YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Korean feliratok

← Octotales • Fred Hutch

Beágyazókód kérése
22 Languages

Showing Revision 1 created 09/16/2016 by Jiwon Hwang.

  1. 저는 암을 치유할 사람들은
  2. 컴퓨터를 잘 다루는 사람들이 될 거라고 생각해요.
  3. 프로그래밍을 할 줄 아는 사람이 있다면,
    이 프로젝트에 뛰어들어 일원이 될 수 있어요.
  4. 그리고 그게 우리가 원하는 겁니다.
    우리는 모두가 관여하길 바랍니다.
  5. 우리는 정말로 암의 비밀을 여는 열쇠가
  6. 우리 모두로부터 올 것이라 생각합니다.
  7. ♪ (음악) ♪
  8. (에릭 홀란드) 프레드 허친슨 암 연구 센터는
  9. 시애틀에 있는 연구센터로서,
    암을 전문적으로 연구하고
  10. 불치병환자들에게 적용할 수 있는
  11. 새로운 치료법들을 개발하는 곳입니다.
  12. (리사 맥퍼린) 우리의 목표는 암생물학을
    연구하는 것뿐만 아니라
  13. 환자들을 치료하는 것
    두 가지 다입니다.
  14. 그렇기 때문에 우리는 컨소시엄의 일부로서
    병원뿐만 아니라
  15. 또한 많은 연구진들과 함께합니다.
  16. (에릭) 역사적으로, 사람들은 어떤 종류의 암인지
  17. 진단하려고 할 때,
  18. 그들은 현미경 아래를 들여다봤습니다.
  19. 그리고 그들이 보는 것들에 기반해서,
    그것들을 명명하곤 했죠.
  20. 그러나 최근들어, 우리는 엄청난 양의 DNA를
    배열할 수 있는 능력을 갖게 되었습니다.
  21. 그래서 갑자기 그저 현미경으로
    바라보는 방식보다
  22. 훨씬 더 나은 방법으로
  23. 종양을 완전히 분석하는
  24. 더 많은 디지털 데이타가 생겼습니다.
  25. 그러나 이것에는 좋은 측면과
    나쁜 측면이 둘 다 있습니다.
  26. 어떤 사람에게라도 그 정도의 데이터는
  27. 막대한 양이라는 게 문제입니다.
  28. 그리고 그 모든 정보들을
  29. 어떤 거대한 데이터베이스에 모은 후
  30. 조작하고 시각화할 수 있어야 합니다.
  31. 우리는 이 문제를 함께 해결할
  32. 팀을 구성할 할 수 있었고
  33. 꽤 만족스러운
  34. 여러 도구들을 만들어 냈습니다.
  35. (데저트 호스-그랜트) 온코스케이프는 오픈소스 웹 어플리케이션입니다.
  36. 환자의 정보를 뽑아
  37. 쉽게 시각화 할 수 있죠.
  38. 의사와 과학자들이 그 환자의 병이
  39. 어떤지를 이해할 수 있게요.
  40. 이 분야들에는 지금, 암 생물학자들이 있는데
  41. 그들은 암을 연구합니다.
  42. 또 컴퓨터를 다루는 사람들이 있어요.
  43. 우리는 정말 양쪽 사람들과 의사소통할 수 있는
  44. 동시에 그들이 협동할 수 있게 해주는
  45. 도구를 원했습니다.
  46. (제니 장) 제 일은 드라이 랩, 컴퓨터 일과
  47. 더불어 웻 랩,
  48. 즉 인간 세포를 다루는 일을 포함합니다.
  49. 저는 두 가지 일을 하는 셈이죠.
  50. 세포가 얼면,
    드라이 아이스에 넣습니다.
  51. 그리고 나서 보온장갑을 껴요.
  52. 대부분의 사람들은 데이터를
    컴퓨터 과학자들의 일로 치부합니다.
  53. 그렇지만 어떻게 데이터가
    생성됬는지 모릅니다.
  54. 제겐 세포들을 관찰할 수 있는 기회가 있습니다.
  55. 데이터가 말이 안될 때에는
  56. 샘플을 확인합니다.
  57. 좋은 데이터를 생성하기 위해서는
    모든 측면이 중요합니다.
  58. 양쪽에서 일할 수 있는게 큰 장점이 되죠.
  59. (에릭) 보자, 저는 이 분야에 20년간 있었습니다.
  60. 제가 특히 관심을 갖는 질병에 대해서
    더 많이 알게 되었는데,
  61. 바로 뇌종양입니다.
  62. 시각화 도구만 가지고
  63. 이전의 여러 해에 걸친 연구에서보다도
    더 많은 것들을 배웠습니다.
  64. 왜냐하면 신호등만 볼 필요가 없으니까요.
  65. 그것만 빛나죠.
  66. 모든 DNA를 보면,
  67. 이건 마치 방 전체를 환히
    밝히는 것 과 같습니다.
  68. 모든 것을 보죠.
    전부를 한 번에 봅니다.
  69. 존재한다는 걸 알고 있는 것들을
    볼 수 있습니다.
  70. 그러나 심지어 어떻게 봐야 할지
    몰랐던 다른 것들도 있죠.
  71. 그러나 그것들이 바로 눈앞에 있습니다.
  72. (데저트) 그래서, 우리는 온스케이프가
    오픈소스가 되길 바랐어요.
  73. 왜냐면 우리의 목표가,
  74. 처음부터 우리의 목표는 정말
    협업에 관한 것이었으니까요.
  75. 올해 이 아이디어를 생각해냈는데,
    아버지가 폐암에 걸린 사람이
  76. 우리에게 연락을 한 덕분이었습니다.
  77. 그에게는 우리를 도울 방법이 프로그래밍밖에 없었어요.
  78. 그게 우리에게 정말 이 아이디어를 떠올리게 해줬죠.
  79. 우리를 도울 수 있는 프로그래머들이
    저 밖에 있다는 생각이요.
  80. 그래서 깃헙에 올리는 게
    좋겠다 생각했습니다.
  81. 이렇게 함으로써 사람들에게 신뢰를 주고
  82. 그들의 이름을 사용하고
    암을 정복하는 싸움에
  83. 우리를 도와준 공로를
    인정할 수 있을거라 느꼈습니다.
  84. (리사) 당신이 생물학이나 컴퓨터 생명학 분야의
    전문가일 필요는 없습니다.
  85. 우리는 여러분이 각자의 영역에서
    전문가가 될 수 있기를 바랍니다.
  86. 그래서 이 여러 "도움이 필요한" 업무들을 만들었어요.
  87. 우리가 잘 모르는, 아마 여러분이
  88. 전문가일 수 있는 것들에 대해서요.
  89. 우리 깃헙 저장소가 사람들이 와서
  90. 자신들의 지식으로, 소프트웨어와 노력으로
  91. 기여할 수 있는 곳이길 바랍니다.
  92. (제니) 저는 이때까지 얼마나 많은 것들을
  93. 깃헙 커뮤니티로부터 배웠는지 압니다.
  94. 많은 저장소들을 확인해 왔어요.
  95. 어떻게 코딩하는지를 보기만 하면서요.
  96. 암연구 분야에서는 더이상
    경쟁자로서 일할 수 없습니다.
  97. 사람들은 죽으니까요.
  98. 우리는 정말 다른 암 센터들과,
  99. 다른 영역에서, 다양한 전문기술을 가진
  100. 사람들과 일해야 합니다.
  101. (에릭) 정말 흥미진진한 시대입니다.
    이 도구들이 정말 어떤 나이든 사람도
  102. 다룰 수 있는 수준이 된다면,
  103. 과학이나 암연구를 모두에게
    활짝 열어주는 격이 되는 겁니다.
  104. 이건 정말로 신나는 일이죠.
  105. (데저트) 어떻게 말할까요, 제 말은,
    암은 컴퓨터에 의해 해결될 겁니다.
  106. 사람들이 와서
    모두에게 혜택이 되는 도구를
  107. 만드는 데 함께 하길 바랍니다.
  108. ♪ (music) ♪