Return to Video

QandA 25. svibnja - odgovor na pitanje o izvještaju Ryanove komisije

  • 0:01 - 0:02
    Slijedeće pitanje.
  • 0:02 - 0:02
    Gospodine voditelju, ja sam sada iznenađen s našim ministrom.
  • 0:05 - 0:09
    Kao prvo, g. ministre (Noel Dempsey),
  • 0:09 - 0:11
    od svega ste napravili farsu kad ste na početku promjenili suce.
  • 0:11 - 0:16
    Potpunu farsu jer sam ja bio pred La Foy komisijom i tamo ste imali sedam odvjetnika
  • 0:16 - 0:22
    koji su me ispitivali i govorili mi da lažem, kad sam im rekao da sam silovan u subotu,
  • 0:22 - 0:30
    dobio milostivo batinanje nakon toga i onda napunjen...došao je slijedeće jutro i stavio mi svetu pričest u usta.
  • 0:30 - 0:35
    Ne znate što mi se tada dogodilo. Nemate ni najmanjeg pojma. Lupetate bez veze.
  • 0:35 - 0:39
    I sada govorite s pripadnikom Fianna Fail-a, bivšim vijećnikom i bivšim gradonačelnikom.
  • 0:39 - 0:47
    Koji je svim srce radio za vas, za vašu stranku. Niste to dobro napravili, krivo ste napravili.
  • 0:47 - 0:52
    Priznajte i ispričajte se što ste to učinili.
  • 0:52 - 0:56
    Jer ne znate što osjećam u sebi. Ne znate kakvu bol nosim u sebi.
  • 0:56 - 1:00
    Kažete da je bilo neobjektivno.
  • 1:00 - 1:01
    Moj bože.
  • 1:01 - 1:06
    Sedam odvjetnika, napadali su nas pitanjima, non-stop.
  • 1:06 - 1:11
    Pokušao sam se ubiti i evo žene koja me je spasila da se ne ubijem,
  • 1:11 - 1:16
    na povratku iz Dublina, nakon što sam proveo pet dana pred komisijom.
  • 1:16 - 1:19
    Pet sam dana proveo pred komisijom!
  • 1:19 - 1:25
    Doveli su čovjeka iz Rima, od kojih 90 godina, da mi kaže da lažem!
  • 1:25 - 1:31
    Da me nisu tukli sat vremena, bez prestanka, dvojica!
  • 1:31 - 1:45
    Dvojica! Bez prestanka. Od glave do pete, bez komadića odjeće na mom tijelu!
  • 1:45 - 1:45
    Moj bože, ministre!
  • 1:45 - 1:47
    Mogu li Vam nešto reći i upitati vešeg vođu: prestanite od ovoga stvarati politički nogomet!
  • 1:47 - 1:48
    Bezosjećajni ste kad to činite!
  • 1:48 - 1:52
    Iznutra otkidate komadiće naših tijela!
  • 1:52 - 1:56
    Pobogu, probajte nam dati malo smirenja.
  • 1:56 - 2:02
    Dajte nam malo mira i prestanite nas ranjavati.
  • 2:02 - 2:08
    Ova žena će vam reći koliko sam puta iskočio noću iz kreveta sav u znoju.
  • 2:08 - 2:12
    Jer vidim te likove na dnu svog kreveta s njihovim prstima koji mi to čine i odvlače me u sobu
  • 2:12 - 2:20
    da me siluju, da me muče i da me izmlate na mrtvo ime!
  • 2:20 - 2:22
    S tim živim.
  • 2:22 - 2:31
    I znate što? Ponekad slušam vođu Fianna Fail-a. Čak sam poslušao i ispriku.
  • 2:31 - 2:37
    Bila je puna ograda, ali barem je bila isprika. Barem je bila isprika...
  • 2:37 - 2:44
    Katolički red Rosminijanaca je u izvještaju rekao da su bili blagi prema nama.
  • 2:44 - 2:51
    Prvog dana kad sam im došao, prvog dana kad sam došao Rosminijancima u svoj dom Ferryhouse u Clonmelu,
  • 2:51 - 2:56
    jer je to jedini dom koji znam, rekao je:"ti si u tome zbog novca."
  • 2:56 - 2:59
    Mi nismo htjeli novac.
  • 2:59 - 3:09
    Mi nismo htjeli novac. Htjeli smo da netko ustane i kaže... "da, ove se dečke mučilo, ove su dečke silovali.."
  • 3:09 - 3:17
    Male djevojčice. Moja kći, pardon, moja sestra. Imala je mjesec dana kad su je stavili u ustanovu.
  • 3:17 - 3:22
    Osmero nas iz jedne obitelji. Odvukli su na okrutni ljudi iz ISPCC-a (Irskog udruženja za sprečavanje okrutnosti prema djeci).
  • 3:22 - 3:26
    Stavili su nas u dva auta, odveli na sud u Clonmelu.
  • 3:26 - 3:29
    Pustili su nas da tamo stojimo bez hrane i ičeg drugog,
  • 3:29 - 3:35
    i tada je došao lik u dugačkom crnom ogrtaču i s bijelim ovratnikom i strpao nas u kamion.
  • 3:35 - 3:40
    Ne kamion, kombi, ne znam sad kako se kaže. Kombi.
  • 3:40 - 3:45
    I odveli nas dolje s dvjesto drugih dječaka.
  • 3:45 - 3:49
    Dvije noći kasnije bio sam silovan.
  • 3:49 - 3:51
    Kako itko može... Govorite o Ustavu.
  • 3:51 - 3:58
    Ovi ljudi bi rado glasali za ustav koji bi zamrznuo fondove iz kojih se financiraju vjerski redovi.
  • 3:58 - 4:04
    Ova država, ova naša zemlja bi rekla DA takvom Ustavu ako ga morate mijenjati.
  • 4:04 - 4:11
    Nemojte reći da ga ne možete promijeniti. Vi ste vlada ove države, vodite ovu državu.
  • 4:11 - 4:16
    I zato, zaboga, prestanite oklijevati jer mi je zlo od toga.
  • 4:16 - 4:19
    Zlo mi je od toga.
  • 4:19 - 4:25
    Odvraćate me od glasanja za Fianna Fail što sam činio od prvog puta kad sam dobio pravo glasa.
  • 4:25 - 4:28
    Jer... I Vi me poznajete.
  • 4:28 - 4:30
    Vi me poznajete g. ministre. Sreli smo se nekoliko puta.
  • 4:30 - 4:36
    I znate kakav sam. Sjetite se Wexforda...
  • 4:36 - 4:43
    Hvala Vam Michael... (pljesak)
Title:
QandA 25. svibnja - odgovor na pitanje o izvještaju Ryanove komisije
Description:

Postavljeno je pitanje o izvještaju o zlostavljanju djece u ustanovama irskih vjerskih redova koji je sastavila Ryanova komisija. Nakon rasprave gledatelj je odgovorio i njegov odgovor... pa sami vidite.

Napomena, ispričavam se zbog lošeg kraja snimka. Slabo uređujem u kasni sat. Ovdje možete pročitati transkript.

http://willknott.ie/2009/05/26/michael-obrien-transcript/

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:22
Ana Majnarić added a translation

Croatian subtitles

Revisions