traduzione ufficiale in http://www.gnu.org/philosophy/free-digital-society.it.html] 823 01:12:21,800 --> 01:12:27,000 [continuare, utilizzando la traduzione ufficiale in http://www.gnu.org/philosophy/free-digital-society.it.html]