Φήμες, εμπιστοσύνη και εμβόλια
-
0:02 - 0:03Μελετώ φήμες.
-
0:04 - 0:05Όχι κουτσομπολιά
-
0:05 - 0:09ή το είδος των φημών που κάνουν
τα χρηματιστήρια να καταρρέουν -
0:09 - 0:10ή να ανεβαίνουν.
-
0:10 - 0:13Αλλά το είδος των φημών
που επηρεάζουν την υγεία σας -
0:13 - 0:15και την υγεία του κόσμου.
-
0:15 - 0:18Όπως το ότι τρώγοντας πολύ σκόρδο
-
0:18 - 0:19ή πίνοντας πολύ νερό
-
0:19 - 0:22θα μας βοηθήσει να προστατευτούμε
από τον κορωνοϊό. -
0:22 - 0:23Μακάρι να ίσχυε.
-
0:24 - 0:26Οι φήμες έχουν κακή υπόληψη.
-
0:27 - 0:29Θεωρούνται ότι είναι αβάσιμες,
-
0:29 - 0:30λανθασμένες
-
0:30 - 0:32ή «απλώς μια φήμη».
-
0:33 - 0:36Αλλά έχω μελετήσει τις φήμες για χρόνια
-
0:36 - 0:39και ένα πράγμα που έμαθα
είναι ότι όλες τους έχουν μια ιστορία, -
0:39 - 0:42και συχνά μια σημαντική ιστορία.
-
0:42 - 0:48Ένα από τα πιο συγκινητικά ή ανησυχητικά
επεισόδια φήμης που ερεύνησα -
0:48 - 0:50ήταν στη βόρεια Νιγηρία.
-
0:51 - 0:54Εργαζόμουν στο Πρόγραμμα
Παγκόσμιας Ανοσοποίησης της UNICEF. -
0:55 - 0:59Δεν ήταν οι ίδιες οι φήμες
που βρήκα τόσο ανησυχητικές, -
0:59 - 1:02αλλά το παγκόσμιο αντίκτυπο τους.
-
1:03 - 1:05Οι φήμες υποπτευόντουσαν
-
1:05 - 1:09ότι το εμβόλιο της πολιομυελίτιδας
ήταν στην πραγματικότητα αντισυλληπτικό. -
1:09 - 1:12Έλεγχε τους πληθυσμούς
-
1:12 - 1:15ή ίσως να προκαλούσε AIDS.
-
1:16 - 1:20Όχι, όχι, ίσως ήταν η CIA
που τους κατασκόπευε ή τους μετρούσε. -
1:20 - 1:26Γιατί τότε έρχονταν και τους χτυπούσαν
την πόρτα ξανά και ξανά -
1:26 - 1:29με το ίδιο εμβόλιο πολιομυελίτιδας;
-
1:30 - 1:32Όταν τα παιδιά πέθαιναν από ιλαρά,
-
1:32 - 1:35δεν ερχόταν κανένας με εμβόλιο ιλαράς.
-
1:38 - 1:41Δεν είχε να κάνει με τα σωστά γεγονότα,
-
1:41 - 1:43αλλά με την εμπιστοσύνη,
-
1:43 - 1:45τη χαμένη εμπιστοσύνη.
-
1:45 - 1:47Γιατί τόση δυσπιστία;
-
1:48 - 1:51Δεν ήταν οι μητέρες ιδιαίτερα δύσπιστες.
-
1:52 - 1:54Ήταν οι τοπικοί ηγέτες,
-
1:54 - 1:55οι θρησκευτικοί ηγέτες,
-
1:55 - 1:57οι τοπικοί πολιτικοί ηγέτες.
-
1:57 - 2:00Ο κυβερνήτης της πολιτείας του Κάνο
-
2:00 - 2:02που αποφάσισε να μποϊκοτάρει
-
2:02 - 2:07όλη την προσπάθεια εξάλειψης
της πολιομυελίτιδας σ' αυτή την πολιτεία -
2:07 - 2:09για 11 μήνες.
-
2:10 - 2:12Γιατί τόση δυσπιστία;
-
2:12 - 2:14Ήταν το 2003.
-
2:15 - 2:18Δύο χρόνια μετά την 11η Σεπτεμβρίου.
-
2:18 - 2:22Ήταν πεπεισμένοι ότι η Δύση,
-
2:22 - 2:24και ειδικότερα οι Ηνωμένες Πολιτείες,
-
2:24 - 2:26είχε κηρύξει πόλεμο στους μουσουλμάνους.
-
2:26 - 2:28Και γνώριζαν ότι η Δύση,
-
2:28 - 2:31και συγκεκριμένα οι Ηνωμένες Πολιτείες,
-
2:31 - 2:32ήταν μεγάλος υποστηρικτής,
-
2:32 - 2:34και χρηματοδότης,
-
2:34 - 2:37της παγκόσμιας πρωτοβουλίας
εξάλειψης της πολιομυελίτιδας. -
2:37 - 2:38Είχαν τη λογική τους.
-
2:40 - 2:42Αυτή η έλλειψη εμπιστοσύνης,
-
2:43 - 2:45αυτές «οι φήμες»
-
2:46 - 2:52κόστισαν στο πρόγραμμα εξάλειψης
πολιομυελίτιδας 500 εκατομμύρια δολάρια -
2:52 - 2:54για να πάμε πίσω στον χρόνο,
-
2:54 - 2:58να ξανακερδίσουμε τη χαμένη πρόοδο
αυτούς τους 11 μήνες -
2:58 - 2:59και πέρα από αυτό.
-
2:59 - 3:06Το νιγηριανό στέλεχος της πολιομυελίτιδας
ταξίδεψε σε περισσότερες από 20 χώρες -
3:06 - 3:08μέχρι και την Ινδονησία.
-
3:09 - 3:11Το κόστος μιας φήμης.
-
3:12 - 3:16Το επεισόδιο της Νιγηρίας
ήταν ένα από τα πολλά που ερεύνησα -
3:16 - 3:18όταν ήμουν με τη UNICEF
-
3:18 - 3:22και κέρδισα τον τίτλο της
«διευθύντριας πυροσβεστικής της UNICEF». -
3:23 - 3:24(Γέλια)
-
3:25 - 3:28Σε κάποια φάση συνειδητοποίησα
ότι δεν είχα ποτέ αρκετό χρόνο. -
3:28 - 3:32Ήμουν πολύ απασχολημένη να σβήνω φωτιές
και δεν είχα αρκετό χρόνο να κατανοήσω -
3:32 - 3:36τι καθοδηγούσε όχι μόνο
τα μεμονωμένα επεισόδια, -
3:36 - 3:40αλλά γιατί υπήρχε μια επιδημία
από αυτά σε όλον τον κόσμο. -
3:41 - 3:44Έφυγα από τη UNICEF
και επέστρεψα στην έρευνα, -
3:45 - 3:46την εφαρμοσμένη έρευνα,
-
3:47 - 3:54και το 2010 έστησα αυτό που ονόμασα
Έργο Εμπιστοσύνης Εμβολίων -
3:54 - 3:57στη Σχολή Υγιεινής
και Τροπικής Ιατρικής του Λονδίνου. -
3:58 - 4:01Συγκέντρωσα ανθρωπολόγους, επιδημιολόγους,
-
4:01 - 4:03ψυχολόγους,
-
4:03 - 4:06ειδικούς ψηφιακών μέσων
-
4:06 - 4:08και ειδικούς μαθηματικών μοντέλων.
-
4:08 - 4:10Πρωταρχικό μας καθήκον
-
4:11 - 4:15ήταν να ερευνήσουμε
ιστορικά επεισόδια φημών -
4:15 - 4:17και τις επιδράσεις τους,
-
4:17 - 4:21προσπαθώντας να βρούμε τα πρώιμα σήματα,
-
4:21 - 4:23ποιοι ήταν οι ενισχυτικοί παράγοντες
-
4:23 - 4:25και οι επιδράσεις.
-
4:25 - 4:26Πώς πήραν ώθηση,
-
4:26 - 4:30ώστε να αρχίσουμε να καταλαβαίνουμε
τι πρέπει να ψάχνουμε, -
4:30 - 4:34πώς να βοηθήσουμε τις κυβερνήσεις
και τα προγράμματα ανοσοποίησης -
4:34 - 4:37να είναι σε επαγρύπνηση
και να αποκρίνονται -
4:37 - 4:39στα πρώιμα σημάδια των προβλημάτων.
-
4:40 - 4:42Ήταν ένα σύστημα πρώιμης προειδοποίησης.
-
4:43 - 4:47Το 2015 αναπτύξαμε
έναν δείκτη εμπιστοσύνης εμβολίων. -
4:47 - 4:53Είναι μια επισκόπηση που προσπαθεί
να ερευνήσει μέχρι ποιο σημείο o κόσμος -
4:53 - 4:56συμφωνεί ή διαφωνεί
ότι τα εμβόλια είναι σημαντικά, -
4:57 - 4:59ασφαλή, αποτελεσματικά,
-
4:59 - 5:00λειτουργούν,
-
5:00 - 5:04και με κάποιον τρόπο συμβαδίζουν
με τις θρησκευτικές μου πεποιθήσεις. -
5:04 - 5:08Το κάναμε αυτό με εκατοντάδες χιλιάδες
ανθρώπους σε όλον τον κόσμο, -
5:08 - 5:13προσπαθώντας να σφυγμομετρήσουμε
την αξιοπιστία και την εμπιστοσύνη, -
5:14 - 5:19αλλά και το πιο σημαντικό, να δούμε
πότε αυξάνεται ή μειώνεται η εμπιστοσύνη, -
5:20 - 5:23επειδή θέλουμε να δούμε
πότε αρχίζει να πέφτει, -
5:23 - 5:26ώστε να επέμβουμε εμείς,
-
5:26 - 5:30να πάμε εκεί πριν ξεκινήσει
μια κρίση όπως στη Νιγηρία. -
5:32 - 5:37Στήσαμε επίσης μια συνεχή παρακολούθηση
στα ΜΜΕ και τα κοινωνικά μέσα παγκοσμίως, -
5:37 - 5:38σε πολλαπλές γλώσσες,
-
5:38 - 5:43ακούγοντας τι γίνεται
στις συζητήσεις για τα εμβόλια, -
5:43 - 5:47προσπαθώντας να βρούμε πρώιμες ανησυχίες
ή αλλαγές στην ψυχολογία -
5:47 - 5:49που θα πρέπει να προσέξουμε.
-
5:49 - 5:54Δημιουργήσαμε ένα οικοσύστημα
διαφορετικού είδους πληροφοριών, -
5:54 - 5:56για να κατανοήσουμε
-
5:56 - 6:00τι σκέφτεται το κοινό
και πώς μπορούμε να συμμετέχουμε; -
6:00 - 6:02Ψάχνουμε για πρώιμα σημάδια.
-
6:02 - 6:03Όταν βρούμε ένα,
-
6:03 - 6:07έχουμε ένα παγκόσμιο δίκτυο
συνεργατών σε διάφορες χώρες -
6:07 - 6:10που έχουν μια πιο τοπική
πληροφόρηση σε αυτόν τον τομέα, -
6:10 - 6:11ώστε να κατανοήσουμε
-
6:12 - 6:14αν αυτό το σήμα είναι παραπληροφόρηση
-
6:14 - 6:16ή ετοιμάζεται κάτι
που πρέπει να γνωρίζουμε; -
6:17 - 6:19Στο Λονδίνο έχουμε μια μεγαλύτερη εικόνα.
-
6:20 - 6:24Παρακολουθούμε τα πλήθη των φημών,
που δεν ταξιδεύουν μόνο τοπικά, -
6:24 - 6:25αλλά μεταδίδονται σε χώρες.
-
6:25 - 6:29Τις είδαμε να μεταδίδονται
από την Ιαπωνία στην Κολομβία, -
6:29 - 6:31στην Ευρώπη και παντού.
-
6:31 - 6:32Μετακινούνται.
-
6:32 - 6:36Ζούμε σε ένα υπερσυνδεδεμένο περιβάλλον.
-
6:36 - 6:38Ένα από αυτά που μας είχε συναρπάσει,
-
6:39 - 6:41και μάθαμε πολλά μέσα
στα τελευταία 10 χρόνια, -
6:41 - 6:44αυτή είναι η δέκατη επέτειός μας,
-
6:44 - 6:46δεν ξεκίνησε εχθές αυτό
το πρόβλημα με τις φήμες, -
6:47 - 6:48και ένα από τα πράγματα που μάθαμε
-
6:48 - 6:51βρίσκεται στη διεθνή μας παρακολούθηση:
-
6:51 - 6:55ότι η Ευρώπη είναι η πιο
σκεπτικιστική περιοχή στον κόσμο. -
6:55 - 6:57Βασικά, κέρδισε η Γαλλία.
-
6:58 - 6:59(Γέλια)
-
6:59 - 7:00Με διαφορά.
-
7:00 - 7:04Και μερικές από αυτές τις φήμες
έχουν ταξιδέψει σε άλλα μέρη στον κόσμο. -
7:05 - 7:07Αλλά προσπαθούμε
να κατανοήσουμε την Ευρώπη. -
7:07 - 7:09Χμμμ. Γιατί την Ευρώπη;
-
7:09 - 7:11Νόμιζα ότι η Αμερική ήταν
-
7:11 - 7:13περισσότερο σκεπτικιστική,
-
7:13 - 7:15αλλά έκανα μεγάλο λάθος.
-
7:15 - 7:18Ένας πολιτικός επιστήμονας,
ένας συνάδελφός μου, -
7:18 - 7:20ο Τζον Κένεντι,
-
7:20 - 7:24πήρε δεδομένα από 28 ευρωπαϊκές χώρες,
-
7:24 - 7:28τα κοίταξε και τα συσχέτισε
με την πολιτική ψηφοφορία. -
7:29 - 7:31Και τι βρήκε;
-
7:31 - 7:36Ότι αυτοί που είναι πιο πιθανοί
να ψηφίσουν ένα λαϊκιστικό κόμμα -
7:37 - 7:41είναι οι ίδιοι που πιθανόν
να διαφωνούν έντονα -
7:41 - 7:44για το αν τα εμβόλια είναι σημαντικά,
ασφαλή ή αποτελεσματικά. -
7:44 - 7:46Τι μάθαμε;
-
7:46 - 7:51Τα εμβόλια δεν μπορούν να αποφύγουν
την πολιτική και κοινωνική αναταραχή -
7:51 - 7:53που τα περιβάλλει.
-
7:53 - 7:58Οι επιστήμονες δεν ήταν προετοιμασμένοι
γι' αυτό το κύμα αμφιβολίας, -
7:58 - 8:00ερωτήσεων και δυσπιστίας.
-
8:02 - 8:06Γιατί είναι τα εμβόλια
τόσο ώριμα για αντίσταση; -
8:06 - 8:08Αναγνωρίσαμε κάποια πράγματα,
-
8:08 - 8:09αλλά πρώτον:
-
8:09 - 8:12μεσολαβούνται από την κυβέρνηση
-
8:12 - 8:17που απαιτεί, ρυθμίζει
και καμιά φορά συνιστά εμβόλια -
8:18 - 8:21ή συχνά συνιστά και καμιά φορά απαιτεί.
-
8:22 - 8:24Οι μεγάλες επιχειρήσεις
παρασκευάζουν εμβόλια, -
8:24 - 8:28και ούτε οι οργανισμοί, η κυβέρνηση
ή οι μεγάλες επιχειρήσεις -
8:28 - 8:31χαίρουν μεγάλης εμπιστοσύνης
αυτόν τον καιρό. -
8:31 - 8:35Μετά είναι οι επιστήμονες
που ανακαλύπτουν και αναπτύσσουν εμβόλια, -
8:35 - 8:37είναι αρκετά ελίτ
-
8:37 - 8:39και δεν είναι προσβάσιμοι
στο γενικό κοινό, -
8:39 - 8:42τουλάχιστον η γλώσσα που μιλάνε.
-
8:43 - 8:48Τρίτον, είμαστε σε ένα υπερσυνδεδεμένο
περιβάλλον με τα κοινωνικά μέσα, -
8:48 - 8:51και ο κόσμος μπορεί να μοιραστεί
απεριόριστα τις απόψεις του, -
8:51 - 8:55τις ανησυχίες και τις αγωνίες του
-
8:55 - 8:58και να βρει πολλούς ανθρώπους
που σκέφτονται με τον ίδιο τρόπο -
8:59 - 9:01και να πιστέψει ότι οι ανησυχίες του
-
9:01 - 9:04ίσως να έχουν κάποια βάση.
-
9:05 - 9:06Και τέλος,
-
9:06 - 9:11τα εμβόλια επηρεάζουν
κάθε ζωή στον πλανήτη. -
9:11 - 9:13Ποια άλλη υγειονομική παρέμβαση,
-
9:13 - 9:15εκτός από το νερό,
-
9:16 - 9:18επηρεάζει κάθε ζωή;
-
9:19 - 9:22Αν ψάχνετε κάτι για να διαταράξετε,
-
9:22 - 9:24είναι η τέλεια σκηνή.
-
9:25 - 9:29Ίσως αυτός είναι ένας από τους λόγους
που πρέπει να προσέξουμε περισότερο -
9:29 - 9:33και να ξαναχτίσουμε
την εμπιστοσύνη μας στα θέματα. -
9:33 - 9:36Οι άνθρωποι κάνουν διάφορες ερωτήσεις.
-
9:36 - 9:38Ρωτούν,
-
9:38 - 9:40γιατί τα εμβόλια,
-
9:40 - 9:43και αυτά είναι πράγματα
που ακούμε στα κοινωνικά μας μέσα, -
9:45 - 9:49γιατί το παιδί μου δεν μπορεί να έχει
ένα προσωποποιημένο πρόγραμμα εμβολιασμού; -
9:50 - 9:53Ποια είναι η σοφία τόσο πολλών εμβολίων;
-
9:54 - 9:57Τι γίνεται με όλα αυτά
τα συστατικά και τα συντηρητικά; -
9:58 - 9:59Δεν είναι τρελοί,
-
10:00 - 10:02δεν είναι αμόρφωτοι,
-
10:02 - 10:04είναι ανήσυχες μητέρες.
-
10:05 - 10:08Αλλά μερικές από αυτές
ήρθαν σε μένα και μου είπαν, -
10:09 - 10:10«Νιώθουμε ότι μας αγνοούν,
-
10:10 - 10:13μας κρίνουν αν κάνουμε μια ερώτηση,
-
10:14 - 10:15και νιώθουμε ότι μας δαιμονοποιούν
-
10:15 - 10:19ότι ίσως είμαστε μέλη
σε κάποια ομάδα αντιεμβολιαστών». -
10:20 - 10:22Πρέπει να ακούσουμε καλύτερα.
-
10:23 - 10:25Και ίσως γι' αυτό πέρσι
-
10:25 - 10:27μια έρευνα βρήκε
-
10:27 - 10:31ότι μέσα σε έξι μήνες το 2019,
-
10:33 - 10:35διαδικτυακά
-
10:35 - 10:36- αυτό ήταν με εκατοντάδες -
-
10:36 - 10:40εκατό εκατομμύρια διαφορετικούς
χρήστες στα κοινωνικά μέσα, -
10:40 - 10:46αν και ο αριθμός των ατόμων
που εξέφρασαν στις ομάδες τους -
10:46 - 10:47ήταν θετικοί,
-
10:47 - 10:49ομαδικά,
-
10:49 - 10:51αυτοί που ήταν οι πιο αρνητικοί
-
10:51 - 10:55έμπαιναν στις ενδιάμεσες συζητήσεις
-
10:55 - 10:59αυτών που ήταν αναποφάσιστοι
για το αν ήθελαν να εμβολιαστούν. -
11:00 - 11:01Οι πολύ αρνητικοί
-
11:01 - 11:04- αυτοί που θα ονομάζαμε
ομάδες αντιεμβολιαστών - -
11:04 - 11:06εκπαίδευαν τους αναποφάσιστους
-
11:06 - 11:11σε αναλογία 500 τοις εκατό γρηγορότερα
-
11:11 - 11:14απ' ό,τι στις ομάδες
που υποστηρίζουν τα εμβόλια. -
11:14 - 11:16Πεντακόσια τοις εκατό γρηγορότερα.
-
11:17 - 11:19Ήταν πιο σβέλτοι, ανταποκρίνονταν
-
11:19 - 11:20και ακούγαν.
-
11:21 - 11:24Οι περισσότεροι πιστεύουν
ότι τα εμβόλια είναι καλά -
11:24 - 11:26και ότι είναι σημαντικά.
-
11:26 - 11:29Αλλά αυτή η πεποίθηση δέχεται επίθεση.
-
11:29 - 11:34Πρέπει να χτίσουμε περισσότερες
ευκαιρίες για συζήτηση. -
11:34 - 11:35Και υπάρχουν τρόποι να γίνει αυτό.
-
11:36 - 11:38Δεν είναι εύκολο για μερικούς
επαγγελματίες υγείας -
11:38 - 11:42να κάνουν συζητήσεις
όταν αμφισβητείται το κύρος τους. -
11:42 - 11:44Είναι άβολο.
-
11:44 - 11:48Και δεν έχουν χρόνο να ακούσουν
όλες αυτές τις ερωτήσεις. -
11:48 - 11:50Αλλά πρέπει να κάνουμε κάτι γι' αυτό,
-
11:50 - 11:54επειδή χάνουμε
πολλούς γονείς που ανησυχούν -
11:54 - 11:57που θέλουν απλώς να συζητήσουν.
-
11:57 - 12:02Πρέπει να βάλουμε εκπαιδευμένους εθελοντές
να κάθονται στις αίθουσες αναμονής, -
12:02 - 12:03να είναι σε τηλεφωνικές γραμμές,
-
12:04 - 12:06να έχουμε διαδικτυακά φόρουμ συζητήσεων,
-
12:06 - 12:08κουτιά συνομιλιών.
-
12:08 - 12:11Στα μικρότερα παιδιά,
με τα μικρότερα παιδιά στο σχολείο, -
12:11 - 12:14τα μαθαίνουμε για το ανοσοποιητικό σύστημα
-
12:14 - 12:15και τα μαθαίνουμε ότι,
-
12:15 - 12:18ξέρεις εκείνο το εμβόλιο
που έκανε ο μικρός σου αδελφός; -
12:19 - 12:23Απλά έδωσε έμπνευση
στο φυσικό ανοσοποιητικό του σύστημα. -
12:23 - 12:26Είναι σπουδαίο. Ορίστε ο λόγος.
-
12:27 - 12:29Πρέπει να χτίσουμε αυτήν την εμπιστοσύνη,
-
12:29 - 12:31πρέπει να ακούσουμε.
-
12:32 - 12:35Παρά τις αμφιβολίες
-
12:35 - 12:37- και υπάρχουν πολλές -
-
12:37 - 12:40μάλλον ακούω πιο πολλές
από τον περισσότερο κόσμο, -
12:41 - 12:42είμαι αισιόδοξη.
-
12:42 - 12:46Και είμαι αισιόδοξη με μια νεότερη γενιά.
-
12:47 - 12:52Η νεότερη γενιά η οποία
τώρα γίνεται πιο ενήμερη -
12:53 - 12:55για τους κινδύνους των κοινωνικών μέσων,
-
12:55 - 12:57των ψευδών ειδήσεων,
-
12:57 - 12:59των ψευδών ταυτοτήτων.
-
13:00 - 13:03Και αρχίζουν να αγκαλιάζουν την επιστήμη.
-
13:03 - 13:05Μερικοί από αυτούς είναι μια ομάδα παιδιών
-
13:06 - 13:08των οποίων οι μητέρες τους
αρνήθηκαν να τα εμβολιάσουν. -
13:10 - 13:13Πέρσι την άνοιξη του 2019
-
13:13 - 13:17ο 18χρονος Ίθαν Λίντενμπεργκερ
-
13:17 - 13:20μπήκε στο Reddit και ανέβασε μια ανάρτηση.
-
13:22 - 13:24«Η μητέρα μου δεν πιστεύει στα εμβόλια.
-
13:25 - 13:27Ανησυχεί πολύ ότι προκαλούν αυτισμό.
-
13:27 - 13:29Στην πραγματικότητα,
το πιστεύει ακράδαντα. -
13:30 - 13:32Αλλά είμαι 18 ετών.
-
13:32 - 13:34Είμαι τελειόφοιτος λυκείου.
-
13:34 - 13:36Μπορώ να οδηγήσω, μπορώ να ψηφίσω
-
13:36 - 13:39και θα μπορούσα να κάνω
το δικό μου εμβόλιo. -
13:39 - 13:41Μπορεί κάποιος να μου πει
πού να το βρω;» -
13:41 - 13:44Αυτή η ανάρτηση διαδόθηκε.
-
13:44 - 13:48Ξεκίνησε ένα νέο κίνημα.
-
13:49 - 13:52Είδα τον Ίθαν να μιλάει σε ένα συνέδριο,
-
13:52 - 13:56την Παγκόσμια Σύνοδο Κορυφής Εμβολίων
στην ΕΕ πέρσι το φθινόπωρο. -
13:56 - 13:58Μίλησε εύγλωττα,
-
13:58 - 14:00και εντυπωσιάστηκα,
-
14:00 - 14:02μπροστά σε ένα ολόκληρο κοινό.
-
14:03 - 14:05Είπε την προσωπική του ιστορία
-
14:05 - 14:06και μετά είπε στην ομάδα,
-
14:06 - 14:09«Ξέρετε, όλοι μιλούν
για την παραπληροφόρηση, -
14:10 - 14:14αλλά εγώ θέλω να σας μιλήσω
για ένα άλλο είδος παραπληροφόρησης, -
14:14 - 14:18και αυτή η παραπληροφόρηση
λέει ότι άνθρωποι όπως η μητέρα μου, -
14:19 - 14:21που είναι μια στοργική μητέρα,
-
14:21 - 14:25είναι κακός άνθρωπος
επειδή δεν με εμβολίασε. -
14:26 - 14:31Θέλω να σας πω ότι δεν με εμβολίασε,
-
14:31 - 14:33επειδή με αγαπά
-
14:33 - 14:37και επειδή πίστευε
ότι ήταν το καλύτερο για μένα. -
14:38 - 14:39Σκέφτομαι διαφορετικά
-
14:39 - 14:42και δεν θα της αλλάξω ποτέ τη γνώμη,
-
14:42 - 14:44αλλά δεν είναι κακός άνθρωπος».
-
14:45 - 14:48Αυτό ήταν το μήνυμα από έναν έφηβο.
-
14:48 - 14:52Ενσυναίσθηση, καλοσύνη και κατανόηση.
-
14:53 - 14:57Έχουμε μια πληθώρα
επιστημονικών πληροφοριών -
14:57 - 14:59για να καταρρίψουμε τις ψευδείς φήμες.
-
15:00 - 15:01Δεν είναι αυτό το πρόβλημά μας.
-
15:02 - 15:04Έχουμε ένα πρόβλημα σχέσεων,
-
15:04 - 15:06όχι παραπληροφόρησης.
-
15:06 - 15:09Η παραπληροφόρηση είναι το σύμπτωμα,
-
15:09 - 15:11όχι η αιτία.
-
15:11 - 15:12Αν ο κόσμος εμπιστεύεται,
-
15:13 - 15:17θα ανεχτεί έναν μικρό κίνδυνο
για να αποφύγει έναν πολύ μεγαλύτερο. -
15:17 - 15:21Αυτό που θέλω και ελπίζω
-
15:21 - 15:25είναι ότι εμείς ως ιατρική
και υγειονομική κοινότητα -
15:25 - 15:28να έχουμε το ηθικό θάρρος και ταπεινότητα
-
15:29 - 15:31για να συνεργαστούμε παραγωγικά,
-
15:31 - 15:33όπως ο Ίθαν,
-
15:33 - 15:35μ' αυτούς που διαφωνούν μαζί μας.
-
15:36 - 15:37Το ελπίζω.
-
15:37 - 15:38Σας ευχαριστώ.
-
15:38 - 15:40(Χειροκρότημα και επευφημίες)
- Title:
- Φήμες, εμπιστοσύνη και εμβόλια
- Speaker:
- Χάιντι Λάρσον
- Description:
-
Γιατί ο κόσμος δεν εμπιστεύεται τα εμβόλια; Η ανθρωπολόγος Χάιντι Λάρσον εξερευνά από πού προέρχονται οι ιατρικές φήμες, πώς διαδίδονται και τροφοδοτούν την αντίσταση στα εμβόλια παγκοσμίως. Ενώ τα εμβόλια δεν μπορούν να ξεφύγουν από την «πολιτική και κοινωνική αναταραχή» που τα περικλείει, λέει, το πρώτο βήμα για να σταματήσουμε τη διάδοση της ασθένειας είναι να μιλήσουμε στον κόσμο, να ακούσουμε και να χτίσουμε την εμπιστοσύνη.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:54
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Thanasis Zantrimas accepted Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Thanasis Zantrimas edited Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Thanasis Zantrimas edited Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Thanasis Zantrimas edited Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Thanasis Zantrimas edited Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why rumors about vaccines spread -- and how to rebuild trust |