Путь к лучшему здравоохранению — в иррациональности
-
0:01 - 0:03В апреле 2007 года
-
0:03 - 0:07Джон Корзайн, губернатор штата Нью-Джерси,
-
0:07 - 0:09попал в жуткую аварию.
-
0:09 - 0:12Он был на переднем пассажирском
сидении своего внедорожника, -
0:12 - 0:14когда тот разбился
на Гарден Стейт Парквэй. -
0:14 - 0:17Его доставили в травматологию Нью-Джерси
-
0:17 - 0:19с многочисленными переломами
и рваными ранами. -
0:20 - 0:23Ему понадобилась срочная операция,
семь единиц крови, -
0:23 - 0:25искусственная вентиляция лёгких,
-
0:25 - 0:27а затем ещё несколько операций.
-
0:28 - 0:29Он чудом выжил.
-
0:30 - 0:32Но ещё удивительнее то,
-
0:32 - 0:34что на нём не было ремня безопасности.
-
0:34 - 0:36Он вообще никогда не пристёгивался.
-
0:36 - 0:40Полицейские Нью-Джерси, которые
возили губернатора Корзайна, -
0:40 - 0:42умоляли его пристёгиваться,
-
0:42 - 0:43но он этого не делал.
-
0:43 - 0:45До своего губернаторства
-
0:45 - 0:48Корзайн был сенатором от Нью-Джерси,
-
0:48 - 0:51а ещё раньше он был
гендиректором Goldman Sachs, -
0:51 - 0:53отвечал за первичное размещение
акций компании, -
0:53 - 0:56где они привлекли
сотни миллионов долларов. -
0:56 - 0:59Что бы вы ни думали
о Джоне Корзайне как политике -
0:59 - 1:00или о том, как он заработал деньги,
-
1:00 - 1:02никто не скажет, что он глуп.
-
1:02 - 1:04Тем не менее
-
1:04 - 1:06он был не пристёгнут в момент аварии,
-
1:06 - 1:11хотя каждому американцу известно,
что ремни безопасности спасают жизни. -
1:12 - 1:15Эта отдельная история отображает
важнейший недостаток -
1:15 - 1:18в нашем подходе к тому,
как улучшить отношение к здоровью. -
1:18 - 1:21Почти всё, что мы говорим докторам,
и всё, что говорим пациентам, -
1:21 - 1:25основано на мнении,
что мы ведём себя рационально. -
1:25 - 1:29Если мне дадут информацию,
я обработаю её в голове, -
1:29 - 1:31и в результате этого
моё поведение изменится. -
1:32 - 1:35Думаете, Джон Корзайн не знал,
что ремни спасают жизни? -
1:35 - 1:37Может, он просто не получил
служебную записку? -
1:37 - 1:38(Смех)
-
1:38 - 1:41У Джона Крзайна не было недостатка знаний,
-
1:41 - 1:43у него были недостатки в поведении.
-
1:43 - 1:45Не то чтобы он не знал, как правильно.
-
1:45 - 1:46Он знал.
-
1:46 - 1:49Но он не поступал правильно.
-
1:50 - 1:55Я думаю, что сознание —
проводник с высоким сопротивлением. -
1:56 - 1:59Сложно изменить чьё-то мнение
с помощью информации. -
1:59 - 2:02Изменить с её помощью поведение человека
-
2:02 - 2:03ещё сложнее.
-
2:04 - 2:07Единственное, что поможет нам
существенно улучшить -
2:07 - 2:08здоровье и здравоохранение, —
-
2:08 - 2:13это улучшения в поведении, касающегося
здоровья и здравоохранения. -
2:14 - 2:17Если ударить меня молоточком
по надколенному сухожилью, -
2:17 - 2:19моя нога дёрнется вперёд.
-
2:19 - 2:23Она дёрнется гораздо быстрее
и гораздо более предсказуемо, -
2:23 - 2:25чем если бы я делал это осознано.
-
2:25 - 2:27Это рефлекс.
-
2:27 - 2:30Нам нужно искать аналогичные
поведенческие рефлексы -
2:30 - 2:33и использовать их в здравоохранении.
-
2:34 - 2:35Однако оказывается,
-
2:35 - 2:38что большинство традиционных подходов
к мотивации человека -
2:38 - 2:41основаны на идее просвещения.
-
2:42 - 2:44Мы предполагаем, что люди
ведут себя неправильно, -
2:44 - 2:46лишь потому, что не знают, как нужно.
-
2:46 - 2:49«Если бы люди знали, что курение опасно,
то они бы не курили». -
2:50 - 2:52Или пример из экономики.
-
2:52 - 2:55В ней предполагается, что мы
постоянно рассчитываем -
2:55 - 2:57издержки и выгоды каждого своего поступка
-
2:57 - 3:01и оптимизируем их, чтобы принять
абсолютно верное, рациональное решение. -
3:02 - 3:04Если бы это было правдой, то нам осталось
-
3:04 - 3:06лишь найти идеальную систему
платежей для докторов -
3:06 - 3:09или идеальную систему
страховых платежей для пациентов, -
3:09 - 3:10и всё бы работало чётко.
-
3:10 - 3:14Поведенческая экономика
использует лучший подход. -
3:14 - 3:17В ней признают, что люди иррациональны.
-
3:18 - 3:19Наши решения основаны на эмоциях,
-
3:20 - 3:22подвержены влиянию или
зависят от социальных факторов. -
3:22 - 3:26Мы не всегда делаем то, что полезно
для нас в долгосрочной перспективе. -
3:27 - 3:29Но ключевым вкладом
поведенческой экономики -
3:29 - 3:32является не признание
нашей иррациональности, -
3:32 - 3:37а признание того,
что мы предсказуемо иррациональны. -
3:37 - 3:40Благодаря предсказуемости наших
психологических причуд -
3:40 - 3:43мы можем разработать стратегии
для их преодоления. -
3:43 - 3:46Предупреждён — значит вооружён.
-
3:46 - 3:48Поведенческие экономисты часто используют
-
3:48 - 3:52именно те поведенческие рефлексы,
которые причиняют нам неприятности, -
3:52 - 3:54чтобы обратить их нам во благо,
-
3:54 - 3:56а не во вред.
-
3:57 - 4:01Иррациональность ярко видна в том,
что называют «смещение к настоящему», -
4:01 - 4:05когда ближайший к нам по времени
результат мотивирует сильнее, -
4:05 - 4:09чем более важный,
но находящийся далеко в будущем. -
4:10 - 4:13Если я на диете, —
а я всегда на диете, — -
4:13 - 4:14(Смех)
-
4:14 - 4:19и мне предлагают соблазнительный
кусочек шоколадного торта, -
4:19 - 4:22я знаю, что мне не стоит его есть.
-
4:22 - 4:27Шоколадный торт останется
в той части тела, — навсегда — -
4:27 - 4:30в которой обычно приживается такая еда.
-
4:30 - 4:32Но шоколадный торт выглядит так аппетитно,
-
4:32 - 4:33и он здесь, передо мной,
-
4:33 - 4:36а диета может подождать до завтра.
-
4:36 - 4:38Мне очень нравился комик Стивен Райт.
-
4:38 - 4:40У него были такие дзен-высказывания.
-
4:40 - 4:42Моим любимым было это:
-
4:42 - 4:44«Тяжкий труд вознаграждается в будущем,
-
4:44 - 4:47а лень вознаграждается прямо сейчас».
-
4:47 - 4:48(Смех)
-
4:48 - 4:51Пациенты также подвержены
смещению к настоящему. -
4:51 - 4:53Если у вас повышенное давление,
-
4:53 - 4:55то даже если вы очень
хотели бы избежать инсульта -
4:55 - 4:58и знаете, что приём
гипотензивных препаратов — -
4:59 - 5:01один из лучших способов
снижения такого риска, -
5:01 - 5:06вы избегаете инсульта в далёком будущем,
а принимать лекарства нужно сейчас. -
5:06 - 5:11Почти половина пациентов, которым
выписали препараты от высокого давления, -
5:11 - 5:12прекращают приём в течение года.
-
5:13 - 5:15Представьте, сколько жизней можно спасти,
-
5:15 - 5:18если решить хотя бы эту проблему.
-
5:20 - 5:24Мы также склонны преувеличивать
ценность малых вероятностей. -
5:24 - 5:27Это объясняет популярность
национальной лотереи, -
5:27 - 5:30хотя на потраченный доллар
вы вернёте лишь пару центов. -
5:30 - 5:32Кто-то из вас покупает
лотерейные билеты, -
5:32 - 5:35ведь это весело, и есть шанс
быстрого обогащения. -
5:35 - 5:36Но признайтесь,
-
5:36 - 5:39что это был бы ужасный способ
инвестировать пенсионные сбережения. -
5:40 - 5:43Я как-то видел наклейку на бампере —
я не выдумываю, — с надписью: -
5:43 - 5:48«Национальные лотереи — это налог
на тех, кто не умеет считать». -
5:48 - 5:50(Смех)
-
5:50 - 5:52Дело не в неумении считать.
-
5:52 - 5:54Просто расчёты нельзя почувствовать.
-
5:55 - 5:57К тому же мы слишком
зацикливаемся на сожалении. -
5:58 - 6:01Мы ненавидим ощущение
упущенной возможности. -
6:01 - 6:03Недавно проводилась одна лотерея
-
6:03 - 6:04с огромным джекпотом —
-
6:04 - 6:07сумма была свыше миллиарда долларов.
-
6:07 - 6:10Все в моём офисе сбрасывались
на покупку лотерейных билетов, -
6:10 - 6:12а я был выше этого.
-
6:12 - 6:14Я гордо проходил по офису:
-
6:14 - 6:17«Лотереи — это налог на тех,
кто не умеет считать». -
6:17 - 6:18(Смех)
-
6:18 - 6:20Но тут мне пришло в голову:
-
6:20 - 6:21«Ой-ой,
-
6:21 - 6:23а вдруг они выиграют?»
-
6:23 - 6:25(Смех)
-
6:25 - 6:27Тогда на следующий день
только я приду на работу. -
6:27 - 6:28(Смех)
-
6:28 - 6:30Не то чтобы я не желал
мои коллегам выиграть. -
6:30 - 6:33Я просто не хотел, чтобы
они выиграли без меня. -
6:34 - 6:37Проще бы было взять эти 20 долларов
-
6:37 - 6:39и пропустить через офисный шредер.
-
6:39 - 6:41Результат был бы абсолютно таким же.
-
6:41 - 6:43Хоть я и знал, что не стоит участвовать,
-
6:43 - 6:46я сдал свои 20 долларов
-
6:46 - 6:48и больше никогда их не видел.
-
6:48 - 6:49(Смех)
-
6:49 - 6:53Мы провели множество
экспериментов с пациентами, -
6:53 - 6:56когда им выдают электронные
бутылочки для таблеток, -
6:56 - 6:58чтобы знать, принимают ли
они свои лекарства. -
6:58 - 7:00Их награждают с помощью лотереи.
-
7:02 - 7:03Они получают призы.
-
7:03 - 7:06Но получают их только в том случае,
-
7:06 - 7:08если днём ранее принимали лекарство.
-
7:08 - 7:11Если нет, то они получают сообщение,
где говорится что-то типа: -
7:11 - 7:13«Вы могли выиграть 100 долларов,
-
7:13 - 7:16но не приняли вчера лекарство,
поэтому не получите денег». -
7:16 - 7:18Оказалось, пациенты терпеть это не могут.
-
7:19 - 7:21Им не нравится упускать шанс,
-
7:21 - 7:23и, поскольку они предвидят
это чувство сожаления -
7:23 - 7:25и хотят его избежать,
-
7:25 - 7:28они с большей вероятностью
будут принимать лекарства. -
7:28 - 7:32Использование этой нелюбви к чувству
сожаления — действенный способ. -
7:32 - 7:35Это подводит нас к общему выводу:
-
7:35 - 7:38когда вы понимаете, в каких случаях
люди ведут себя иррационально, -
7:38 - 7:42то у вас больше возможностей помочь им.
-
7:42 - 7:47Такая иррациональность существует
даже в мужских уборных. -
7:47 - 7:52Для тех из вас, кто не часто
сталкивается с писсуарами, -
7:52 - 7:54я объясню подробнее.
-
7:54 - 7:55(Смех)
-
7:55 - 7:56Там моча по всему полу.
-
7:56 - 7:59(Смех)
-
7:59 - 8:02Но оказывается, что проблему можно решить,
-
8:02 - 8:05поместив изображение мухи
на заднюю стенку писсуара. -
8:06 - 8:09(Смех) (Аплодисменты)
-
8:09 - 8:11Логика неоспорима.
-
8:11 - 8:12(Смех)
-
8:12 - 8:14Если я вижу муху,
-
8:14 - 8:15то я её прикончу.
-
8:15 - 8:19(Смех)
-
8:19 - 8:21Этой мухе не жить.
-
8:21 - 8:23(Смех)
-
8:23 - 8:26Здесь напрашивается вопрос:
если мужчины могут целиться, -
8:26 - 8:29то почему же до этого они писали на пол?
-
8:29 - 8:31И, если уж ты собирался писать на пол,
-
8:31 - 8:32зачем это делать перед писсуаром?
-
8:32 - 8:34Ведь можно где угодно.
-
8:34 - 8:34(Смех)
-
8:34 - 8:38В здравоохранении работает тот же принцип.
-
8:39 - 8:41В нашей больнице была проблема:
-
8:41 - 8:45врачи выписывали только
запатентованные медикаменты, -
8:45 - 8:48хотя существовали их аналоги.
-
8:48 - 8:51Каждая линия на этом графике —
это конкретный препарат. -
8:51 - 8:56Их расположение показывает, как часто
их выписывают в форме дженерика. -
8:56 - 8:59Верхние выписывают в дженерической
форме в 100 процентах случаев. -
8:59 - 9:01Нижние же выписывают как дженерики
-
9:01 - 9:03в менее чем 20 процентах случаев.
-
9:03 - 9:07Мы встречались с врачами, проводили
различные образовательные семинары, -
9:07 - 9:08но ничто не работало.
-
9:08 - 9:10Все линии оставались
почти горизонтальными. -
9:11 - 9:14Пока кто-то не установил
небольшую программу -
9:14 - 9:16в электронные медицинские книжки,
-
9:16 - 9:20которая показывала в рецепте
общее название медикамента, -
9:20 - 9:22а не название патентованного препарата.
-
9:22 - 9:24Не нужно разбираться в статистике,
-
9:24 - 9:27чтобы увидеть, что проблема
была решена за день -
9:27 - 9:29и с тех пор не возникала.
-
9:29 - 9:33На самом деле, за два с половиной года
работы данной программы -
9:33 - 9:36наша клиника сэкономила
32 миллиона долларов. -
9:36 - 9:39Я повторю: 32 миллиона долларов.
-
9:39 - 9:42Мы лишь помогли докторам
-
9:42 - 9:48делать то, что они и так
всегда хотели делать. -
9:49 - 9:53Можно также использовать
человеческое восприятие потери. -
9:54 - 9:58Мы так поступили на проекте,
где помогали людям больше ходить. -
9:59 - 10:03Мы хотели, чтобы все проходили
не менее семи тысяч шагов, -
10:03 - 10:04и считали количество шагов
-
10:04 - 10:07с помощью акселерометра
в их мобильных телефонах. -
10:07 - 10:11Группе «А», контрольной группе,
просто сообщали, прошли ли они -
10:11 - 10:12семь тысяч шагов.
-
10:13 - 10:16Группа «В» получала финансовое поощрение.
-
10:16 - 10:21Мы платили им 1,4 доллара каждый день,
если они прошли семь тысяч шагов. -
10:21 - 10:23Группа «С» получала такое же поощрение,
-
10:23 - 10:27но представленное
как убыток, а не прибыль. -
10:27 - 10:301,4 доллара в день —
это 42 доллара в месяц. -
10:30 - 10:34Мы платили участникам 42 доллара
в начале каждого месяца -
10:34 - 10:36на виртуальный счёт,
который они могли видеть, -
10:36 - 10:40но отнимали по 1,4 доллара за каждый день,
когда 7 000 шагов не были пройдены. -
10:41 - 10:44Экономист сказал бы, что в обоих случаях
финансовое поощрение -
10:44 - 10:45было одинаковым.
-
10:45 - 10:49Прошёл семь тысяч шагов в день —
стал на 1,4 доллара богаче. -
10:50 - 10:53Но поведенческий экономист скажет,
что это разное поощрение, -
10:53 - 10:57потому что наша мотивация избежать
потери 1,4 доллара сильнее, -
10:57 - 11:00чем мотивация заработать 1,4 доллара.
-
11:00 - 11:02Именно так и случилось.
-
11:03 - 11:07Люди в группе, получающей по 1,4 доллара
за пройденные 7 000 шагов в день, -
11:07 - 11:10достигали этой цели не чаще,
чем люди в контрольной группе. -
11:10 - 11:12Финансовое поощрение не работало.
-
11:12 - 11:15Те же, чьё поощрение было
представлено как убыток, -
11:15 - 11:18достигали цели на 50% чаще.
-
11:18 - 11:21Этому нет экономического объяснения,
но есть объяснение психологическое, -
11:21 - 11:24ведь убыток вызывает более
яркие чувства, чем прибыль. -
11:24 - 11:28Теперь мы используем поощрение в виде
убытка, чтобы помочь людям больше ходить, -
11:28 - 11:29сбросить вес
-
11:29 - 11:31и принимать лекарства.
-
11:32 - 11:33Деньги могут мотивировать.
-
11:34 - 11:35Мы все это знаем.
-
11:35 - 11:40Но эффект намного сильнее, если
добавить к ним психологию. -
11:41 - 11:43У денег, правда, есть свои недостатки.
-
11:43 - 11:47Здесь я люблю приводить пример
из детского сада. -
11:47 - 11:52Страшнейший грех, который можно совершить
в детском саду, — забрать детей поздно. -
11:52 - 11:54Все несчастны.
-
11:54 - 11:56Дети плачут, потому что вы их не любите.
-
11:56 - 11:57(Смех)
-
11:57 - 12:00Воспитатели несчастны,
потому что пришлось задержаться. -
12:00 - 12:02А вас мучает жуткое чувство вины.
-
12:02 - 12:06В одном детском саду в Израиле решили,
что нужно решить эту проблему, -
12:06 - 12:09и сделали то, что часто практикуется
в детских садах США, -
12:09 - 12:12то есть установили штраф
за опоздание родителя. -
12:12 - 12:15Они остановились на сумме в 10 шекелей,
-
12:15 - 12:17это около трёх долларов.
-
12:17 - 12:19Угадайте, что произошло.
-
12:19 - 12:21Опозданий стало больше.
-
12:22 - 12:25Если задуматься, это абсолютно логично.
-
12:25 - 12:26Отличная цена!
-
12:26 - 12:28За 10 шекелей...
-
12:28 - 12:29(Смех)
-
12:29 - 12:31вы можете держать моих детей всю ночь!
-
12:31 - 12:33(Смех)
-
12:33 - 12:37Они взяли вполне сильную
естественную мотивацию не опаздывать -
12:37 - 12:39и обесценили её.
-
12:39 - 12:42Хуже того: когда они осознали ошибку
-
12:42 - 12:44и отменили финансовый стимул,
-
12:44 - 12:47опоздания остались на прежнем уровне.
-
12:47 - 12:50Общественный договор уже был отравлен.
-
12:50 - 12:54В здравоохранении хватает
естественной мотивации. -
12:54 - 12:58Есть доктора и пациенты, которые
и так хотят поступать правильно. -
12:58 - 13:01Финансовые стимулы помагают,
-
13:01 - 13:03но нельзя ждать, что деньги
-
13:03 - 13:05решат все проблемы.
-
13:06 - 13:11Напротив, самое сильное влияние
на наше отношение к здоровью оказывает -
13:11 - 13:12наше социальное взаимодействие.
-
13:13 - 13:15Социализация работает в здравоохранении,
-
13:15 - 13:17и работает в двух направлениях.
-
13:18 - 13:23Во-первых, нас волнует,
что о нас думают другие. -
13:23 - 13:26Поэтому один из наиболее действенных
способов изменить наше поведение — -
13:26 - 13:29найти свидетелей для наших действий.
-
13:30 - 13:32Под наблюдением мы ведём себя не так,
-
13:32 - 13:34как когда на нас не смотрят.
-
13:34 - 13:37В некоторых ресторанах умывальники
расположены не в туалетах, -
13:37 - 13:39а на выходе из них,
-
13:39 - 13:40в основной части ресторана,
-
13:40 - 13:43где всем видно, помыли ли вы руки.
-
13:43 - 13:44Я не знаю наверняка,
-
13:44 - 13:47но убеждён, что руки моют чаще
-
13:47 - 13:49именно в такой обстановке.
-
13:49 - 13:52Под наблюдением мы всегда
ведём себя наилучшим образом. -
13:52 - 13:54Было одно отличное исследование,
-
13:54 - 13:57проведённое в реанимационном отделении
одной больницы во Флориде. -
13:58 - 14:01Показатели мытья рук были очень низкими,
что, конечно же, опасно — -
14:01 - 14:03можно распространить инфекцию.
-
14:03 - 14:08И вот исследователи разместили
изображение глаз над умывальником. -
14:08 - 14:11Это не был кто-то реальный,
а просто фотография. -
14:11 - 14:14Это было даже не лицо полностью,
а только глаза, смотрящие на вас. -
14:14 - 14:15(Смех)
-
14:15 - 14:17Показатели мытья рук удвоились.
-
14:17 - 14:20Похоже, нас настолько
волнует чужое мнение, -
14:20 - 14:22что наше поведение улучшается,
-
14:22 - 14:25даже когда мы просто представляем,
что за нами наблюдают. -
14:26 - 14:29Нам не просто важно чужое мнение,
-
14:29 - 14:33мы моделируем собственное поведение,
наблюдая за другими людьми. -
14:34 - 14:36Снова вернёмся к ремням безопасности.
-
14:37 - 14:42В детстве я любил сериал
о Бэтмене с Адамом Уэстом. -
14:42 - 14:45Всё, что делали Бэтмен и Робин,
было очень круто, -
14:45 - 14:48а Бэтмобиль, конечно же,
был самой крутой вещью. -
14:48 - 14:52Сериал был в эфире с 1966 по 1968 год,
-
14:53 - 14:56во время, когда ремни безопасности
были необязательным аксессуаром. -
14:57 - 15:00Но продюсеры сериала
сделали нечто очень важное. -
15:00 - 15:03Когда Бэтмен и Робин
садились в Бэтмобиль, -
15:03 - 15:04камера фокусировалась на их коленях,
-
15:05 - 15:07и вы видели, как они надевают
ремни безопасности. -
15:07 - 15:10А если Бэтмен и Робин надевают ремни,
-
15:10 - 15:12то я, конечно же, тоже буду надевать.
-
15:12 - 15:15Я уверен, что сериал спас тысячи жизней.
-
15:15 - 15:18Опять же, это применимо в здравоохранении.
-
15:18 - 15:23Доктора правильнее используют антибиотики,
когда видят, как это делают другие. -
15:23 - 15:28Многое в здравоохранении
находится не на виду, -
15:28 - 15:30но доктора социальные существа,
-
15:30 - 15:35которые лучше работают, когда видят,
что делают другие доктора. -
15:35 - 15:38Так что социализация работает
в здравоохранении. -
15:38 - 15:41Как и использование чувства сожаления
или желания избежать потерь. -
15:42 - 15:47Мы бы не догадались использовать эти вещи,
если бы считали, что люди рациональны -
15:47 - 15:49всё время.
-
15:49 - 15:52Хочу пояснить: я не осуждаю
рациональность. -
15:52 - 15:54Это было бы иррационально.
-
15:55 - 15:59Мы все знаем, что именно нерациональные
части нашего сознания -
15:59 - 16:03порождают смелость,
творчество, вдохновение -
16:03 - 16:05и всё то, что разжигает страсть.
-
16:05 - 16:07Мы также знаем ещё одну вещь.
-
16:07 - 16:11Мы знаем, что улучшить отношение
к здоровью можно намного эффективнее, -
16:12 - 16:16если работать с иррациональной
частью человеческой природы, -
16:16 - 16:19а не игнорировать её
или сопротивляться ей. -
16:19 - 16:21В здравоохранении
-
16:21 - 16:26понимание нашей иррациональности —
лишь ещё один инструмент. -
16:26 - 16:28А использование этой иррациональности
-
16:29 - 16:32может стать самым рациональным решением.
-
16:32 - 16:34Спасибо.
-
16:34 - 16:38(Аплодисменты)
- Title:
- Путь к лучшему здравоохранению — в иррациональности
- Speaker:
- Дэвид Аш
- Description:
-
Почему мы принимаем неверные решения, зная, что они навредят здоровью? В своём откровенном и весёлом выступлении поведенческий экономист и эксперт в сфере здравоохранения Дэвид Аш объясняет, почему мы часто ведём себя иррационально — но очень предсказуемо, — и показывает, как можно использовать нашу иррациональность для принятия верных решений и улучшения системы здравоохранения в целом.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:53
Natalia Ost approved Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Natalia Ost accepted Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Galyna Posypailo edited Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Galyna Posypailo edited Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Galyna Posypailo edited Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Galyna Posypailo edited Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions | ||
Galyna Posypailo edited Russian subtitles for Why it's so hard to make healthy decisions |