[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.13,0:00:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Patrick Otema tem 15 anos de idade Dialogue: 0,0:00:04.45,0:00:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele nasceu surdo, \Nmas nessa região remota ao norte de Uganda Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Não há escola para crianças surdas Dialogue: 0,0:00:11.96,0:00:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Em toda sua vida, Patrick nunca teve uma conversa Dialogue: 0,0:00:15.38,0:00:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Olá, tudo bem? Dialogue: 0,0:00:18.59,0:00:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Seu pai, Charles, cuida dele Dialogue: 0,0:00:21.66,0:00:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Eles se comunicam através de\Ngestos muito básicos Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Se eu falar com ele do jeito que\Nestou falando agora Dialogue: 0,0:00:31.60,0:00:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Ele não compreende, mas eu posso\Nfazer assim e apontar para ele Dialogue: 0,0:00:36.17,0:00:40.18,Default,,0000,0000,0000,,E ele pega a enxada\Ne vai para o jardim Dialogue: 0,0:00:40.18,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós estamos sentados aqui falando sobre Patrick\Nna frente dele Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de ele nos ver, \Nnão compreende o que estamos falando Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Aparenta ser rude, mas essa é a vida de Patrick,\No tempo todo Dialogue: 0,0:00:51.47,0:00:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Estou aqui com alguém que quer mudar tudo isso Dialogue: 0,0:00:55.22,0:00:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Raymond Okkelo é surdo e professor da\Nlinguagem de sinais Dialogue: 0,0:01:00.66,0:01:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Você acha que ele pode aprender a \Nlinguagem de sinais? Dialogue: 0,0:01:03.34,0:01:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que eu posso ensiná-lo facilmente Dialogue: 0,0:01:06.47,0:01:09.36,Default,,0000,0000,0000,,No passado, eu era como ele Dialogue: 0,0:01:09.36,0:01:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Eu não conseguia usar a linguagem de sinais,\Na única coisa que eu podia fazer era me esconder\Ncom medo. \N Dialogue: 0,0:01:16.35,0:01:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Isso é basicamente a vida de Patrick\NSeu pai gesticula para ele o que deve ser feito Dialogue: 0,0:01:21.29,0:01:25.48,Default,,0000,0000,0000,,e quando ele termina, volta para a cabana\Npara passar o resto do dia consigo próprio Dialogue: 0,0:01:30.01,0:01:32.25,Default,,0000,0000,0000,,O destino de Patrick não é incomum Dialogue: 0,0:01:33.12,0:01:38.24,Default,,0000,0000,0000,,A maioria dos surdos na África sub-saariana\Nnunca estudou sinais Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Incapazes de se comunicar com outros,\Nficam presos em suas próprias mentes Dialogue: 0,0:01:51.76,0:01:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Raymond ficou surdo quando criança\Napós um surto de malária Dialogue: 0,0:01:56.90,0:02:01.70,Default,,0000,0000,0000,,6 meses atrás ele foi à capital para um\Ntreinamento intensivo na linguagem de sinais Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Agora ele voltou à sua vila \Npara fazer algo sem precedente Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Ele vai ensinar no primeiro curso de sinais\Njá realizado aqui Dialogue: 0,0:02:13.44,0:02:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Raymond, você está nervoso? Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Deu 2:00 e os primeiros alunos\Ncomeçam a aparecer Dialogue: 0,0:02:28.74,0:02:31.78,Default,,0000,0000,0000,,E a classe começa... Dialogue: 0,0:02:32.01,0:02:36.14,Default,,0000,0000,0000,,O curso já começou, mas Patrick não apareceu\Nainda Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Temo que seu pai não o tenha\Nconvencido a sair Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Alguns minutos depois, Patrick aparece Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:36.41,Default,,0000,0000,0000,,A transformação de Patrick é impressionante!\NÉ quase impossível de acreditar Dialogue: 0,0:03:36.41,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,que é o mesmo garoto que conhecemos ontem Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Novos alunos surdos continuam chegando Dialogue: 0,0:03:48.61,0:03:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Muitos caminharam quilômetros\Npara chegar aqui Dialogue: 0,0:03:52.75,0:03:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Tem um garoto de 9 anos\Ne uma senhora de 80 anos de idade Dialogue: 0,0:03:58.39,0:04:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Antes do fim da classe, cada novo aluno\Nvai para a frente da classe Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:06.74,Default,,0000,0000,0000,,A classe vota um novo nome para eles Dialogue: 0,0:04:07.83,0:04:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Esse agora é o sinal de Patrick\Ne ele vai usá-lo por toda sua vida Dialogue: 0,0:04:13.57,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Ele acabou de ser batizado \Nem um mundo inteiramente novo