Como é que o nosso cérebro processa a fala? — Gareth Gaskell
-
0:07 - 0:13Pessoas vulgares de 20 anos conhecem
entre 27 000 a 52 000 palavras diferentes. -
0:14 - 0:20Perto dos 60 anos de idade, esse número
varia entre 35 000 e 56 000. -
0:20 - 0:24Quando faladas, a maioria dessas palavras
dura menos de um segundo. -
0:24 - 0:28Então, com cada palavra, o cérebro
tem de tomar uma rápida decisão: -
0:29 - 0:32qual desses milhares de palavras
combina com o sinal? -
0:32 - 0:36Cerca de 98% das vezes,
o cérebro escolhe a palavra certa. -
0:36 - 0:38Mas como?
-
0:38 - 0:41A compreensão da fala é diferente
da compreensão da leitura, -
0:41 - 0:44mas é similar à compreensão
da língua de sinais, -
0:44 - 0:46apesar de o reconhecimento da fala
-
0:46 - 0:49ter sido mais estudado
que a língua de sinais. -
0:49 - 0:52A chave para a nossa capacidade
de entender a fala -
0:52 - 0:55é o papel do cérebro
como processador paralelo, -
0:55 - 0:59que pode fazer muitas coisas diferentes
ao mesmo tempo. -
0:59 - 1:01A maioria das teorias diz
que cada palavra conhecida -
1:01 - 1:06é representada por uma unidade
de processamento que tem uma tarefa: -
1:06 - 1:11avaliar a probabilidade de o discurso
combinar com aquela palavra. -
1:11 - 1:15No contexto do cérebro, a unidade de
processamento que representa uma palavra -
1:15 - 1:20é como um padrão de atividade incessante
por um grupo de neurónios -
1:20 - 1:22no córtex cerebral.
-
1:22 - 1:24Quando ouvimos o começo de uma palavra
-
1:24 - 1:27milhares dessas unidades
podem ser ativadas, -
1:27 - 1:29pois só com o começo da palavra,
-
1:29 - 1:32pode haver muitas possibilidades.
-
1:32 - 1:36Então, conforme a palavra continua,
mais e mais unidades registam -
1:36 - 1:40que falta uma parte importante
da informação e cessa a atividade. -
1:41 - 1:43Provavelmente, muito antes
do fim da palavra, -
1:43 - 1:48apenas um padrão incessante fica ativo,
correspondendo a uma palavra. -
1:48 - 1:51Isso chama-se "ponto de reconhecimento".
-
1:51 - 1:54No processo de aperfeiçoar uma palavra,
-
1:54 - 1:57as unidades ativas suprimem
a atividade de outras, -
1:57 - 1:59poupando importantes milissegundos.
-
1:59 - 2:03A maioria das pessoas pode entender
cerca de 8 sílabas por segundo. -
2:04 - 2:07Contudo, o objetivo não é só
reconhecer a palavra, -
2:07 - 2:10mas também apreender o seu significado.
-
2:10 - 2:14O cérebro procura muitos sentidos
possíveis ao mesmo tempo, -
2:14 - 2:17antes de a palavra
ser identificada por inteiro. -
2:17 - 2:19Sabemos disso por estudos que mostram
-
2:19 - 2:22que, mesmo ouvindo apenas
o fragmento duma palavra -
2:22 - 2:24— como "cap"—
-
2:24 - 2:27os ouvintes começam a registar
múltiplos sentidos possíveis, -
2:27 - 2:32como capitão ou capital,
antes de ouvirem a palavra inteira. -
2:32 - 2:35Isso sugere que, sempre
que ouvimos uma palavra, -
2:35 - 2:38há uma breve explosão de sentidos
na nossa mente, -
2:38 - 2:43e, no ponto de reconhecimento,
o cérebro define uma interpretação. -
2:43 - 2:46O processo de reconhecimento
ocorre mais rapidamente -
2:46 - 2:51com uma frase que tenha contexto,
em vez de palavras aleatórias. -
2:51 - 2:55O contexto também ajuda a guiar-nos
para o significado pretendido -
2:55 - 2:59de palavras com múltiplos sentidos,
como "banco" ou "pena", -
2:59 - 3:03ou no caso de homófonos
como "soar" e "suar". -
3:03 - 3:07Para poliglotas, o idioma em que estão
a conversar é mais uma deixa -
3:07 - 3:12usada para eliminar possíveis palavras
que não correspondem ao contexto. -
3:13 - 3:17Então, e se adicionarmos
novas palavras a esse sistema? -
3:17 - 3:21Mesmo quando adultos, podemos encontrar
uma palavra nova de tempos em tempos. -
3:21 - 3:25Mas, se cada palavra é representada
por um estruturado padrão de atividades, -
3:25 - 3:28distribuídas entre muitos neurónios,
-
3:28 - 3:32como impedimos que palavras novas
substituam palavras antigas? -
3:32 - 3:34Pensamos que, para evitar este problema,
-
3:34 - 3:39as palavras novas são guardadas primeiro
na parte do cérebro chamada hipocampo, -
3:39 - 3:43bem distante do armazém principal
de palavras no córtex, -
3:43 - 3:46para não partilharem neurónios
com outras palavras. -
3:46 - 3:49Então, após muitas noites de sono,
-
3:49 - 3:52as palavras novas
transferem-se gradualmente -
3:52 - 3:55e entrelaçam-se com as antigas.
-
3:55 - 3:58Os investigadores pensam
que este processo gradual de aquisição -
3:58 - 4:01ajuda a evitar a perturbação
das palavras existentes. -
4:01 - 4:03Então, durante o dia,
-
4:03 - 4:07a atividade inconsciente gera explosões
de significado conforme conversamos. -
4:07 - 4:12À noite, descansamos, mas o nosso cérebro
trabalha, integrando novos conhecimentos -
4:12 - 4:14na rede de palavras.
-
4:14 - 4:18Quando acordamos, esse processo
garante que estejamos prontos -
4:18 - 4:21para o incessante mundo da linguagem.
- Title:
- Como é que o nosso cérebro processa a fala? — Gareth Gaskell
- Speaker:
- Gareth Gaskell
- Description:
-
Vejam a lição completa: https://ed.ted.com/lessons/how-do-our-brains-process-speech-gareth-gaskell
Pessoas vulgares de 20 anos sabem aproximadamente entre 27 000 a 52 000 palavras diferentes. Quando faladas, a maioria dessas palavras dura menos de um segundo. Com cada palavra, o cérebro tem de tomar uma rápida decisão: qual desses milhares de opções combina com o sinal? E cerca de 98% das vezes, o cérebro escolhe a palavra certa. Como é possível? Gareth Gaskell mergulha nas complexidades da compreensão da fala.
Lição de Gareth Gaskell, direção de Art Shot.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:21
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Caio Machado edited Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Caio Machado edited Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Caio Machado edited Portuguese subtitles for How do our brains process speech? | ||
Caio Machado edited Portuguese subtitles for How do our brains process speech? |