[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Suatu malam di musim panas tahun 335 SM, \NAlexander Agung Dialogue: 0,0:00:12.62,0:00:17.73,Default,,0000,0000,0000,,sedang beristirahat di tepi Sungai Donau \Nsetelah seharian melawan suku Skithia Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:21.08,Default,,0000,0000,0000,,ketika sekelompok orang asing \Nmendekati perkemahannya. Dialogue: 0,0:00:21.08,0:00:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Alexander belum pernah melihat \Nprajurit yang seperti ini, berbadan tinggi Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:30.40,Default,,0000,0000,0000,,berwajah garang dengan cincin emas\Nbesar di leher dan jubah berwarna-warni— Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:33.90,Default,,0000,0000,0000,,jadi dia mengundang mereka \Nuntuk berpesta dengannya. Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Mereka berkata bahwa mereka Keltoi atau \NCeltic dari pegunungan Alpen yang jauh. Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Alexander bertanya apa yang paling \Nmereka takuti di dunia, Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:46.15,Default,,0000,0000,0000,,berharap mereka akan mengatakan namanya. Dialogue: 0,0:00:46.15,0:00:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Mereka tertawa dan berkata bahwa \Nmereka tidak takut akan apa pun. Dialogue: 0,0:00:50.66,0:00:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah salah satu kisah paling awal \Ntentang bangsa Celtic kuno. Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Meskipun kita tidak tahu dari mana \Nbangsa Celtic pertama berasal, Dialogue: 0,0:00:57.76,0:01:01.60,Default,,0000,0000,0000,,pada waktu Alexander berkuasa, \Nmereka telah menyebar ke seluruh Eropa Dialogue: 0,0:01:01.60,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,dari Asia Kecil di timur sampai ke Spanyol Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:09.80,Default,,0000,0000,0000,,dan pulau-pulau Atlantik di Britania \Ndan Irlandia di barat. Dialogue: 0,0:01:09.80,0:01:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Kaum Celtic tidak pernah bersatu, dan \Nmereka tidak membangun kota atau monumen. Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Namun, mereka adalah ratusan suku \Nindependen yang berbicara bahasa sama. Dialogue: 0,0:01:21.84,0:01:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Masing-masing memiliki prajurit, raja, \Ndan pusat keagamaan sendiri. Dialogue: 0,0:01:25.84,0:01:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Mereka saling bertarung Dialogue: 0,0:01:27.62,0:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,sama antusiasnya dengan \Nmelawan musuh-musuh mereka. Dialogue: 0,0:01:31.06,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa tentara dapat melawan mereka. Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Agak tidak biasa pada saat itu, \NCeltic percaya pada reinkarnasi— Dialogue: 0,0:01:38.28,0:01:43.64,Default,,0000,0000,0000,,bahwa mereka akan lahir kembali di Bumi \Nuntuk hidup, berpesta, dan bertarung lagi, Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:47.64,Default,,0000,0000,0000,,yang mungkin berkontribusi pada keberanian\Nmereka dalam pertempuran. Dialogue: 0,0:01:47.64,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Beberapa bertempur tanpa busana,\Nmengejek pakaian baja musuh mereka. Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Piala terbesar yang \Ndapat dimiliki prajurit Celtic Dialogue: 0,0:01:55.40,0:01:58.06,Default,,0000,0000,0000,,adalah kepala musuh yang terputus. Dialogue: 0,0:01:58.06,0:02:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Mereka mengawetkan kepala-kepala ini \Ndalam guci berisi minyak cedar Dialogue: 0,0:02:01.75,0:02:05.19,Default,,0000,0000,0000,,dan menunjukkannya kepada para tamu \Nyang mengunjungi rumah mereka. Dialogue: 0,0:02:05.19,0:02:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Prajurit Celtic sangat dihargai \Ndi dunia kuno Dialogue: 0,0:02:08.93,0:02:13.11,Default,,0000,0000,0000,,sehingga raja asing sering mempekerjakan \Nmereka sebagai tentara bayaran Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:15.12,Default,,0000,0000,0000,,untuk membantu pasukan mereka. Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Tapi kaum Celtic \Nlebih dari sekadar prajurit. Dialogue: 0,0:02:17.100,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Di antara mereka ada banyak pengrajin, \Nseniman, dan penyair yang disebut {\i1}bard{\i0}. Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Para {\i1}Bard{\i0} menyanyikan tentang \Ntindakan berani leluhur mereka Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:31.34,Default,,0000,0000,0000,,dan memuji pencapaian raja para prajurit— Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:36.38,Default,,0000,0000,0000,,dan membuat puisi sindiran tentang \Npemimpin yang pengecut atau egois. Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Bangsa Celtic menyembah banyak dewa, Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:43.13,Default,,0000,0000,0000,,dan para imam yang dikenal sebagai {\i1}druid{\i0}\Nmengawasi pemujaan ini. Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Siapa pun bisa menjadi {\i1}druid{\i0}, Dialogue: 0,0:02:45.19,0:02:49.90,Default,,0000,0000,0000,,tetapi pelatihan tersebut membutuhkan \Nwaktu lama untuk studi dan menghafal— Dialogue: 0,0:02:49.90,0:02:54.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}druid{\i0} tidak diizinkan untuk mencatat \Najaran mereka secara tertulis. Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:59.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Druid{\i0} mengawasi praktik keagamaan \Ndan pengorbanan bagi para dewa, Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:04.70,Default,,0000,0000,0000,,tetapi mereka juga merupakan \Nguru, tabib, hakim, dan ilmuwan. Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Mereka sangat dihormati sehingga dapat \Nmelangkah di antara suku yang bertikaian Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:13.53,Default,,0000,0000,0000,,di tengah pertempuran dan mengakhirinya. Dialogue: 0,0:03:13.53,0:03:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Tak ada Celt yang berani menyakiti {\i1}druid{\i0}, \Natau mempertanyakan keputusan mereka. Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Pada abad ke-2 SM, orang-orang Romawi \Nmulai merambah ke wilayah Bangsa Celtic, Dialogue: 0,0:03:24.64,0:03:27.85,Default,,0000,0000,0000,,menaklukkan suku-suku di Italia utara. Dialogue: 0,0:03:27.85,0:03:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Daripada bersatu melawan pasukan Romawi \Ndalam menanggapi kekalahan ini, Dialogue: 0,0:03:32.07,0:03:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Bangsa Celtic mempertahankan sistem\Nperpecahan suku mereka. Dialogue: 0,0:03:35.59,0:03:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Suku-suku di Spanyol jatuh \Ntidak lama setelah itu. Dialogue: 0,0:03:38.60,0:03:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Pada abad ke-1 SM, Julius Caesar \Nmengirim pasukannya ke Prancis, Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:49.88,Default,,0000,0000,0000,,menggunakan suap, ancaman, dan kebohongan \Nuntuk membuat suku-suku saling bertikai. Dialogue: 0,0:03:49.88,0:03:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Hanya di hari-hari akhir perang besar ini Dialogue: 0,0:03:53.28,0:03:56.10,Default,,0000,0000,0000,,akhirnya bangsa Celtic bersatu\Nmelawan musuh mereka bersama Dialogue: 0,0:03:56.10,0:03:59.22,Default,,0000,0000,0000,,di bawah kepemimpinan raja Vercingetorix, Dialogue: 0,0:03:59.22,0:04:00.86,Default,,0000,0000,0000,,tapi ini sudah terlambat. Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Tak terhitung jumlah prajurit dan keluarga\Nmereka yang meninggal atau diperbudak Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:07.58,Default,,0000,0000,0000,,ketika Romawi menaklukkan Prancis. Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Terlindungi oleh perairan di sekitarnya, Dialogue: 0,0:04:09.68,0:04:14.96,Default,,0000,0000,0000,,suku-suku Celtic di Britania dan Irlandia \Nadalah mereka yang terakhir bertahan. Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Ketika Romawi akhirnya menginvasi Inggris, Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Ratu Boudicca menyatukan sukunya melalui \Npemberontakan setelah suaminya terbunuh. Dialogue: 0,0:04:23.25,0:04:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Dia hampir berhasil mengusir \Npasukan Romawi keluar dari Inggris Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:32.85,Default,,0000,0000,0000,,sebelum mati saat dia memimpin \Npertempuran terakhir melawan musuh. Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Pada akhir abad ke-1 M, \Nhanya Irlandia saja, jauh di laut sana, Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:40.76,Default,,0000,0000,0000,,yang tetap tak terkalahkan oleh Roma. Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Di sana, bangsa Celtic kuno \Nbertahan hidup tanpa tersentuh dunia luar Dialogue: 0,0:04:46.04,0:04:49.17,Default,,0000,0000,0000,,lama setelah invasi Roma \Nterbaring di bawah reruntuhan.