WEBVTT 00:00:07.777 --> 00:00:12.620 Numa tarde de verão em 338 AEC, Alexandre, o Grande, 00:00:12.620 --> 00:00:17.730 descansava às margens do Rio Danúbio após um dia de luta contra os citas 00:00:17.730 --> 00:00:21.080 quando um grupo de estranhos se aproximou de seu acampamento. 00:00:21.440 --> 00:00:24.940 Alexandre nunca havia visto algo como aqueles guerreiros: 00:00:24.940 --> 00:00:30.399 altos, de olhar feroz, com grandes colares de ouro e capas coloridas, 00:00:30.399 --> 00:00:33.899 então ele os convidou a um banquete. 00:00:33.899 --> 00:00:37.722 Orgulhosamente, os guerreiros disseram ser "keltoi" ou celtas 00:00:37.832 --> 00:00:40.662 que vinham dos alpes distantes. 00:00:40.662 --> 00:00:44.042 Alexandre perguntou a eles o que mais temiam no mundo, 00:00:44.042 --> 00:00:46.152 esperando que dissessem que era ele. 00:00:46.152 --> 00:00:50.125 Eles riram e disseram que não temiam nada. NOTE Paragraph 00:00:50.665 --> 00:00:54.665 Essa é uma das primeiras histórias sobre os antigos celtas. 00:00:54.665 --> 00:00:57.765 Não sabemos de onde eles se originaram, 00:00:57.765 --> 00:01:01.605 mas sim que, na época de Alexandre, haviam se espalhado na Europa, 00:01:01.605 --> 00:01:04.720 da Anatólia ao leste da Espanha, 00:01:04.720 --> 00:01:09.800 e ao oeste, nas ilhas britânicas do Atlântico e na Irlanda. 00:01:09.800 --> 00:01:15.981 Eles nunca foram um império unificado, e não construíam cidades ou monumentos. 00:01:15.981 --> 00:01:21.845 Eram, em vez disso, centenas de tribos independentes que falavam a mesma língua. 00:01:21.845 --> 00:01:25.845 Cada uma com seu rei guerreiro e centro religioso. 00:01:25.845 --> 00:01:27.625 As tribos lutavam entre si 00:01:27.625 --> 00:01:31.065 tão entusiasmadamente quanto lutavam contra seus inimigos. NOTE Paragraph 00:01:31.065 --> 00:01:33.525 Poucos exércitos eram páreos para eles. 00:01:33.525 --> 00:01:38.281 Acreditavam em reencarnação, algo incomum na época; 00:01:38.281 --> 00:01:43.637 criam que renasceriam na Terra para viver, banquetear e lutar novamente, 00:01:43.637 --> 00:01:47.637 o que pode ter contribuído para sua coragem em batalha. 00:01:47.637 --> 00:01:52.017 Alguns lutavam nus, zombando da armadura de seus inimigos. 00:01:52.017 --> 00:01:55.397 O maior troféu para um guerreiro celta 00:01:55.397 --> 00:01:58.057 era a cabeça de um adversário. 00:01:58.057 --> 00:02:01.747 Eles preservavam essas cabeças em jarras de óleo de cedro 00:02:01.747 --> 00:02:05.187 e as exibiam em casa para suas visitas. 00:02:05.187 --> 00:02:08.927 Guerreiros celtas eram tão valorizados na Antiguidade 00:02:08.927 --> 00:02:13.108 que reis estrangeiros os contratavam como soldados mercenários 00:02:13.108 --> 00:02:15.118 para servir seus exércitos. NOTE Paragraph 00:02:15.118 --> 00:02:17.998 Mas os celtas eram muito mais que apenas guerreiros. 00:02:17.998 --> 00:02:24.478 Eram também artesãos habilidosos, artistas e grandes poetas chamados bardos. 00:02:24.478 --> 00:02:28.098 Os bardos cantavam sobre os feitos corajosos de seus antepassados 00:02:28.098 --> 00:02:31.338 e louvavam as conquistas dos reis guerreiros, 00:02:31.338 --> 00:02:36.835 além de compor sátiras provocantes sobre líderes covardes ou egoístas. NOTE Paragraph 00:02:36.835 --> 00:02:38.855 Os celtas adoravam muitos deuses, 00:02:38.855 --> 00:02:43.133 e sacerdotes conhecidos como druidas administravam essa adoração. 00:02:43.133 --> 00:02:45.193 Qualquer pessoa poderia se tornar druida, 00:02:45.193 --> 00:02:49.897 mas o treinamento exigia muitos anos de estudo e memorização; 00:02:49.897 --> 00:02:54.965 não era permitido aos druidas registrar seus ensinamentos por escrito. 00:02:54.965 --> 00:02:59.357 Druidas supervisionavam práticas religiosas e sacrifícios aos deuses, 00:02:59.357 --> 00:03:04.488 além de serem instrutores, curandeiros, juízes e cientistas. 00:03:04.698 --> 00:03:09.117 Eles eram tão respeitados que podiam caminhar entre tribos em guerra, 00:03:09.117 --> 00:03:13.526 no meio da batalha, e encerrar a luta. 00:03:13.526 --> 00:03:18.958 Nenhum celta ousaria ferir um druida, ou questionar suas decisões. NOTE Paragraph 00:03:18.958 --> 00:03:24.641 No século 2 AEC, os romanos começaram a invadir o território celta, 00:03:24.641 --> 00:03:27.851 conquistando as tribos do norte da Itália. 00:03:27.851 --> 00:03:32.073 Em vez de se unirem contra as legiões romanas, 00:03:32.073 --> 00:03:35.243 os celtas mantiveram sua divisão tribal. 00:03:35.593 --> 00:03:38.603 As tribos da Espanha caíram pouco depois. 00:03:38.603 --> 00:03:44.152 No século 1 AEC, Júlio César marchou seus exércitos cruzando a França, 00:03:44.152 --> 00:03:49.875 usando subornos, ameaças e mentiras para criar rivalidades entre tribos. 00:03:49.875 --> 00:03:53.275 Somente nos dias finais dessa grande guerra, 00:03:53.275 --> 00:03:56.095 os celtas decidiram se unir contra o inimigo comum 00:03:56.095 --> 00:03:59.215 sob a liderança do rei Vercingetorix, 00:03:59.215 --> 00:04:00.865 mas era tarde demais. 00:04:00.865 --> 00:04:04.645 Inúmeros guerreiros e suas famílias morreram ou foram escravizados 00:04:04.645 --> 00:04:07.585 enquanto os romanos conquistavam a França. NOTE Paragraph 00:04:07.585 --> 00:04:09.685 Protegidos pelas águas ao redor, 00:04:09.685 --> 00:04:14.961 as tribos celtas da Grã-Bretanha e da Irlanda eram as últimas resistentes. 00:04:14.961 --> 00:04:17.621 Quando os romanos finalmente invadiram a Grã-Bretanha, 00:04:17.621 --> 00:04:23.246 a rainha Boudicca iniciou uma revolta após seu marido ser assassinado. 00:04:23.246 --> 00:04:27.779 Ela quase sucedeu em expulsar os romanos da Grã-Bretanha 00:04:27.779 --> 00:04:32.552 antes de morrer enquanto liderava a batalha final contra o inimigo. NOTE Paragraph 00:04:32.852 --> 00:04:38.281 Ao fim do século 1 EC, somente a Irlanda, distante ao mar, 00:04:38.281 --> 00:04:40.761 permaneceu não conquistada por Roma. 00:04:40.761 --> 00:04:46.041 Ali, as tradições dos antigos celtas sobreviveram intocadas pelo mundo externo, 00:04:46.041 --> 00:04:49.450 muito depois da própria Roma cair em ruínas.