WEBVTT 00:00:01.103 --> 00:00:04.071 Sou uma imigrante da Venezuela 00:00:04.255 --> 00:00:07.568 e vivo nos EUA há seis anos. 00:00:07.884 --> 00:00:10.842 Se me questionarem sobre a minha vida como expatriada, 00:00:10.876 --> 00:00:12.658 diria que tenho tido sorte. 00:00:12.682 --> 00:00:14.444 Mas, não tem sido fácil. NOTE Paragraph 00:00:14.536 --> 00:00:18.314 Em criança, nunca pensei que iria deixar o meu país. 00:00:18.658 --> 00:00:22.710 Participei pela primeira vez numa manifestação estudantil em 2007, 00:00:22.734 --> 00:00:26.977 quando o Presidente fechou um dos canais de notícias mais importantes. 00:00:27.105 --> 00:00:30.099 Estava a graduar-me em Comunicação 00:00:30.123 --> 00:00:35.108 e, pela primeira vez, soube que a liberdade de expressão não é garantida. NOTE Paragraph 00:00:35.977 --> 00:00:39.485 Sabíamos que estava a ficar mal, mas não esperávamos o que aí vinha: 00:00:39.519 --> 00:00:42.772 uma crise económica, o colapso das infraestruturas, 00:00:42.796 --> 00:00:45.254 apagões de eletricidade em toda a cidade, 00:00:45.278 --> 00:00:49.307 o declínio da saúde pública e a falta de medicamentos, 00:00:49.331 --> 00:00:51.982 surtos de doenças e fome. 00:00:52.226 --> 00:00:55.729 Mudei-me para o Canadá, com o meu marido, em 2013 00:00:55.753 --> 00:00:59.745 e sempre pensámos que voltaríamos para casa quando a crise melhorasse. 00:00:59.769 --> 00:01:01.495 Mas, nunca voltámos. 00:01:01.529 --> 00:01:04.367 Quase todos os meus amigos de infância deixaram o país, 00:01:04.391 --> 00:01:06.687 mas os meus pais ainda continuam lá. 00:01:06.843 --> 00:01:09.213 Houve momentos em que telefonei à minha mãe 00:01:09.237 --> 00:01:13.497 e ouvia pessoas aos gritos e a chorar, no fundo, 00:01:13.521 --> 00:01:16.779 enquanto bombas de gás lacrimogéneo explodiam nas ruas. 00:01:16.779 --> 00:01:20.769 A minha mãe, como se eu não conseguisse ouvir, dizia sempre: NOTE Paragraph 00:01:20.939 --> 00:01:23.168 (em espanhol) "Não te preocupes, Juanita. 00:01:23.233 --> 00:01:25.265 "Estamos bem, não te preocupes." 00:01:25.559 --> 00:01:27.271 Mas, claro que me preocupo. 00:01:27.305 --> 00:01:30.468 São os meus pais e estou a 6500 km de distância. NOTE Paragraph 00:01:30.712 --> 00:01:34.773 Hoje, sou só mais uma dos quatro milhões de venezuelanos 00:01:34.797 --> 00:01:37.116 que deixaram o seu país. 00:01:37.964 --> 00:01:40.343 Muitos amigos meus são imigrantes venezuelanos, 00:01:40.357 --> 00:01:42.173 e nos últimos anos, 00:01:42.173 --> 00:01:45.138 começámos a falar sobre como podemos fazer a diferença 00:01:45.162 --> 00:01:47.454 quando vivemos tão longe. 00:01:47.454 --> 00:01:52.002 Foi assim que, em 2019, nasceu Code for Venezuela. NOTE Paragraph 00:01:52.216 --> 00:01:55.594 Começou com um "hackathon" porque somos especialistas em tecnologia 00:01:55.603 --> 00:01:58.038 e pensámos que podíamos usar as nossas competências 00:01:58.062 --> 00:02:00.958 para criar soluções para as pessoas no terreno. 00:02:00.982 --> 00:02:05.950 Mas, primeiro, foi necessário encontrar especialistas que residissem na Venezuela 00:02:05.974 --> 00:02:07.365 para nos guiarem. 00:02:07.389 --> 00:02:09.360 Víamos tantos outros "hackathons" 00:02:09.384 --> 00:02:13.517 que surgiam com astúcia, ambição e soluções tecnológicas incríveis 00:02:13.541 --> 00:02:17.359 que, em teoria, pareciam ótimas, mas que, em última análise, falharam 00:02:17.383 --> 00:02:20.589 nos países que era suposto ajudar. 00:02:21.071 --> 00:02:23.678 Muitos de nós vivem no estrangeiro há anos 00:02:23.702 --> 00:02:26.773 e estamos distanciados dos problemas do quotidiano 00:02:26.797 --> 00:02:28.898 que os venezuelanos enfrentam. 00:02:28.922 --> 00:02:32.644 Assim, procurámos especialistas que vivessem dentro do país. NOTE Paragraph 00:02:33.636 --> 00:02:35.882 Por exemplo, Julio Castro, 00:02:35.906 --> 00:02:39.930 um médico e um dos líderes dos Médicos por la Salud. 00:02:40.545 --> 00:02:45.824 Quando o governo deixou de publicar dados oficiais sobre a saúde em 2015, 00:02:45.848 --> 00:02:49.982 o Dr. Julio começou a recolher informações sozinho, 00:02:50.006 --> 00:02:53.477 utilizando um sistema informal mas coordenado 00:02:53.501 --> 00:02:55.819 de comunicações por telefone. 00:02:55.853 --> 00:03:00.326 Localizam pessoal disponível, equipamento médico, dados de mortalidade, 00:03:00.350 --> 00:03:01.904 surtos de doenças, 00:03:01.928 --> 00:03:03.510 compilam os dados num relatório, 00:03:03.534 --> 00:03:05.368 e partilham a informação no Twitter. 00:03:05.432 --> 00:03:09.503 Ele tornou-se o nosso especialista de saúde a quem recorremos na Venezuela. NOTE Paragraph 00:03:09.527 --> 00:03:11.031 Luis Carlos Díaz, 00:03:11.045 --> 00:03:15.263 um jornalista amplamente reconhecido que relata atos de censura 00:03:15.287 --> 00:03:19.972 e violações dos direitos humanos sofridas pelos venezuelanos, 00:03:19.996 --> 00:03:23.205 ajuda-nos a perceber o que está a acontecer lá, 00:03:23.229 --> 00:03:26.042 já que as notícias são controladas pelo governo. NOTE Paragraph 00:03:26.581 --> 00:03:29.487 Apelidamos estas pessoas de nossos heróis no terreno. 00:03:29.511 --> 00:03:33.100 Com o seu conselho especializado, elaboramos uma série de desafios 00:03:33.124 --> 00:03:35.182 para os participantes do "hackathon". 00:03:35.206 --> 00:03:38.473 No primeiro "hackathon" tivemos 300 participantes 00:03:38.497 --> 00:03:39.962 de sete países 00:03:40.010 --> 00:03:43.454 que apresentaram 16 projetos diferentes. 00:03:43.504 --> 00:03:45.971 Selecionámos os projetos com maior potencial 00:03:45.995 --> 00:03:48.833 e continuámos a trabalhar neles depois do evento. 00:03:48.857 --> 00:03:52.929 Hoje, vou partilhar dois dos nossos projetos mais bem sucedidos 00:03:52.953 --> 00:03:56.362 para mostrar-vos o impacto que temos tido até agora. 00:03:56.524 --> 00:03:59.897 São o MediTweet e o Blackout Tracker. NOTE Paragraph 00:04:00.065 --> 00:04:02.549 O MediTweet é um robô inteligente no Twitter 00:04:02.573 --> 00:04:05.915 que ajuda os venezuelanos a encontrar o medicamento que precisam. 00:04:06.178 --> 00:04:08.008 Neste momento na Venezuela 00:04:08.032 --> 00:04:10.434 quem adoecer e recorrer a um hospital, 00:04:10.458 --> 00:04:15.481 tem grande possibilidade de não obter o medicamento para se tratar. 00:04:15.505 --> 00:04:17.344 A situação é tão má 00:04:17.368 --> 00:04:21.300 que os doentes, muitas vezes, recebem uma "lista de compras" do médico 00:04:21.324 --> 00:04:23.530 em vez de uma receita. NOTE Paragraph 00:04:24.028 --> 00:04:26.439 Eu presenciei esta necessidade em primeira mão. 00:04:26.553 --> 00:04:30.922 A minha mãe foi diagnosticada com cancro em 2015. 00:04:30.946 --> 00:04:33.024 Necessitava de uma punção lombar 00:04:33.048 --> 00:04:36.510 para receber um diagnóstico final e um plano de tratamento. 00:04:37.197 --> 00:04:39.603 Mas, não havia agulhas para esse procedimento. 00:04:40.055 --> 00:04:42.542 Eu estava na Venezuela, naquela época 00:04:42.566 --> 00:04:46.490 e presenciava o estado de saúde da minha mãe a piorar todos os dias. 00:04:47.751 --> 00:04:50.988 Depois de procurar em todo o lado encontrámos a agulha num "site" 00:04:51.002 --> 00:04:53.576 semelhante ao eBay na América Latina. 00:04:53.886 --> 00:04:56.137 Encontrei-me com o vendedor numa padaria, 00:04:56.137 --> 00:04:58.625 foi como fazer compras no mercado negro. 00:04:58.669 --> 00:05:02.280 A minha mãe levou a agulha ao médico e ele fez o procedimento. 00:05:02.304 --> 00:05:05.578 Sem aquilo, ela podia ter morrido. NOTE Paragraph 00:05:05.926 --> 00:05:07.859 Mas não são só os suprimentos médicos, 00:05:07.883 --> 00:05:09.238 também são os medicamentos. 00:05:09.262 --> 00:05:11.335 Quando foi diagnosticada pela primeira vez, 00:05:11.335 --> 00:05:13.765 comprámos o medicamento numa farmácia estatal, 00:05:13.779 --> 00:05:15.764 e foi praticamente gratuito. 00:05:15.788 --> 00:05:18.388 Mas a farmácia estatal esgotou o medicamento 00:05:18.412 --> 00:05:22.197 e ainda faltavam seis meses para o tratamento terminar. 00:05:22.576 --> 00:05:25.457 Seis meses para terminar o tratamento. 00:05:26.124 --> 00:05:29.822 Comprámos alguns medicamentos "online" e o resto no México. 00:05:29.846 --> 00:05:32.408 Neste momento, está no terceiro ano de regressão 00:05:32.432 --> 00:05:34.789 e sempre que lhe telefono, ela diz-me: 00:05:34.843 --> 00:05:37.317 "Estou bem, não te preocupes." NOTE Paragraph 00:05:37.711 --> 00:05:40.301 Mas nem todos podem dar-se ao luxo de deixar o país 00:05:40.325 --> 00:05:43.307 e muitos não têm saúde para viajar. 00:05:43.434 --> 00:05:45.866 É por isso que as pessoas recorrem ao Twitter, 00:05:45.870 --> 00:05:49.997 para comprar e vender medicamentos usando o "hashtag" #ServicioPublico, 00:05:50.031 --> 00:05:52.327 que quer dizer "serviço público". 00:05:52.358 --> 00:05:56.590 O nosso "Twitter bot" percorre o Twitter à procura do "hashtag" #ServicioPublico 00:05:56.824 --> 00:06:00.517 e associa os utilizadores que procuram medicamentos específicos 00:06:00.561 --> 00:06:04.063 aos utilizadores que estão a vender os excedentes pessoais. 00:06:04.187 --> 00:06:07.551 Também reunimos dados de localização desses utilizadores do Twitter 00:06:07.595 --> 00:06:10.379 e utilizamo-los numa ferramenta de visualização. 00:06:10.403 --> 00:06:14.412 Fornece às organizações locais, como a Médicos por la Salud 00:06:14.456 --> 00:06:17.320 uma ideia onde estão em falta. 00:06:17.324 --> 00:06:20.307 Também podemos aplicar algoritmos de aprendizagem de máquina 00:06:20.331 --> 00:06:22.686 para identificar nichos de doenças. 00:06:22.742 --> 00:06:24.868 Se receberam ajuda humanitária 00:06:24.922 --> 00:06:27.632 isto pode ajudá-los a tomarem decisões melhores 00:06:27.646 --> 00:06:30.498 sobre a distribuição dos materiais. NOTE Paragraph 00:06:31.239 --> 00:06:34.834 O nosso segundo projeto, é o Blackout Tracker. 00:06:35.001 --> 00:06:39.214 A Venezuela está atualmente a passar por uma crise de eletricidade. 00:06:39.365 --> 00:06:43.173 No ano passado, a Venezuela sofreu o que alguns consideram, 00:06:43.197 --> 00:06:46.789 os piores cortes de energia na história da Venezuela. 00:06:46.950 --> 00:06:51.151 Fiquei dois longos dias sem poder comunicar com os meus pais. 00:06:51.265 --> 00:06:54.263 Algumas cidades sofrem apagões todos os dias. 00:06:54.317 --> 00:06:57.440 Mas só sabemos disto pelas redes sociais. 00:06:57.532 --> 00:07:00.973 O governo não reporta os apagões nas notícias. 00:07:01.155 --> 00:07:03.420 Quando a energia falha, 00:07:03.434 --> 00:07:08.612 muitos venezuelanos partilham rapidamente a localização com o "hashtag" #SinLuz, 00:07:08.636 --> 00:07:10.915 que significa "sem eletricidade", 00:07:10.939 --> 00:07:13.634 antes de os seus telefones ficarem sem bateria. 00:07:13.711 --> 00:07:16.686 Assim, as pessoas no país sabem o que está a acontecer. 00:07:17.245 --> 00:07:19.041 Tal como o MediTweet, 00:07:19.065 --> 00:07:23.382 o Blackout Tracker percorre o Twitter à procura do "hashtag" #SinLuz 00:07:23.406 --> 00:07:27.402 e cria um mapa recorrendo à localização desses utilizadores. 00:07:27.426 --> 00:07:29.026 Rapidamente, podemos ver 00:07:29.060 --> 00:07:31.389 onde estão a decorrer apagões hoje 00:07:31.413 --> 00:07:35.172 e quantos apagões decorreram ao longo do tempo. NOTE Paragraph 00:07:35.887 --> 00:07:38.155 As pessoas querem saber o que está a acontecer, 00:07:38.179 --> 00:07:39.834 e esta é a nossa resposta. 00:07:39.868 --> 00:07:43.403 Mas é também uma forma de responsabilizar o governo. 00:07:43.427 --> 00:07:46.073 É fácil negarem que os problemas existem 00:07:46.097 --> 00:07:47.616 ou arranjarem desculpas, 00:07:47.616 --> 00:07:50.282 porque não existem dados oficiais sobre o assunto. 00:07:50.282 --> 00:07:54.056 O Blackout Tracker mostra quão mau o problema realmente é. NOTE Paragraph 00:07:55.540 --> 00:07:58.738 Algumas pessoas em Silicon Valley podem olhar para estes projetos 00:07:58.742 --> 00:08:01.980 e dizer que não são tecnologicamente inovadores. 00:08:02.014 --> 00:08:03.518 Mas o objetivo é esse. 00:08:03.583 --> 00:08:06.255 Estes projetos não são extremamente avançados, 00:08:06.279 --> 00:08:08.608 mas são o que as pessoas na Venezuela necessitam, 00:08:08.632 --> 00:08:11.141 e podem ter um impacto enorme. 00:08:11.351 --> 00:08:15.626 Para além destes projetos, a nossa conquista mais significativa NOTE Paragraph 00:08:15.650 --> 00:08:18.032 talvez tenha sido a criação de um movimento, 00:08:18.056 --> 00:08:21.653 em que as pessoas de todo o mundo se juntam para utilizar 00:08:21.677 --> 00:08:26.386 as suas competências profissionais para criar soluções para os venezuelanos. 00:08:26.710 --> 00:08:28.807 E como fazemos parcerias com os nativos, 00:08:28.831 --> 00:08:32.415 estamos a criar soluções que as pessoas querem e precisam. NOTE Paragraph 00:08:32.790 --> 00:08:34.631 O que é extraordinário nisto 00:08:34.645 --> 00:08:37.211 é que utilizamos as nossas competências profissionais, 00:08:37.211 --> 00:08:39.550 e assim, resulta fácil e natural. 00:08:39.632 --> 00:08:42.649 Não nos é difícil marcar a diferença. 00:08:42.816 --> 00:08:45.089 Se alguém em São Francisco 00:08:45.113 --> 00:08:47.541 contratasse profissionais para criar soluções 00:08:47.565 --> 00:08:49.806 como o MediTweet ou o Blackout Tracker, 00:08:49.840 --> 00:08:51.923 isso iria custar uma pequena fortuna. 00:08:51.947 --> 00:08:53.732 Doando os nossos serviços, 00:08:53.766 --> 00:08:57.920 estamos a causar um impacto maior do que se doássemos apenas dinheiro. NOTE Paragraph 00:08:58.761 --> 00:09:00.333 E vocês podem fazer o mesmo, 00:09:00.357 --> 00:09:02.074 não necessariamente na Venezuela, 00:09:02.098 --> 00:09:04.352 mas, na vossa própria comunidade. 00:09:04.415 --> 00:09:07.229 Num mundo que está mais interligado do que nunca, 00:09:07.229 --> 00:09:13.059 ainda se veem comunidades especializadas a viver isoladas ou em silos. 00:09:13.501 --> 00:09:16.060 Existem muito boas formas de ajudar, 00:09:16.094 --> 00:09:19.516 mas acredito que vocês podem usar as vossas competências profissionais 00:09:19.560 --> 00:09:22.657 para unir diversas comunidades e criar soluções eficazes 00:09:22.681 --> 00:09:24.910 através dessas relações. NOTE Paragraph 00:09:25.524 --> 00:09:29.674 Qualquer pessoa com conhecimentos e competências profissionais 00:09:29.698 --> 00:09:34.022 tem uma força poderosa para dar esperança a uma comunidade. 00:09:34.248 --> 00:09:37.417 Para nós, no Code for Venezuela 00:09:37.441 --> 00:09:38.939 isto é só o início. NOTE Paragraph 00:09:38.963 --> 00:09:40.131 Obrigada. NOTE Paragraph 00:09:40.155 --> 00:09:42.670 (Aplausos)