0:00:07.777,0:00:14.793 I.e. 335-ben egy nyári estén[br]Nagy Sándor épp a Duna partján ejtőzött 0:00:14.793,0:00:17.610 a szkíta törzsekkel vívott[br]egész napos csata után, 0:00:17.730,0:00:20.890 mikor egy csapat idegen[br]jelent meg táboránál. 0:00:21.340,0:00:26.276 A hadvezér sosem látott még hozzájuk[br]fogható magas, vad tekintetű harcosokat, 0:00:26.376,0:00:30.399 akik színes köpenyt, nyakukban pedig[br]arany karikát viselnek, 0:00:30.399,0:00:33.549 így hát meghívta őket, ünnepeljenek vele. 0:00:33.899,0:00:40.102 A harcosok büszkén állították, hogy[br]kelták, és a messzi Alpokból érkeztek. 0:00:40.662,0:00:44.182 Nagy Sándor azt kérdezte tőlük,[br]mitől félnek legjobban a világon, 0:00:44.182,0:00:46.487 abban a reményben,[br]hogy az ő nevét mondják majd, 0:00:46.487,0:00:50.185 de a kelták csak nevettek,[br]és azt válaszolták, nem félnek semmitől. 0:00:50.665,0:00:54.595 Ez az egyik legkorábbi történet[br]az ókori keltákról. 0:00:54.665,0:00:57.765 Bár nem tudjuk pontosan,[br]honnan származnak a kelták, 0:00:57.765,0:01:01.575 Nagy Sándor korában[br]már egész Európában elterjedtek: 0:01:01.605,0:01:04.720 Kis-Ázsiától egészen Spanyolországig, 0:01:04.720,0:01:09.460 valamint az Atlanti-óceánban fekvő[br]Nagy-Britannia szigetéig és Írországig. 0:01:09.800,0:01:12.791 A kelták sosem alkottak[br]egységes birodalmat, 0:01:12.791,0:01:15.831 nem építettek városokat,[br]nem emeltek emlékműveket. 0:01:15.981,0:01:21.380 A kelta nép több száz, azonos nyelvet[br]beszélő független törzsből állt. 0:01:21.845,0:01:25.485 Mindegyik törzsnek megvolt a maga[br]harcos királya és vallási központja. 0:01:25.845,0:01:29.135 A törzsek egymással[br]épp oly lelkesen hadakoztak, 0:01:29.135,0:01:30.885 mint az ellenségeikkel. 0:01:31.065,0:01:33.325 Kevés sereg tudott megállni velük szemben. 0:01:33.525,0:01:38.161 Akkoriban kissé szokatlan módon,[br]a kelták hittek a reinkarnációban, 0:01:38.281,0:01:40.758 vagyis abban, hogy újra[br]megszületnek itt, a Földön: 0:01:40.758,0:01:43.557 élnek, ünnepelnek és hadakoznak. 0:01:43.637,0:01:47.477 Valószínű ennek is köszönhető,[br]hogy a csatában nem ismertek félelmet. 0:01:47.637,0:01:49.454 Voltak, akik meztelenül harcoltak, 0:01:49.454,0:01:52.017 ezzel is gúnyt űzve[br]páncélt viselő ellenségeikből. 0:01:52.017,0:01:55.398 A legnagyszerűbb trófea,[br]amit egy kelta harcos birtokolhatott, 0:01:55.398,0:01:58.057 az ellenség levágott feje volt. 0:01:58.057,0:02:01.687 A fejeket cédrusolajjal töltött[br]üvegedényekben tárolták, 0:02:01.747,0:02:04.937 és megmutatták vendégeiknek,[br]akiket az otthonukba hívtak. 0:02:05.187,0:02:08.927 Az ókorban olyan nagyra tartották[br]a kelta harcosokat, 0:02:08.927,0:02:13.108 hogy más népek uralkodói előszeretettel[br]bérelték fel őket zsoldosnak, 0:02:13.108,0:02:15.118 hogy az ő seregeikben szolgáljanak. 0:02:15.118,0:02:17.998 A kelták azonban[br]nem csak a harchoz értettek. 0:02:17.998,0:02:21.568 Voltak köztük ügyes kezű[br]kézművesek, művészek 0:02:21.608,0:02:24.378 és elismert költők,[br]akiket ők bárdnak neveztek. 0:02:24.478,0:02:28.008 A bárdok megénekelték őseik hősi tetteit, 0:02:28.018,0:02:31.278 dicshimnuszt zengtek harcos királyaikról, 0:02:31.338,0:02:36.275 és csípős gúnydalokat faragtak[br]a gyáva és önző vezérekről. 0:02:36.555,0:02:38.725 A kelták számos istennek hódoltak. 0:02:38.835,0:02:42.793 Az istentiszteleteket papjaik,[br]a druidák vezették. 0:02:43.133,0:02:45.193 Bárkiből lehetett druida, 0:02:45.193,0:02:49.747 de ez sok éves tanulással[br]és magolással járt, 0:02:50.007,0:02:54.775 mivel a druidák tanításaikat[br]nem jegyezhették fel. 0:02:54.965,0:02:59.357 A druidák felügyelték a szertartásokat,[br]és ők mutatták be az áldozatokat, 0:02:59.357,0:03:04.618 de emellett tanítók, gyógyítók,[br]bírák és tudósok is voltak. 0:03:04.698,0:03:09.117 Oly nagyra becsülték őket, hogy akár[br]hadban álló törzsek közé is állhattak 0:03:09.117,0:03:13.446 egy csata kellős közepén,[br]és véget vethettek a hadakozásnak. 0:03:13.526,0:03:16.469 Egyetlen kelta sem mert volna[br]kezet emelni egy druidára, 0:03:16.469,0:03:18.758 vagy merte volna[br]megkérdőjelezni a döntését. 0:03:18.958,0:03:24.551 Az i.e. 2. században a rómaiak elkezdték[br]meghódítani a kelta területeket. 0:03:24.641,0:03:27.721 Először az Itália északi részén élő[br]törzseket igázták le. 0:03:27.851,0:03:31.973 A kelták viszont ahelyett,[br]hogy összefogtak volna a rómaiak ellen, 0:03:32.073,0:03:35.353 ragaszkodtak törzseik függetlenségéhez. 0:03:35.593,0:03:38.803 Így a rómaiak hamarosan[br]a spanyolországi törzseket is legyőzték. 0:03:38.803,0:03:44.132 Az i.e. 1. században Julius Caesar[br]seregeivel átvonult Franciaországon, 0:03:44.152,0:03:47.265 és vesztegetésekkel,[br]fenyegetésekkel és hazugságokkal 0:03:47.265,0:03:49.765 egymás ellen fordította[br]az ottani törzseket. 0:03:49.835,0:03:55.998 A kelták csak a háború utolsó napjaiban[br]fogtak össze közös ellenségük ellen 0:03:56.095,0:03:59.215 Vercingetorix király vezetésével. 0:03:59.215,0:04:00.775 De ekkor már késő volt. 0:04:00.865,0:04:03.615 Ahogy a rómaiak[br]elfoglalták Franciaországot, 0:04:03.615,0:04:07.185 rengeteg harcos halt meg vagy[br]került rabszolgasorba családjával együtt. 0:04:07.585,0:04:14.461 A tengertől védett brit és ír törzsek[br]voltak az utolsó kelta bástyák. 0:04:14.961,0:04:17.621 Mikor a rómaiak Britanniát is lerohanták, 0:04:17.621,0:04:23.036 férje meggyilkolása után Boudicca királynő[br]egyesítette törzsét, és fellázadt. 0:04:23.246,0:04:27.779 Majdnem sikerült is kiüldöznie[br]a rómaiakat Britanniából, 0:04:27.779,0:04:32.422 de az ellenséggel vívott[br]utolsó nagy csatában életét vesztette. 0:04:32.852,0:04:35.471 Az i.sz. 1. század végére 0:04:35.471,0:04:40.561 már csak a messzi Írország[br]kerülte el a római hódítást. 0:04:40.761,0:04:46.041 Ott maradtak fenn érintetlenül[br]az ókori kelta hagyományok 0:04:46.041,0:04:49.520 jóval az után is, hogy maga Róma[br]már romokban hevert.