WEBVTT 00:00:00.933 --> 00:00:04.231 Ben Venezuela göçmeniyim. 00:00:04.255 --> 00:00:07.246 Altı yıl boyunca Amerika'da yaşadım. 00:00:07.884 --> 00:00:10.782 Gurbetteki hayatımı soracak olursanız 00:00:10.782 --> 00:00:12.682 şanslı olduğumu söylerdim. 00:00:12.682 --> 00:00:14.172 Ancak yine de kolay değildi. NOTE Paragraph 00:00:14.536 --> 00:00:18.314 Büyürken memleketimden ayrılacağımı hiç düşünmemiştim. 00:00:18.338 --> 00:00:22.734 Başkan en önemli haber ağlarından birini kapatınca 00:00:22.734 --> 00:00:26.652 2007'de ilk öğrenci protestoma katıldım. 00:00:27.105 --> 00:00:29.959 İletişim bölümünde lisans eğitimi alıyordum. 00:00:29.983 --> 00:00:34.978 İlk kez o zaman ifade özgürlüğümün olmadığını fark ettim. NOTE Paragraph 00:00:35.857 --> 00:00:39.579 Bir şeylerin kötü gittiğini biliyorduk ama neyle karşılaşacağımızı öngöremedik: 00:00:39.579 --> 00:00:42.772 Ekonomik kriz ve altyapının çökmesi, 00:00:42.796 --> 00:00:45.254 şehir genelinde elektrik kesintisi, 00:00:45.278 --> 00:00:49.177 halk sağlık hizmetlerinin gerilemesi, 00:00:49.177 --> 00:00:51.612 ilaç kıtlığı, salgın hastalıklar ve açlık. 00:00:52.226 --> 00:00:55.729 2013'te eşimle Kanada'ya taşındık. 00:00:55.753 --> 00:00:59.745 Her zaman, kriz bittiğinde eve geri dönmeyi düşünüyorduk. 00:00:59.769 --> 00:01:01.305 Fakat asla dönmedik. 00:01:01.329 --> 00:01:04.367 Çocukluk arkadaşlarımın neredeyse hepsi ülkeyi terk etti. 00:01:04.391 --> 00:01:06.320 Ailem hâlâ orada. 00:01:06.843 --> 00:01:09.213 Annemi aradığım bazı zamanlarda 00:01:09.237 --> 00:01:13.497 göz yaşartıcı gaz bombası nedeniyle 00:01:13.521 --> 00:01:16.517 arkadan gelen ağlama ve çığlık seslerini duyabiliyordum. 00:01:16.541 --> 00:01:20.769 Annem, sesleri duymuyormuşum gibi her zaman şöyle derdi: NOTE Paragraph 00:01:20.793 --> 00:01:23.565 (İspanyolca konuşuyor) NOTE Paragraph 00:01:23.589 --> 00:01:25.535 "İyiyiz, endişelenme." 00:01:25.559 --> 00:01:27.315 Fakat tabii ki endişeleniyordum. 00:01:27.315 --> 00:01:30.029 Onlar benim ailem ve ben onlardan 6.500 km uzaktayım. NOTE Paragraph 00:01:30.712 --> 00:01:34.773 Bugün, kendi topraklarını terk etmek zorunda kalan 00:01:34.773 --> 00:01:37.163 4 milyonu aşkın Venezuelalıdan yalnızca biriyim. 00:01:37.964 --> 00:01:40.193 Arkadaşlarımın çoğu Venezualalı göçmenler. 00:01:40.217 --> 00:01:41.848 Son birkaç yıldır, 00:01:41.848 --> 00:01:45.061 bu kadar uzakta yaşarken 00:01:45.061 --> 00:01:48.506 Venezuela için nasıl bir farklılık yaratabileceğimizi tartışıyorduk. 00:01:48.506 --> 00:01:52.026 2019'da, bu tartışmaların sonunda, Code for Venezuela doğdu. NOTE Paragraph 00:01:52.026 --> 00:01:55.354 Her şey hackaton ile başladı. 00:01:55.354 --> 00:01:57.898 Çünkü biz teknoloji uzmanlarıyız ve bu yeteneklerimizi 00:01:57.898 --> 00:02:01.282 alt tabakadaki insanlara çözüm bulmak için kullanmalıyız diye düşündük. 00:02:01.282 --> 00:02:04.104 Ancak ilk olarak, bize rehberlik etmeleri için 00:02:04.104 --> 00:02:07.365 Venezuela'da yaşayan uzmanlar bulmamız gerekiyordu. 00:02:07.365 --> 00:02:10.614 Teoride oldukça dahiyane ve inanılmaz teknolojik çözümler bulan 00:02:10.614 --> 00:02:13.517 diğer hackathonlar gördük. 00:02:13.541 --> 00:02:17.359 Ancak bu teorileri, yardım etmek istedikleri ülkede 00:02:17.383 --> 00:02:20.398 uygulamaya çalıştıklarında başarısız oluyorlardı. 00:02:21.071 --> 00:02:23.678 Çoğumuz yıllardır yurt dışında yaşıyor 00:02:23.702 --> 00:02:26.122 ve Venezuela'daki insanların 00:02:26.122 --> 00:02:28.922 karşılaştığı problemlerden bihaberiz. 00:02:28.922 --> 00:02:33.636 Bu yüzden biz de direkt olarak Venezuela'da yaşayan uzmanlara başvurduk. NOTE Paragraph 00:02:33.636 --> 00:02:35.882 Örneğin Julio Castro, kendisi bir doktor 00:02:35.906 --> 00:02:39.682 ve Médicos por la Salud öncülerinden biri. 00:02:40.545 --> 00:02:45.824 2015 yılında hükûmet, resmi sağlık hizmeti verilerini 00:02:45.848 --> 00:02:50.036 yayımlamayı durdurduğunda 00:02:50.036 --> 00:02:52.056 Dr. Julio kendisi bilgi toplamaya başladı. 00:02:52.056 --> 00:02:56.153 Gayri resmi fakat koordineli bir sistemle cep telefonuyla iletişim kurarak yaptı. 00:02:56.153 --> 00:02:59.083 Mevcut personelleri, tıbbi malzemeleri, 00:02:59.083 --> 00:03:01.273 ölüm oranlarını ve yaygın hastalıkları 00:03:01.273 --> 00:03:03.420 tek bir raporda birleştirdi 00:03:03.420 --> 00:03:05.302 ve Twitter'da paylaştı. 00:03:05.302 --> 00:03:09.503 Venezuela'da başvurduğumuz sağlık hizmeti uzmanımız oldu. NOTE Paragraph 00:03:09.527 --> 00:03:12.105 Luis Carlos Díaz, sansür eylemlerini 00:03:12.105 --> 00:03:17.297 ve Venezuela'da insan hakları ihlalinden mağdur olan insanları rapor eden 00:03:17.297 --> 00:03:19.972 oldukça bilindik bir gazeteci. 00:03:19.996 --> 00:03:23.205 Haberleri hükümet kontrol ettiği için 00:03:23.229 --> 00:03:25.835 bize olup bitenleri haber ederek yardımcı oluyor. NOTE Paragraph 00:03:26.581 --> 00:03:29.487 Biz bu insanlara pelerinsiz kahramanlar diyoruz. 00:03:29.511 --> 00:03:31.800 Onların uzman tavsiyeleri sayesinde 00:03:31.800 --> 00:03:35.182 hackathon katılımcıları için sorun olan birçok konuya çözüm bulduk. 00:03:35.206 --> 00:03:36.823 İlk hackathonda, 00:03:36.823 --> 00:03:39.953 yedi ülkeden 300 katılımcıyla birlikte 00:03:39.953 --> 00:03:43.370 16 farklı proje sunumu aldık. 00:03:43.370 --> 00:03:46.145 Projeler arasından potansiyeli en yüksek olanları seçtik. 00:03:46.145 --> 00:03:48.957 Hackathondan sonra onlar üzerinde çalışmaya devam ettik. 00:03:48.957 --> 00:03:52.929 Bugün, şimdiye kadar yapabildiklerimizi göstermek için 00:03:52.953 --> 00:03:56.126 en başarılı iki projemizi sizlerle paylaşacağım: 00:03:56.524 --> 00:03:59.590 MediTweet ve Blackout Tracker. NOTE Paragraph 00:04:00.065 --> 00:04:03.763 MediTweet, Venezuelalıların ihtiyaç duydukları ilaçları bulmalarını sağlayan 00:04:03.763 --> 00:04:05.548 akıllı bir Twitter botu. 00:04:06.178 --> 00:04:10.458 Bugün Venezuela'da hastalanıp hastaneye giderseniz 00:04:10.458 --> 00:04:13.105 sizi iyileştirmek için ellerinde doğru tıbbi malzemenin 00:04:13.105 --> 00:04:15.505 bulunmama ihtimali çok yüksek. 00:04:15.505 --> 00:04:17.344 Durum o kadar kötü ki 00:04:17.368 --> 00:04:21.110 hastalar doktorlardan 00:04:21.110 --> 00:04:23.919 reçete yerine "alışveriş listesi" alıyor. NOTE Paragraph 00:04:24.028 --> 00:04:26.439 Bu projeye bizzat benim de ihtiyacım var. 00:04:26.463 --> 00:04:30.922 Anneme 2015'te kanser teşhisi konuldu. 00:04:30.946 --> 00:04:34.787 Son teşhis ve tedavi planı için 00:04:34.787 --> 00:04:37.157 lomber ponksiyona ihtiyacı vardı. 00:04:37.197 --> 00:04:39.603 Fakat bunun için gereken iğne yoktu. 00:04:40.055 --> 00:04:42.542 O sıralar Venezuela'daydım. 00:04:42.566 --> 00:04:46.570 Annemin durumu, gözlerimin önünde her gün daha da kötüye gidiyordu. 00:04:47.751 --> 00:04:48.969 Her yerde aradıktan sonra 00:04:48.969 --> 00:04:53.624 iğneyi, Latin Amerika'nın eBay'i gibi olan bir yerde bulduk. 00:04:53.886 --> 00:04:55.706 Satıcıyla yerli bir fırında buluştuk. 00:04:55.730 --> 00:04:58.425 Kara borsadan alışveriş yapmak gibi bir şeydi. 00:04:58.449 --> 00:05:02.280 Annem iğneyi doktora götürdü ve doktor da işlemi gerçekleştirdi. 00:05:02.304 --> 00:05:05.234 Bunlar olmasa, annem ölebilirdi. NOTE Paragraph 00:05:05.926 --> 00:05:07.859 Fakat sorun sadece tıbbi malzeme değil. 00:05:07.883 --> 00:05:09.188 İlaçlar da sorun. 00:05:09.188 --> 00:05:11.189 Kanser teşhisi anneme ilk konduğunda 00:05:11.189 --> 00:05:13.479 ilaçlarını devlet eczanesinden alıyorduk. 00:05:13.479 --> 00:05:15.618 Neredeyse ücretsiz sayılırdı. 00:05:15.618 --> 00:05:18.298 Ancak bir süre sonra ilaçlar tükendi 00:05:18.322 --> 00:05:21.838 ve tedavinin daha altı ayı vardı. 00:05:22.576 --> 00:05:24.917 Kalan altı aylık bir süreç. 00:05:26.124 --> 00:05:29.822 İlaçların bazılarını internetten, gerisini ise Meksika'dan aldık. 00:05:29.846 --> 00:05:32.408 Annem şimdi remisyonunun üçüncü yılında. 00:05:32.432 --> 00:05:33.851 Her aradığımda diyor ki: 00:05:33.851 --> 00:05:37.711 "Endişelenme, ben iyiyim." NOTE Paragraph 00:05:37.711 --> 00:05:40.301 Fakat herkesin ülkeyi terk edecek maddi durumu yok. 00:05:40.325 --> 00:05:43.025 Çoğunun sağlık durumu seyahat için uygun değil. 00:05:43.434 --> 00:05:45.526 Bu nedenle insanlar Twitter'a yöneliyor. 00:05:45.550 --> 00:05:48.597 İlaç alıp satmak için 00:05:48.597 --> 00:05:52.007 "kamu hizmeti" anlamına gelen #ServicioPublico etiketini kullanıyor. 00:05:52.358 --> 00:05:56.800 Twitter botumuz #ServicioPublico etiketini tarıyor. 00:05:56.824 --> 00:06:00.407 Özel ilaç arayan kişilerle 00:06:00.431 --> 00:06:04.163 bu ilaçları satan kişiler arasında bağlantı kuruyor. 00:06:04.187 --> 00:06:07.491 Ayrıca Twitter kullanıcılarının konum bilgilerini de topluyoruz. 00:06:07.515 --> 00:06:10.379 Bunu bir görselleştirme aracı olarak kullanıyoruz. 00:06:10.403 --> 00:06:14.322 Böylelikle, Médicos por la Salud gibi yerel kuruluşlara, 00:06:14.346 --> 00:06:17.130 ilaç eksikliği yaşayan yerleri gösteriyor. 00:06:17.130 --> 00:06:20.391 Ayrıca, makine öğrenimi algoritmalarının kullanımına da başvuruyoruz. 00:06:20.391 --> 00:06:22.718 Bu şekilde, hastalık yerlerini belirliyoruz. 00:06:22.742 --> 00:06:26.006 İnsani yardım alabilirlerse 00:06:26.006 --> 00:06:27.506 ilaç dağıtımı konusunda 00:06:27.506 --> 00:06:30.108 daha iyi kararlar verebilirler. NOTE Paragraph 00:06:31.239 --> 00:06:34.484 İkinci projemiz: Blackout Tracker. 00:06:35.001 --> 00:06:38.894 Venezuela bugünlerde elektrik krizinde. 00:06:39.365 --> 00:06:43.173 Geçen yıl, bazılarına göre Venezuela tarihindeki 00:06:43.197 --> 00:06:46.534 en ağır güç kesintisi yaşandı. 00:06:46.950 --> 00:06:51.151 Ailemle iletişim kuramadığım bitmek bilmeyen iki gün geçirdim. 00:06:51.175 --> 00:06:54.133 Bazı şehirlerde her gün kesinti yaşandı. 00:06:54.157 --> 00:06:57.122 Fakat bunlar sadece sosyal medyada yayıldı. 00:06:57.532 --> 00:07:00.647 Hükümet, kesinti raporlarını haber yapmadı. 00:07:01.155 --> 00:07:03.090 Kesinti meydana gelir gelmez 00:07:03.114 --> 00:07:08.612 birçok Venezuelalı "elektrik kesintisi'' anlamına gelen #SinLuz etiketiyle 00:07:08.636 --> 00:07:10.915 konumlarını hızlıca tweet atıyor. 00:07:10.939 --> 00:07:13.608 Tabii bunu telefonlarının şarjı bitmeden önce yapıyorlar 00:07:13.608 --> 00:07:16.370 ve ülkedeki insanlar neler olup bittiğini öğreniyor. 00:07:17.245 --> 00:07:19.041 MediTweet'in yaptığı gibi 00:07:19.065 --> 00:07:23.382 Blackout, #SinLuz etiketini tarar 00:07:23.406 --> 00:07:27.402 ve kullanıcıların konum bilgilerini kullanarak bir harita çıkarır. 00:07:27.426 --> 00:07:31.263 Böylelikle, kesintilerin nerede olduğunu 00:07:31.263 --> 00:07:33.453 ve zaman içinde ne kadar kesinti olduğunu 00:07:33.453 --> 00:07:34.744 anında görebilirsiniz. NOTE Paragraph 00:07:35.887 --> 00:07:38.155 İnsanlar neler olup bittiğini bilmek istiyor. 00:07:38.179 --> 00:07:39.654 Bu da bizim cevabımız. 00:07:39.678 --> 00:07:43.403 Bu sistem aynı zamanda hükümeti sorumlu tutmayı da sağlıyor. 00:07:43.427 --> 00:07:45.753 Çünkü onlar için problemi inkar etmek 00:07:45.753 --> 00:07:47.352 ya da bahane üretmek kolay. 00:07:47.376 --> 00:07:49.909 Çünkü ortada resmi bir veri yok. 00:07:49.933 --> 00:07:54.056 Blackout tracker, sorunun gerçek büyüklüğünü gösteriyor. NOTE Paragraph 00:07:54.080 --> 00:07:58.478 Silikon Vadisi'nde yaşayan bazı kişiler bu projelere bakıp 00:07:58.502 --> 00:08:01.870 ortada büyük bir teknolojik yenilik olmadığını söyleyebilirler. 00:08:01.894 --> 00:08:03.159 Asıl mesele de bu. 00:08:03.583 --> 00:08:06.185 Bu projeler aşırı gelişmiş değil. 00:08:06.185 --> 00:08:08.712 Fakat Venezuela'daki insanların ihtiyacı olan bu 00:08:08.712 --> 00:08:10.704 ve oldukça büyük bir etkileri var. 00:08:11.351 --> 00:08:15.626 Bu projelerin ötesinde elde ettiğimiz en büyük başarı, 00:08:15.650 --> 00:08:18.032 bir akım başlatmak oldu. 00:08:18.056 --> 00:08:21.653 Dünya çapında insanların bir araya gelip mesleki becerilerini 00:08:21.677 --> 00:08:26.686 Venezuela'daki insanlara çözüm bulmak için kullandığı bir akım. 00:08:26.710 --> 00:08:28.807 Yerlilerle ortak olduğumuz için 00:08:28.831 --> 00:08:32.183 insanların ihtiyaç duyduğu ve istediği şeyler için çözüm buluyoruz. NOTE Paragraph 00:08:32.790 --> 00:08:34.541 Ayrıca bu işin en iyi yanı 00:08:34.565 --> 00:08:37.226 mesleki becerilerimizi kullanıyor olmamız. 00:08:37.226 --> 00:08:39.360 Böylelikle daha kolay ve doğal oluyor. 00:08:39.384 --> 00:08:42.451 Değişim yaratmak bizim için zor değil. 00:08:42.816 --> 00:08:44.939 Eğer San Fransisco'dan bir kişi, 00:08:44.963 --> 00:08:47.381 Blackout Tracker veya MediTweet projeleri gibi 00:08:47.405 --> 00:08:49.700 bir çözüm üretmek için profesyonel birini tutarsa 00:08:49.700 --> 00:08:51.923 bu onlara küçük bir servete mal olur. 00:08:51.947 --> 00:08:53.362 Servislerimize bağış yaparak 00:08:53.386 --> 00:08:57.920 sadece para bağışı yapmış olmaktan daha büyük bir etki meydana getiriyoruz. NOTE Paragraph 00:08:58.761 --> 00:09:00.333 Siz de aynısını yapabilirsiniz. 00:09:00.357 --> 00:09:01.958 Venezuela'da olmak zorunda değil. 00:09:01.958 --> 00:09:03.720 Kendi toplumunuzda da yapabilirsiniz. 00:09:04.415 --> 00:09:07.032 Hiç olmadığı kadar bağlantılı bir dünyada 00:09:07.056 --> 00:09:12.909 özel toplulukların hâlâ toplumdan nasıl ayrı yaşadığını görüyoruz. 00:09:13.501 --> 00:09:15.954 Yardım etmenin bir çok yolu var. 00:09:15.954 --> 00:09:17.670 Ancak ben inanıyorum ki, 00:09:17.670 --> 00:09:21.354 mesleki becerilerinizi kullanarak çeşitli toplumlarla iletişim kurabilir 00:09:21.354 --> 00:09:24.855 ve bu ilişkiler yoluyla çözümler üretebilirsiniz. NOTE Paragraph 00:09:25.524 --> 00:09:29.674 Bilgi ve mesleki becerilere sahip herkesin 00:09:29.698 --> 00:09:33.812 toplumumuza ümit verme gücü var. 00:09:34.248 --> 00:09:36.733 Bizim için 00:09:36.733 --> 00:09:38.963 Code for Venezuela daha başlangıç. NOTE Paragraph 00:09:38.963 --> 00:09:40.131 Teşekkürler. NOTE Paragraph 00:09:40.155 --> 00:09:42.670 (Alkış)