關於死亡,烏鴉能教我們什麼?
-
0:01 - 0:03不論我們想要與否,人類都會花
-
0:03 - 0:06很多時間在思索死亡。
-
0:06 - 0:10且很有可能在現代人
開始在陸上漫遊後沒多久, -
0:10 - 0:12我們就開始思索死亡了。
-
0:13 - 0:16畢竟一般認為,最早刻意地埋葬人類
-
0:16 - 0:19大約發生在十萬年前。
-
0:20 - 0:23當時先民的腦袋裡有什麼念頭呢?
-
0:23 - 0:26當他們慢條斯理地挖洞、
-
0:26 - 0:29放入屍體、小心掩埋的時候,
腦袋裡想著什麼呢? -
0:30 - 0:33他們是想要保護屍體
不被食腐動物發現? -
0:33 - 0:35或者讓疾病難以傳播?
-
0:35 - 0:38他們是在對死者表示敬意嗎?
-
0:38 - 0:41或者他們只是不想要看到死屍?
-
0:42 - 0:44若沒有時間機器,
-
0:44 - 0:47我們可能永遠不能肯定
早期的人在想什麼, -
0:48 - 0:49但我們確實知道,
-
0:49 - 0:53會關注死者的,絕對不只有人類。
-
0:54 - 0:56有些動物和人類一樣,
-
0:56 - 0:58包括鳥類的親戚,鴉科,
-
0:58 - 1:02包括烏鴉、渡鴉、喜鵲、松鴉
-
1:02 - 1:05都特別關注牠們死去的同伴。
-
1:05 - 1:10事實上,鴉科的儀式可能
是我們人類儀式的靈感來源。 -
1:10 - 1:13畢竟上帝派遺渡鴉下凡,
-
1:13 - 1:16教導該隱如何埋葬
被他所殺的兄弟亞伯。 -
1:17 - 1:20但,儘管早期的人很清楚知道
-
1:20 - 1:22其他動物會處理牠們死去的同伴,
-
1:22 - 1:25一直到最近,科學才真正
-
1:25 - 1:27把注意力轉向這個現象。
-
1:28 - 1:31事實上,一直到 2016 年,這個領域
-
1:31 - 1:34才有了正式名稱——比較死亡學。
-
1:35 - 1:40在這個成長中的領域裡,
我們才剛開始了解大自然 -
1:40 - 1:44在動物和其死者的互動上
是多麼地多采多姿, -
1:44 - 1:47在這個持續成長的知識體系中,
-
1:47 - 1:50確實有可能用時間機器
回去看我們的祖先。 -
1:51 - 1:55在這個成長中的領域裡,
我們學到了什麼? -
1:55 - 1:59目前,我們所學到的
可以分成兩大類。 -
1:59 - 2:02第一大類中的動物,會對牠們的死者
-
2:02 - 2:05展現出刻板、可預測的行為,
-
2:05 - 2:07且我們對這些動物的了解
-
2:07 - 2:10多半來自於實驗研究。
-
2:10 - 2:13屬於這一大類的包括社會性昆蟲——
-
2:13 - 2:15蜜蜂、螞蟻、白蟻——
-
2:15 - 2:19對所有這些動物而言,
巢穴的衛生極度重要, -
2:19 - 2:22因此,這些動物對於屍體的反應
-
2:22 - 2:25就是採取嚴格的下葬行為。
-
2:25 - 2:29比如,牠們可能會直接
把屍體搬離群體的屬地, -
2:29 - 2:30可能會吃掉屍體,
-
2:30 - 2:32甚至造墓。
-
2:33 - 2:37在一些群居生活的哺乳類動物身上
也會看到出於衛生的反應。 -
2:37 - 2:39比如,老鼠會很確實地
-
2:39 - 2:43將死亡四十八小時的籠中夥伴埋葬。
-
2:44 - 2:48另一大類的動物則呈現出多變、
-
2:48 - 2:50可能更有魅力的行為,
-
2:50 - 2:53而我們對這些動物的了解
-
2:53 - 2:57多半來自於科學家
或其他觀察者提出的軼事。 -
2:58 - 3:00我猜想這些動物的死亡行為
-
3:00 - 3:02可能是人類比較熟悉的。
-
3:02 - 3:05這些生物包括大象,
-
3:05 - 3:09眾所皆知,大象會照料死亡的同類,
就連在流行文化中也一是。 -
3:10 - 3:14事實上,牠們還因會被
死亡大象的骨頭吸引而聞名。 -
3:14 - 3:16這一大類也包括靈長類動物,
-
3:16 - 3:19牠們對於死者的行為就形形色色,
-
3:19 - 3:21從清洗死者,
-
3:21 - 3:25到長時間關注死者,
-
3:25 - 3:26守著死者,
-
3:26 - 3:29甚至會運送死亡的幼兒。
-
3:29 - 3:32在許多動物身上都會看到這種行為,
-
3:32 - 3:34比如海豚。
-
3:35 - 3:37你可能還記得塔勒夸的故事,
-
3:37 - 3:40普吉特海灣 J 群的虎鯨,
-
3:40 - 3:42在 2018 年夏天,
-
3:42 - 3:47牠帶著死亡的幼鯨長達
十七天,前所未見。 -
3:48 - 3:52像那樣的故事既讓人心碎
又讓人著迷。 -
3:52 - 3:56但它帶來的疑問比答案還要多很多。
-
3:56 - 3:58比如,為什麼塔勒夸
-
3:58 - 4:01要帶著牠的幼鯨這麼長的時間?
-
4:01 - 4:04牠只是因為太悲傷了嗎?
-
4:04 - 4:08牠的幼鯨沒有反應讓牠感到困惑嗎?
-
4:08 - 4:10還是這種行為在虎鯨中
-
4:10 - 4:13沒有我們目前認為的那麼稀有?
-
4:14 - 4:15但,基於許多理由,
-
4:15 - 4:19很難針對像虎鯨或許多其他
-
4:19 - 4:22大型哺乳類動物進行實驗研究,
-
4:22 - 4:25因此無法解答這類問題。
-
4:25 - 4:28所以,科學轉向去研究另一種動物,
-
4:28 - 4:32從西元前我們就已經在思索
這種動物對於死亡的行為了: -
4:32 - 4:33烏鴉。
-
4:34 - 4:39和昆蟲及靈長類一樣,烏鴉似乎
也會特別關照牠們的死者。 -
4:39 - 4:42通常,具體表現是找到
死者的烏鴉發出警告啼叫, -
4:42 - 4:44如同這張照片,
-
4:44 - 4:47接著便是召集其他烏鴉
到死者所在地, -
4:47 - 4:49形成我們所謂的「烏」合之眾。
-
4:49 - 4:52但也可能有些不同。
-
4:52 - 4:54比如,有人跟我分享說他們看見
-
4:54 - 4:57烏鴉對於死亡或即將死亡的烏鴉,
-
4:57 - 5:00反應是以沉靜的方式做漫長的守夜。
-
5:00 - 5:04甚至有人告訴過我,
他們目擊烏鴉把物體放到 -
5:04 - 5:08烏鴉屍體旁邊,比如枝條和糖果紙。
-
5:09 - 5:12將這些觀察混合起來,便讓烏鴉
-
5:12 - 5:14在我們的體制中佔了很重要的地位,
-
5:14 - 5:18因為,這意味著,一方面,
牠們可能像昆蟲一樣, -
5:18 - 5:21會做出非常可預測的行為,
-
5:21 - 5:24但另一方面,我們又觀察到相當多
-
5:24 - 5:28難以解釋的現象,感覺我們所看見的
-
5:28 - 5:31更像是靈長類及大象
這些哺乳類動物才會做的事。 -
5:31 - 5:36烏鴉和這些動物一樣,
有非常大的相對腦容量, -
5:36 - 5:38且牠們活躍的社交生活可能
-
5:38 - 5:42會讓牠們對死者的反應變得更複雜。
-
5:42 - 5:45所以,我想要了解當烏鴉
-
5:45 - 5:48遇到死亡的烏鴉時會怎樣,
-
5:49 - 5:52及這會讓我們對於烏鴉世界中
死亡的角色有怎樣的認識, -
5:52 - 5:55可能還能了解其他動物的世界,
-
5:55 - 5:57甚至早期的人類。
-
5:58 - 6:01我們可以用好幾種不同的方式解釋
-
6:01 - 6:04為什麼烏鴉會被牠們的死者吸引。
-
6:04 - 6:07比如,也許那是個社交機會,
-
6:08 - 6:11讓牠們去探索個體會死亡的原因、
-
6:11 - 6:13牠們是誰,
-
6:13 - 6:16以及這對於其群落
向前邁進的影響為何。 -
6:17 - 6:18也許那是悲慟的表現,
-
6:18 - 6:20就像我們現代的葬禮。
-
6:21 - 6:25或者,也許那是他們學習
環境中有什麼危險的方式。 -
6:26 - 6:29雖然所有這些解釋都值得探究,
-
6:29 - 6:31且肯定不互斥,
-
6:31 - 6:34但這些問題並非都是
可以檢測的科學問題。 -
6:34 - 6:40但「死亡烏鴉可能是危險的信號」
就是可以檢測的科學問題。 -
6:40 - 6:43所以,我在當研究生時
就想探究這個問題, -
6:43 - 6:47特別是想研究兩個想法。
-
6:47 - 6:51第一,牠們是否能
辨識出新的捕食性動物, -
6:51 - 6:53特別是人,
-
6:53 - 6:56根據人和死亡烏鴉
之間的關聯來判斷。 -
6:56 - 6:58第二,牠們是否能了解哪些地點
-
6:58 - 7:02和發現死亡烏鴉的地方有關。
-
7:03 - 7:07為此,我得走入一些
毫無戒心的的西雅圖鄰里, -
7:08 - 7:10並開始餵食一對繁殖的烏鴉,
-
7:10 - 7:12為期三天的時間,
-
7:12 - 7:14這樣便能得到基線值,
-
7:14 - 7:17了解烏鴉飛下來
到食物堆的速度有多快, -
7:17 - 7:19各位馬上就會看到這點的重要性。
-
7:20 - 7:21接著,在第四天,
-
7:21 - 7:23我們會來辦葬禮。
-
7:24 - 7:25這是琳達。
-
7:25 - 7:29琳達是七位假人之一,
她的工作是要在那裡站三十分鐘, -
7:29 - 7:32像端著開胃小菜盤一樣拿著死烏鴉,
-
7:32 - 7:34我則負責記錄發生的狀況。
-
7:35 - 7:38不過,最重要的是,
她的工作是要在一週後返回, -
7:38 - 7:40這次沒有死烏鴉,
-
7:40 - 7:44讓我們觀察這些烏鴉是否
會把她當作一般行人來看待, -
7:44 - 7:48或者,牠們反而會做出
類似拉警報的行為, -
7:48 - 7:50或俯衝轟炸,
-
7:50 - 7:53那就表示牠們認定她是捕食性動物。
-
7:54 - 7:57我們已經知道烏鴉有學習能力,
-
7:57 - 7:59且會辨視人臉,
-
7:59 - 8:02並不意外,在我們的研究中,
-
8:02 - 8:07大部分的烏鴉的確會把
拿著死烏鴉的假人視為威脅, -
8:07 - 8:10在接下來的六週中
牠們看到假人的反應皆是如此。 -
8:10 - 8:12如果在座各位正在想,
-
8:12 - 8:14少來了,拜託,
-
8:14 - 8:17看看那張臉,很嚇人哪,
-
8:17 - 8:19任何人在街上看到這種假人
-
8:19 - 8:21都會把它視為威脅的,
-
8:21 - 8:23那你們並不孤單。
-
8:23 - 8:26我們在住戶的房子前做實驗,
-
8:26 - 8:28結果發現許多住戶也有同感,
-
8:28 - 8:30但那就要下次再談了。
-
8:31 - 8:34我們有做控制檢定,
這點應該會讓各位比較舒服, -
8:34 - 8:39我們確保烏鴉並不像我們
會對這個有點像女版漢尼拔的面具 -
8:39 - 8:42有先入為主的成見。
(註:《沉黑的羔羊》殺人魔) -
8:43 - 8:47除了發現烏鴉能夠根據
人拿著死烏鴉的舉動 -
8:47 - 8:50來建立和這些人的關聯性之外,
-
8:50 - 8:53我們也發現,在這些
葬禮事件之後的日子, -
8:53 - 8:55我們即使持續餵食烏鴉,
-
8:55 - 8:59烏鴉向下飛到食物堆的
意願明顯消失了, -
8:59 - 9:02在我們的控制組中並沒有
看到這種意願下降的現象。 -
9:03 - 9:06那就意味的,是的,
烏鴉能夠針對牠們 -
9:06 - 9:10看見死烏鴉的地點來建立關聯性。
-
9:10 - 9:12所以,總的來說,我們得知,
-
9:12 - 9:16雖然我們肯定不應該懷疑其他解釋,
-
9:16 - 9:18但我們可以很有信心地說,
-
9:18 - 9:21對烏鴉而言,關注牠們的死者
-
9:21 - 9:24可能是牠們學習危險的重要方式。
-
9:25 - 9:28這個很不錯且井然有序的小小說法
-
9:28 - 9:30還蠻可信的。
-
9:30 - 9:32但,在生死當中,
-
9:32 - 9:34凡事很少如此美好,
-
9:34 - 9:38在一項後續實驗中,我真的就
面對面見到了這種狀況, -
9:38 - 9:41在實驗中,我們要研究在沒有
任何捕食性動物出現的情況中 -
9:41 - 9:43烏鴉對死烏鴉的反應。
-
9:44 - 9:47就這樣說吧,在這些情況中,
-
9:47 - 9:50我們發現守靈會變得更奇怪些。
-
9:51 - 9:54這是實驗中我們做的安排。
-
9:54 - 9:56我們把填充死烏鴉
單獨放在人行道上, -
9:56 - 10:00牠被放置在一對烏鴉的領土上。
-
10:00 - 10:01(粗聲叫)
-
10:01 - 10:04這是這塊領土的其中
一隻烏鴉發出的警告, -
10:04 - 10:06牠就要進到畫面中了。
-
10:06 - 10:09沒多久,牠的配偶就會來加入牠。
-
10:12 - 10:16目前,一切都很正常。
烏鴉都是這樣做的。 -
10:16 - 10:19好,現在開始有一點不尋常了。
-
10:20 - 10:25不是每個人都熟悉
鳥類做愛是什麼樣子, -
10:25 - 10:28如果你不熟悉,它就是這樣子的。
-
10:33 - 10:37基本上,你會看到
三種行為加在一起: -
10:37 - 10:40警告,表現出來就是發出叫聲;
-
10:41 - 10:44侵略,表現出來就是非常用力去啄,
-
10:44 - 10:49其中一隻在性交的鳥,及興奮的
旁觀者之一都做出這個行為; -
10:50 - 10:51還有性興奮。
-
10:51 - 10:54很顯然,這很讓人吃驚,
-
10:54 - 10:57說起來和想起來也是挺有趣的。
-
10:58 - 11:00但,如果我們的目標是要了解
-
11:00 - 11:04動物如何和其死者互動的總體現象,
-
11:04 - 11:08那麼我們應該要問的問題當中,
最重要的應該是:這有代表性嗎? -
11:08 - 11:11這種發生的現象有一致性嗎?
-
11:11 - 11:14那就是為什麼針對烏鴉做系統性研究
-
11:14 - 11:16是如此有價值,
-
11:16 - 11:18因為,在進行了數百次
這樣的試驗之後, -
11:18 - 11:21也就是我將死烏鴉放置在人行道上,
-
11:21 - 11:24地點分別隸屬於數百對
不同的烏鴉的領土, -
11:24 - 11:27我們發現,不,並不一致。
-
11:27 - 11:28任何形式的接觸,
-
11:28 - 11:31不論是性、侵略,
-
11:31 - 11:32或甚至只是探索,
-
11:32 - 11:35只有 30% 的時候會發生。
-
11:35 - 11:40所以,既然這並沒有代表性,
只是少數烏鴉的行為, -
11:40 - 11:43我們很可能會想要把這種行為
當作是不重要、奇怪、 -
11:43 - 11:46詭異、另類的烏鴉行為,就不管了。
-
11:46 - 11:49但,可能會讓各位驚訝的是,
像侵略這樣的行為, -
11:50 - 11:51或甚至性興奮,
-
11:52 - 11:56並不那麼稀有,且肯定不限於烏鴉。
-
11:56 - 11:59因為,就動物對死亡的行為方面,
-
11:59 - 12:03雖然普遍的說法
傾向聚焦於親和的行為, -
12:03 - 12:05比如照料和守護,
-
12:05 - 12:08但就連我們最相近的動物
-
12:08 - 12:11對於死者的行為也遠遠不只這些。
-
12:12 - 12:14事實上,我們記錄到的行為包括:
-
12:14 - 12:17咬、打,甚至性,
-
12:17 - 12:19且多種動物如此,
-
12:19 - 12:22包括許多靈長類和海豚。
-
12:24 - 12:27所以,在了解動物
和牠們的死亡儀式方面, -
12:27 - 12:29我們學到了什麼?
-
12:29 - 12:32嗯,就烏鴉來說,這就表示,
-
12:32 - 12:35牠們和昆蟲一樣,
對於死者的興趣當中 -
12:35 - 12:37含有很強的適應動因。
-
12:37 - 12:40在這個情況下,
可能是學習什麼是危險, -
12:40 - 12:44我們人類所做儀式也有可能
是從這裡衍生出來的。 -
12:45 - 12:47但,當我們更仔細研究,
-
12:47 - 12:50會發現沒有單一種說法
-
12:50 - 12:53可以解釋我們在烏鴉
及許多其他動物身上 -
12:53 - 12:55所看到的各式各樣行為。
-
12:56 - 13:01那就表示,要完成那台時間機器,
我們還有很長的路要走。 -
13:01 - 13:05但,那會是趟非常棒的旅程。
-
13:05 - 13:07謝謝。
-
13:07 - 13:10(掌聲)
- Title:
- 關於死亡,烏鴉能教我們什麼?
- Speaker:
- 凱莉.史威夫特
- Description:
-
為死者所做的儀式,在大自然世界也很廣泛,從人類、大象,到蜜蜂、海豚及其他動物身上都能看到。動物行為學家凱莉.史威夫特用迷人又有趣的洞見,帶大家探究烏鴉對於生命(及死亡)的習慣,並分享牠們的反應對於人類本身與死亡的關係有什麼意涵。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:24
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for What crows teach us about death |