1 00:00:00,400 --> 00:00:04,400 (音楽) 2 00:00:04,837 --> 00:00:08,497 ベラドンナには人を殺す力があります 3 00:00:09,948 --> 00:00:13,329 チョウセンアサガオは貴方を永遠の眠りに誘います 4 00:00:13,329 --> 00:00:16,169 トリカブトでも人は死にます 5 00:00:16,410 --> 00:00:20,410 ゲッケイジュもシアン化物を作り出し貴方を殺します 6 00:00:20,410 --> 00:00:25,556 (音楽) 7 00:00:25,556 --> 00:00:28,036 ここポイズン・ガーデンにある植物は全て 8 00:00:28,036 --> 00:00:30,376 毒を持ち、人を殺す力があります 9 00:00:31,714 --> 00:00:36,179 私はトレヴァー・ジョーンズと申します。アニック・ガーデンで庭師を取りまとめています 10 00:00:36,179 --> 00:00:38,299 この植物はジャイアント・ホグウィードです 11 00:00:38,299 --> 00:00:40,763 8フィート(約2m40cm)の高さまで成長します 12 00:00:40,763 --> 00:00:43,263 光毒性があり、皮膚の炎症を引き起こします 13 00:00:43,263 --> 00:00:45,833 水ぶくれは最大7年残ります 14 00:00:46,341 --> 00:00:48,490 この庭園があるのは 15 00:00:48,490 --> 00:00:51,671 英国はノーザンバーランドの古城にある 国立庭園の中です 16 00:00:51,671 --> 00:00:54,480 約95種類の植物があります 17 00:00:54,480 --> 00:00:56,980 そして我々は常に種類を増やし続けています 18 00:00:56,980 --> 00:00:59,500 この植物はトリカブトです 19 00:00:59,500 --> 00:01:02,968 美しい青い花を持ちますがこの植物全体が有毒です 20 00:01:02,968 --> 00:01:06,258 このベリーを潰して食べると死にます 21 00:01:06,258 --> 00:01:08,538 葉っぱを食べても死にますし 22 00:01:08,538 --> 00:01:10,348 根っこや茎を食べても死にます 23 00:01:11,050 --> 00:01:11,948 我々は当然この庭園の 維持に努めなければいけません 24 00:01:11,948 --> 00:01:14,797 この庭園の植物を手入れする時は 25 00:01:14,797 --> 00:01:17,377 手順にはとても気を付けなければいけません 26 00:01:17,377 --> 00:01:19,468 肌を覆わなければ 27 00:01:19,468 --> 00:01:22,538 特に危険な植物の手入れが出来ません 28 00:01:23,287 --> 00:01:25,757 このローレルはシアン化物を分泌します 29 00:01:25,757 --> 00:01:28,170 どうなるかは皆さんお分かりですね 30 00:01:28,248 --> 00:01:29,888 始まりは公爵夫人の思い付きでした 31 00:01:29,888 --> 00:01:31,328 ノーザンバーランドの公爵夫人は 32 00:01:31,328 --> 00:01:33,408 ハーブ園を持つより 33 00:01:33,408 --> 00:01:35,384 よりおもしろい物をと 34 00:01:35,384 --> 00:01:36,764 ポイズンガーデンを思いつきました 35 00:01:36,764 --> 00:01:38,224 ここにあるのはどこにでもある植物ばかりです 36 00:01:38,224 --> 00:01:41,192 実のところほとんどのものは所謂 「コテージガーデン」用の植物です 37 00:01:41,192 --> 00:01:43,013 庭で育てている人は多いですが 38 00:01:43,013 --> 00:01:46,043 実はとても有毒性のあるものだ という事は知りません 39 00:01:47,195 --> 00:01:49,350 これはベラドンナです 40 00:01:49,350 --> 00:01:52,213 実4つもあれば死ぬには十分です 41 00:01:52,213 --> 00:01:54,463 来園される皆さんは毒性植物に 引き付けられて来られますが 42 00:01:54,463 --> 00:01:56,180 出るときはとても心配そうな顔をしておられます 43 00:01:56,180 --> 00:01:58,553 彼らの多くは自宅でその植物を育てており 44 00:01:58,553 --> 00:02:00,563 それらの植物が人間にもたらす影響に 45 00:02:00,563 --> 00:02:03,153 気付けていないのです 46 00:02:03,153 --> 00:02:05,313 いい事だと思いますか? 47 00:02:05,313 --> 00:02:06,299 もちろん 48 00:02:06,299 --> 00:02:07,626 何故ですか? 49 00:02:07,626 --> 00:02:10,406 奥さんをどうにかするのに丁度いいですから 50 00:02:10,836 --> 00:02:12,136 (笑い) 51 00:02:12,173 --> 00:02:13,013 インタビュー:ひどい! トレヴァー:冗談ですよ 52 00:02:13,013 --> 00:02:15,223 (笑い)