1 00:00:00,860 --> 00:00:03,237 पैट्रिक ओटेमा 15 साल का है । 2 00:00:04,094 --> 00:00:07,216 वह जन्म से बधिर है पर उत्तरी यूगांडा के, इस दूरस्थ क्षेत्र में 3 00:00:07,216 --> 00:00:10,638 बधिर बच्चों के लिए कोई पाठशाला नहीं है । 4 00:00:12,008 --> 00:00:15,161 अपने पूरे जीवन मैं, पैट्रिक ने कभी किसीसे बातचीत नहीं की है । 5 00:00:15,371 --> 00:00:16,925 नमस्ते, आप अच्छे हैं ? 6 00:00:18,646 --> 00:00:20,497 उसके पिता, चार्ल्स,उसकी देख भाल करते हैं । 7 00:00:21,163 --> 00:00:24,743 वे बहुत बुनियादी इशारों के माध्यम से संवाद करते हैं । 8 00:00:39,590 --> 00:00:42,213 हम पैट्रिक के सामने बैठे उसके बारे में बात कर रहे हैं , 9 00:00:42,213 --> 00:00:45,266 वह हमें देख रहा है, परंतु समझ नहीं रहा कि हम क्या कह रहे हैं । 10 00:00:45,266 --> 00:00:50,320 यह कठोर है, पर पैट्रिक का जीवन इसी तरह है । 11 00:00:51,640 --> 00:00:54,172 मैं यहाँ ऐसे व्यक्ति के साथ हूँ जो ये सब बदलना चाहता है । 12 00:00:55,135 --> 00:00:58,942 रेमंड ओकेलो स्वयं बहरे हैं और सांकेतिक भाषा के शिक्षक हैं । 13 00:01:01,004 --> 00:01:03,081 क्या आपको लगता है कि वह सांकेतिक भाषा सीख सकता है ? 14 00:01:16,354 --> 00:01:18,396 यही पैट्रिक का जीवन है । 15 00:01:18,396 --> 00:01:21,128 उसके पिता इशारे से बताते हैं कि उसे क्या करना है , 16 00:01:21,128 --> 00:01:23,340 और काम कर लेने के बाद वह बाकी दिन अकेले 17 00:01:23,340 --> 00:01:25,332 बिताने के लिएअपनी झोंपड़ी में चला जाता है। 18 00:01:29,824 --> 00:01:31,869 पैट्रिक का भाग्य असामान्य नहीं है। 19 00:01:33,019 --> 00:01:36,029 अफ्रीका के सहारा में अधिकांश बधिरों 20 00:01:36,029 --> 00:01:37,939 को कभी सांकेतिक भाषा नहीं सिखाई गई है । 21 00:01:39,039 --> 00:01:43,549 दूसरों के साथ संवाद करने में असमर्थ, वे अपने दिमाग में फंसे हुए हैं। 22 00:01:51,793 --> 00:01:55,105 बचपन में मलेरिया होने के कारण, रेमंड बधिर हो गए । 23 00:01:56,436 --> 00:02:01,144 छ्ह माह पूर्व, सांकेतिक भाषा में गहन प्रशिक्षण के लिए वे राजधानी आए । 24 00:02:03,387 --> 00:02:07,159 अब वे कुछ अभूतपूर्व करने के लिए अपने गाँव वापस चले गए हैं । 25 00:02:08,094 --> 00:02:12,004 वे यहाँ सांकेतिक भाषा का स्थापित पहला पाठ्यक्रम पढ़ाएंगे । 26 00:02:13,245 --> 00:02:14,822 रेमंड, क्या आप बेचैन हैं । 27 00:02:22,664 --> 00:02:26,286 दो बज गए हैं, पहले बधिर छात्र आने लगे हैं... 28 00:02:29,570 --> 00:02:31,012 ...और कक्षा आरंभ हुई । 29 00:02:31,672 --> 00:02:34,961 पाठ्यक्रम शुरू हो चुका है, पर पैट्रिक अभी तक नहीं आया है। 30 00:02:35,451 --> 00:02:38,690 मैं चिंतित हूँ कि कहीं उसके पिता उसे घर छोड़ने के लिए मना नहीं पाये। 31 00:02:40,980 --> 00:02:43,739 कुछ पल बाद, पैट्रिक आ गया। 32 00:03:31,183 --> 00:03:33,456 पैट्रिक में अद्भुत परिवर्तन है। 33 00:03:33,776 --> 00:03:37,539 विश्वास करना लगभग असंभव है कि कल हम से मिलने वाला यही लड़का है। 34 00:03:43,609 --> 00:03:45,623 नए बधिर छात्र आते रहते हैं। 35 00:03:48,400 --> 00:03:50,527 कई मीलों चलकर यहाँ पहुँचे हैं। 36 00:03:52,477 --> 00:03:55,954 एक नौ साल का लड़का है और एक 80 साल की औरत। 37 00:03:58,034 --> 00:04:01,938 कक्षा के अंत से पहले, प्रत्येक नया छात्र सामने जाता है। 38 00:04:03,414 --> 00:04:05,620 उनके नए नाम के लिए कक्षा में मतदान होता है। 39 00:04:07,829 --> 00:04:09,848 यह पैट्रिक का नया संकेत नाम है, 40 00:04:10,288 --> 00:04:12,727 और वह इसे पूरे जीवन इस्तेमाल करेगा। 41 00:04:13,123 --> 00:04:18,773 एक नई दुनिया में उसका बपतिस्मा हुआ है।