Return to Video

19-33 Interview with Chris

  • 0:00 - 0:03
    Në rregull, mirësevini në këtë intervistë.
  • 0:03 - 0:04
    Do të flasim me Chris Chew,
  • 0:04 - 0:08
    i cili është një nga inxhinierët e Udacity, dhe i cili punon në aplikacionet inxhinierike.
  • 0:08 - 0:12
    Dhe ne sot do flasim se si Udacity përdor aplikacionet inxhinierike
  • 0:12 - 0:17
    dhe në gjëra tjera të ndryshme nga to.
  • 0:17 - 0:18
    E dini ne po shkruanim këto gjëra të thjeshta, dhe e dimë se
  • 0:18 - 0:21
    Udacity ka mijëra përdorues, dhe kështu
  • 0:21 - 0:23
    dhe ky është problem që ata po zgjidhin.
  • 0:24 - 0:27
    Ne më parë folëm se si ju,
  • 0:27 - 0:30
    kur erdhët në Udacity, ju ishit skeptik rreth aplikacioneve inxhinierike, dhe
  • 0:30 - 0:32
    ju mendonit të ndryshonit njerëzit.
  • 0:32 - 0:34
    Dhe si ka qenë përvoja juaj deri më tani?
  • 0:35 - 0:38
    >>në fakt ka qenë interesante.
  • 0:38 - 0:41
    Mendoj se shumë njerëz,
  • 0:41 - 0:46
    sidomos sa më shumë përvojë inxhinierike që keni, jeni më skeptik
  • 0:46 - 0:51
    sepse keni më shumë pretendime.
  • 0:51 - 0:54
    E dini cdo gjë ka një balancë, ashtu kanë edhe aplikacionet inxhinierike.
  • 0:54 - 0:59
    Por unë erdha në Udacity duke menduar se
  • 0:59 - 1:01
    do isha në gjendje të bindja njerëzit që të shkonim në një drejtim
  • 1:01 - 1:03
    aty ku në kishim më shumë kontrollë.
  • 1:03 - 1:06
    Mendoj se ka ndodhë e kundërta,
  • 1:06 - 1:10
    Une kam qenë i orientuar në anën e kundërt, dhe mendoj
  • 1:10 - 1:13
    se aplikacionet inxhinierike janë pika perfekte
  • 1:13 - 1:16
    e Udacity.
  • 1:16 - 1:20
    Ne kemi shumë trafik, dhe ka shumë webfaqe të mëdha që
  • 1:20 - 1:23
    me më shumë trafik se ne që funksionojnë pa probleme në aplikacionet inxhinierike.
  • 1:23 - 1:26
    >>Në rregull, në fakt edhe unë po mendoja njësoj
  • 1:26 - 1:29
    E di ne filluam të përdorim aplikacionet inxhinierike,
  • 1:29 - 1:32
    sepse mendoja se do të ndihmonte studentët që të kryenin ligjëratat online,
  • 1:32 - 1:34
    që të mos bënin atë personalisht.
  • 1:34 - 1:37
    Une gjithmonë kam kryer punët e mija, dhe nuk kam përdorur aplikacionet inxhinierike,
  • 1:37 - 1:40
    kështu që isha shumë skeptik në lidhje me këtë.
  • 1:40 - 1:45
    Cfarë i bën aplikacionet inxhinierike
  • 1:45 - 1:49
    aq të lehta për ti përdorur, që po të mos ishin ato duhet ti bënim vet?
  • 1:49 - 1:51
    Gjëja kryesore është se ,
  • 1:51 - 1:58
    ato kanë mundësi të ruajnë të dhëna.
  • 1:58 - 2:04
    Ato ruajnë gjërat që ne i bëjme cdo ditë
  • 2:04 - 2:08
    që ne dimë, nëse i dimë gjërat e njëjta, nëse një emër duhet të ndërrohet
  • 2:08 - 2:12
    cdokund menjëherë, gjërat mund të ngadalsohen.
  • 2:12 - 2:16
    Gjërat sic janë ndërtimi i një aplikacioni,
  • 2:16 - 2:18
    nuk ju bën të mendoheni shumë dhe pastaj
  • 2:18 - 2:19
    vjen një pikë e vështirë
  • 2:19 - 2:24
    për të bërë që gjërat të funksionojnë sic duhet.
  • 2:24 - 2:27
    Kjo gjë është shumë e mirë në fakt.
  • 2:27 - 2:30
    Ishte shumë e lehtë, dukej shumë e besueshme
  • 2:30 - 2:34
    dhe kjo të lejon që të fokusohesh në atë detyrë,
  • 2:34 - 2:37
    jo sikur në infrastrukturë që duhet ti dërgosh gjërat.
  • 2:38 - 2:43
    Ky koncept punon shumë mirë.
  • 2:43 - 2:47
    Punon shumë mirë madje edhe duke marrë parasysh
  • 2:47 - 2:48
    sa gjëra mund tia ngarkosh.
  • 2:48 - 2:51
    >>Ju me herët keni përmend se si me pyetje
  • 2:51 - 2:53
    kemi kaluar një pjesë të intervistës se mëhershme me Neil nga Reddit,
  • 2:53 - 2:58
    duke biseduar per infrastrukturen e Reddit
  • 2:58 - 3:01
    rreth pyetjeve dhe gjërave tjera.
  • 3:02 - 3:04
    Ishte shumë e vështirë për ta ndërtuar,
  • 3:04 - 3:08
    dhe mendoj se kishte gjëra shumë të komplikuara që ishin problematike për tu ndërtuar.
  • 3:08 - 3:13
    Do doja të dija nëse mund të flisnim pak se si versioni
  • 3:13 - 3:18
    i menaxhimit funksionon në aplikacionet inxhinierike dhe se ndikon kjo në projektion përfundimtar?
  • 3:18 - 3:21
    >>Versionet janë shumë të rëndësishme tek aplikacionet inxhinierike.
  • 3:21 - 3:24
    Ato janë shumë më të ndryshme nga ajo cfarë une mendoja,
  • 3:24 - 3:29
    ato ju lejojnë të ngarkoni një bazë koduese komplet të ndryshme
  • 3:29 - 3:34
    por duke shkuar në drejtim të kundërt nga të dhënat dhe shërbimet e njejta.
  • 3:34 - 3:38
    Dhe mund të përdorni këtë strategji në mënyrë efektive.
  • 3:38 - 3:41
    Një gjë të cilën e mundëson është testimi AB.
  • 3:41 - 3:44
    Eshtë sikur 2 versionet e webfaqes duke funksionuar në të njejtën kohë.
  • 3:44 - 3:49
    Në testimin AB ka një rregullim që ju mundëson
  • 3:49 - 3:53
    që të shpërndani % e përdoruesve në mënyrë të rregullt.
  • 3:53 - 3:57
    Mund të përdorni karakteristikat e reja në disa përdorues dhe ti testoni ato,
  • 3:57 - 4:01
    dhe nëse ato janë të suksesshme mund ti zgjeroni në përdoruesit tjerë.
  • 4:01 - 4:02
    Gjëra të tilla,
  • 4:03 - 4:06
    Gjëja tjetër është se ato ju mundësojnë,
  • 4:06 - 4:09
    unë i mendoj sikur aspektet në një sistem.
  • 4:09 - 4:12
    Ju mund të keni një versioni të një aplikacioni
  • 4:12 - 4:18
    me shumicën e detyrave administrative, ose vetëm për testim ose monitorim.
  • 4:18 - 4:22
    Ose që përdoruesi të mund ti sheh në webfaqe
  • 4:22 - 4:27
    ato funksionojne rregullisht dhe kundretjt asaj që ju njihni,
  • 4:27 - 4:30
    se si ruhen të dhënat por ju lejon juve që,
  • 4:30 - 4:33
    të ndani logjikën dhe ju mund ti ripërdorni modelet
  • 4:33 - 4:37
    dhe gjërat mes tyre. Eshtë shumë shumë,
  • 4:37 - 4:42
    suprizuese dhe funksionon shumë mirë.
  • 4:42 - 4:42
    >> Super.
Cím:
19-33 Interview with Chris
Leírás:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Udacity
Projekt:
CS253 - Web Development
Duration:
04:43

Albanian subtitles

Felülvizsgálatok Compare revisions