Arabic sous-titres

Ramadan in Tunisia

Obtenir le code d’intégration
2 langues

Afficher la révision 3 créée 08/16/2014 par Munt Ras.

  1. ♪[موسيقى تراثية] ♪
  2. حلويات رمضانية
  3. الإقبال على الحلويات، يكون خاصة
  4. على المخارق والزلابية
    (حلويات تونسية)
  5. التي تعتبر حلويات رئيسية
  6. و يتمّ شراء حلويات أخرى
  7. كالمقروض، وغيرها في كلّ مرة.
  8. (المذيعة) وكيف هي الأسعار؟
  9. الأسعار في المتناول وكلّ شخص
  10. يشتري حسب إمكانياته
  11. لا يستطيع الجميع شراء كيلو كامل،
  12. لكنهم يشترون كميات صغيرة
  13. عندكم عديد أنواع الحلويات،
    ماشاء الله
  14. هل تخبرنا ببعض أسمائها؟
  15. هذه اسمها "الصمسة"
  16. و هذا "محشي تطاوين" الشهير
  17. هذه "الدبلة" التي يسمونها "أذن القاضي"
  18. لديها الكثير من الأسماء
  19. هناك نوعان من "المقروض"
  20. هذه هي "البقلاوة"
  21. هذه كلّها حلويات نعملها خصيصا
  22. تحت طلب الحرفاء.
  23. [دوشة السوق]
  24. الكثير يفتحون محالّهم
    الساعة الرابعة صباحا
  25. أنا أكون هنا في السوق
    حوالي السادسة أو السابعة
  26. بائعو الخضروات يفتحون أولا
  27. ثمّ نحن، أي الجزارون
  28. الأسعار جيدة ليست سيئة،
  29. لكن المواطنين توّقون جدا للاستهلاك
  30. الأمور جيدة هذه السنة والحمد لله
  31. الحرفاء يقبلون على الشراء
  32. ويجد الجميع لحما جيدا
    للتناول على الافطار.
  33. اشتريت بعض البقالة التي تنقصني في المنزل
  34. بعض اللحم المفروم، البطاطس، الجزر
  35. بعض الزبادي و العنب و الغلال.
  36. شكرا و أتمنى لك رمضاناً مباركاً
  37. شكرا ولك أيضا
  38. شهية طيبة.